Szatmár-Németi, 1910 (14. évfolyam, 1-98. szám)

1910-09-18 / 69. szám

XIV. évfolyam. Szatmár, 1910. szeptember 18. Vasárnap. FÜGGETLENSÉGI ÉS 48-as POLITIKAI LAP. A „SZATMÁR-NEMETI-I IPARI HITELSZÖVETKEZET“ HIVATALOS KÖZLÖNYE. MEGJELENIK MINDEN SZERDÁN ÉS VASÁRNAP. 69. szám. ELŐFIZETÉSI ÁR: egész évre 8 kor. Félévre 4 kor. Negyedévre 2 kor. Egyes szám ára !0 fillér. FŐSZERKESZTŐ: THURNER ALBERT. FELELŐS SZERKESZTŐ: DUSZIK LAJOS. SZERKESZTŐSED ÉS KIADÓHIVATAL: Boros Adolf könyvnyomdája, Hám János-utea 10-----.....Telefon »szám 80.== Mindennemű dijak Szatmáron, ekiadóhivatalban fizetendők. 1 Rubikon előtt. Szatmár, 1910. szept. 17. (D.) Állami élelünk fejlődése uj korszak­hoz ért. A sok, kivégzett közjogi kérdések fö­lötti »meddő« parlameníi vitázásokban elfáradt közfigyelem elé egy kérdést dobott az idő. Ez az általános, egyenlő és titkos választói jog kérdése. Mintha valami nagy kényszer ragadná felé e tőle félő — fázó nemzetet. Mintha a lezajlott képviselőválasztás, mely a nagy Házból sokakat kilakoltatott s uj lakókat hozott helyükre, egye­nesen azzal a céllal és abban a szellemben vezettetett volna, hogy a nemzet szemei meg­nyíljanak s a lelkek mélyén szunnyadó vágyak, sejtelmek, óhajok egy hatalmas impozáns köz­véleménnyé alakuljanak, mely megdöngeti a mostani parlament kapuit. E közvéleményt politikusok, gonosz politi­kusok segítették megizmositani. De a történe­lem nem válogat eszközeiben. A hatások és ellenhatások nagy összebogozódó gomolyagjában a jövő lét és nem lét kérdését rejti el. Ezt a csomót ketté kell vágni! A habozás, reszke- tés minden tétovázása nélkül. A történelem szelleme s az idők jelének intése késztet a továbblépésre. A múlt választás nagy tanulsága, hogy e nemzetnek nincs önrendelkezési joga 1 Mint szanatóriumba internált egészséges »beteg« I sorsának intézésében szüntelenül maga fölött I érez egy kezet, melynek hatalma nyiltan és leplezve minden ügyünkre rányomja kézjegyét. S ez a kéz nem vezet a mi nagy nemzeti ideáljaink felé 1 Ebben a kézben akkora hatalom van, hogy ezzel uj Khuenek újra meg újra meg­csinálhatják itt a saját honfoglalásukat. De ez a tanulság egy másikhoz vezetett. A nemzet sorsának intézését közvetve gya­korló választó-polgárok nagy zöme befolyásol­hatnak bizonyult. Megbilincselt rabszolgaként állott oda a nemzeti aspirációnkat leigázó tá­bor diadalszekere elé. Ezzel elvesztette a bizalmat. Most a nem­zet, a magyar társadalom vette kezébe az ügyet s a saját sorsát biztosítani akarja. így vált szükségessé, igy késült napirendre és igy lesz napi kérdéssé a választói jog re­formja. Nem a választottak, de a hivatottak fog­ják megcsinálni. Egész jövőnk, nagy reményeink teljesülése, nemzetünk öncéljainak elérése függ ettől. De hozzá kapcsolódik egyéni és társa­dalmi életünk jobb sorsa. Egy kormány s »többsége«, amelynek a nemzeti lélek méhében kifejlődött jogos re­ményekre csak Ígéretei vannak, nagy szociális bajaink előtt szemet huny, a kebelében hang­hoz jutott népóhajokat elfojtja, s a folytonos és fokozatos lemondást ellenérték nélkül erő­szakolja ki, az elvesztette a gyökerét, mely a nemzet szivéhez-lelkéhez fűzi s erőt szál­lít neki. E többség csak léggyökereken táplálkozik, [ melyek felfelé kapaszkodnak : a császári kegy felé. Ilyenekre többé nincs szükségünk ! Ilyenek nem is fogják közelebb hozni egymáshoz az újabb időben mind messzebb és messzebb tá­volodó két egymásra utalt törvényhozó ténye­zőt : a nemzetet és a koronát. E feszült vi­szony csak egy igazi, tiszta népképviselet jogán a nemzet képmásával született parlament köz­benjárásával fog engedni. A mai parlamenti viszonyaink osztályér­dekek dominálását tették lehetővé. Pénz szerzett mandátumot. Épp ezért a nemzet nagy és ér­tékes rétegei teljesen elvesztették az állami életre irányuló hatásukat. Pedig ezeknek a rétegeknek erejére szükség van. Nekik is joguk a törvényhozásban való részvétel s a nemzet­nek érdeke ez. E jogkiterjesztés ellen a magyarság presz­tízsének veszélyeztetésével érvelnek. Igaz : a kérdés kétoldalú. Vagy jogot adunk a nemzetiségeknek is, őket is állampolgároknak tekintjük, vagy nem ? Ha igen, akkor a feszült­ség, ellenségeskedés eltűnik a közös, nagy ér­dekekért vívandó küzdelemben, s ha nem, akkor kövessünk el mindent, hogy ne kifelé tekintgessenek, hanem érezzék, hogy ők is e hazának fiai s legyenek büszkék, hogy ők is — magyarok! Ennek a nagy meghódításnak szerepe pedig nem a politikáé, hanem a társa­dalomé. Legyen mindenki egy-egy ellenagitátor! Rontsuk le azokat az ellentéteket, melyeket a TÁRÓ A. A bölcs egér. Mese. Irta : Sámuel Izsó. (Folytatás és vége.) A mester nyugodt életének harmóniáját már csak az zavarta olykor, hogy hiába volt minden tanítása, minden erőlködése : az egerek csak pusztultak. Hiába ment előtte minden jól, hiaba kerülték ki szeme láttára a legfurfangosabb csapdákat is, — mi­helyst dologra mentek, megtizedelve kerültek haza. Most is csak úgy vesztek el a borzalmas Nya-u kar­mai között, most is csak úgy szedte áldozatait a Fogó, mint hajdan . . . Rövid időközökben egész nemzedékek pusztultak ki mellőle. Nagy volt e miatt a szomorúság. Nem tudta megérteni, hogy mi lehet ennek az oka. Hogy miért tudják ismerni és kerülni a veszélyeket előtte és miért nem, ha dologra mennek. E problémánál, — amint keserű humorral mondani szokta, — még az ő böl- csesége is csődbe került. De hamarosan uj nemzedék lépett az elhaltak helyére és megvigasztalódottan tanított tovább. Ve­zette az ujonan jöttékét is és leadta nekik is élet­elveit : az egyedül helyeseket, az egyedül idvezitőket. Nemzedék-múlások, nemzedék-növések alatt múl­tak és jöttek az évek is. Megöregedett a mester. Szürkesége fehérbe olvadt, — de tanított fáradhatat­lanul. A tekintélye erősebb, s igy a tudománya te­kintélyesebb volt, mint valaha . . . Hogy egészen egye­dül ne maradjon, — mert, hogy senkije nem volt, — öregségére, magához emelte egyik tanítványát, akit utódjául akart hagyni, — a bölcseségében. * * * * * Történt, hogy valami nagy dolog történhetett Szürkeország felett. A kis egérkék nem tudták, hogy mi az, de hatásait érezték. Tompa zugások reszkettek át a levegőn, egy-egy súlyos ólomgolyó furakodott le hozzájuk vagy törte át az éléskamrák falát. Nap-nap után meleg tüzszagot csapott le a szél. Nagy nyugtalanságban éltek ezek miatt. A nyugtalanságuk csak fokozódott, amikor észrevették, hogy az élelem egyre fogyik az edd'g tele kamrákból. És eljött nemsokára az az idő is hogy egy n^pi élelemért messze földet kellett bejár- niok, s bizony gyakran még igy is éhesen hajtották álomra fejüket. Szürke mesternek egy ideig csak tartott a rak­tárában felhalmozott étel, de újat már ki se hozott. Egy átfáradt, eredménytelen éjpzaka után pedig, fo­gadott fia vezérlete alatt oda is betört az éhes népség és mindent elhurcolt. Fájt a mesternek a hálátlanság, nagyon fájt. Leg­kedvesebb, legengedelmesebb tanitványainak is hiába szólt, mindig határos moll hangján, még csak meg sem hallgatták. Sőt mikor a nekidühült csoporthoz közel ment: fenyegető zugás fogadta. Voltak, kik hallottak valamit a kivégzett ifja ki ól és azok neveit vagdostak az öreg fejéhez. És jöttek az éhesség kínos órái. Egy ideig még tengődött a megmaradt morzsákon, de utóbb kény­telen volt elindulni — dologra . .. Öreg volt már. Lábaiba az utóbbi időben bele- állt a köszvény is. Aztán a sok éhasség, a sok keserű­ség megtörte egészen. Ismerős egerek surrantak el mellette — isme­retlenül. Mindannyinak szemében ott ült a rubin- fényű Éhség. Sokáig futkosott össze-vissza, de eredménytele­nül. Még a morzsákat is letarolták az előtte keresők. És kergette pihenésnélküli vad futásra a gyomor szava. — Eleinte még érezte a szaggatást vén csont­jaiban, még érezte a keservet a hálátlanság miatt: — még érzett mindent, ami fáj, — de utóbb már úrrá lett minden egyéb érzésén az éhség. Rubinragyogásu lángok égtek az ő szemében is. Láz verte a testét; nem látott, se hallott, szagot nem érzett: csak ételt vadászott. Ételt. Rágnivalót. Fájást nem érzett. Vérzett, nem tudta. VégDél­Az iskolai idény beálltával:? legjobb minőségű fiú ruhák, iskolai öltönyök, leányka felöltők egoi esőbb áron SZATMÁRI NAGYTŐZSDE MELLETT SZEREZHETŐK BE.

Next

/
Thumbnails
Contents