Szatmár És Vidéke, 1917 (34. évfolyam, 1-53. szám)
1917-06-26 / 26. szám
2 SZATMÁR ÉS VIDÉKE. bűneiből fakadt, elkeseredett hangulatot. Az egész fogyasztó közönség támogatására számíthatnak. Mert ne értsenek félre bennünket. Mi fanatikus hívei vagyunk a kereskedelem szabadságának és hittel valljuk, hogy a hivatása komolyságának tudatában élő kereskedő a haza vagyonosodásá- nak, gazdasági és kulturális erejének szilárd bástyája. A kereskedő az, aki az országot a nemzetközi érintkezésbe, a világpiacokba bekapcsolja. A szolid kereskedelem a nemzeti becsületnek, a nemzet életértékének a külföldön a leghatalmasabb terjesztője. Amikor azonban ez az osztály lustán, nem törődéssel elnézi a visszaélések tö megét, a forgalom tisztességének megromlását, amikor nem érzi meg azt, hogy a közönség megvédelmezése az ő kötelessége és minden rendelkezésre álló erővel és fegyverrel nem száll érte sikra, amikor engedi, hogy a fogyasztót az illegális kereskedelem polipja bénára szorítsa, — úgy ez a magatartása a fogyasztó társadalom anyagi leromlásával az általános kereskedői becsületet is pusztulásba viszi, az elkeseredést, amit egyesek támasztottak, a kereskedők összessége ellen növeli. Ezt meg kell látniok, ez ellen tenniök kell, mert megtörténhet,, hogy a ma már amúgy is súlyos beszerzési bajokkal A mérgezési eset — melynek tettesét nem sikerült kinyomozni — rendkívüli feltűnést kelltett és örömteljes ujjongást váltott ki a néptömegből, mely visz- ezafojtott gyűlölettel viseltetett a zsarnok kormányzó ellen. A gyilkosságot rövid időn hasonló titokzatos bűneset követte, anélkül, hogy a kormánynak sikerült volna a tettesek bármelyikét kézrekeriteni. Úgy látszott, mintha az óriás orosz birodalom fölébredt volna mákonyos álmából és most nyújtózkodni akar, hogy erejét éreztesse . . . Az óriás kolosszus megingott és mindenki visszafojtott lé lekzettel várja és lesi a katasztrófa kitörését . . . Ki tudja, hogy mit rejt raé- hében a jövő ? küzdő kereskedő osztályt az a veszély éri, hogy a mai — kétségkívül bevált, bár nehézkes — központosító rendszer fenntartását a háború után az ország osztatlan' véleménye fogja követelni. Jó, hogy most nagy vagyont szereztek, de a jövő, a gyermekeik, az utánuk fejlődő kereskedő nemzedék érdeke, az állampolgári kötelesség, amely a ) nemzet vagyonosodásának foko- \ zatos fejlesztését írja elő, megköveteli, hogy a kereskedelem a maga hivatását abba ne hagyja. De ez az evolúció csak a becsület és a közérdek jegyében folytatódhat és, akik erre nem képesek, azokat maguknak a tisztességes kereskedőknek kell kiseprüzni maguk közül. A legmagyarabb ünnepnek: j Apróság-ok. :: Aki házat venni :: és bérelni akar :: forduljon bizalommal József ügynökségéhez. Nyil- utca 19. — Intézeti részvényt és hadiköl- osön kötvényt veszek. Egy jókarban levő zongora kerestetik. 2—2 i RUPRECHT örökösök Eötvös-utca 6. számú h r „aia és 25 hl. bor W eladó. Értekezhetni ugyanott. Kévekötő géphez manilla helyett para- finált tiszta natron cellulose több ágú kiváló jó minőség franko küldés 3-3 100 kg. 800 korona. PÁTRIA PAPÍRGYÁR papirspárgáinak eladási irodája :: Magyarország részére :: Budapest, VII. Rákóczi-ut 6. Telefon 83—63. Péter és Pálnak, kaszn- pengé» a muzsikája. A legma- gyarabb muzsika. Az élet ujjong fel benne, az erő lüktet ritmusában, arany és ezüst cseng ki ütemeiből. A magyar aratás, a magyarság ereje, a magyar kenyér gyúrja az acélt a magyar fiuk izmaiba. Azt az «rőt, mellyel 1000 éven át megvédtük ezt az áldott földet és mellyel most is a vitézség csudáit műveljük északon é* délen. Peng a kasza, az arany kalásszal boritott magyar rónán felcsendül a dal és ujjongva hirdeti, hogy a magyar földet szent frigy köti fiaihoz, egyik el nem hagyja a másikat, mig a nap sütni fog. Egyik dolgozik a másikért, hűséges összetartásban és soha mag nem sziiuő szeretetben. Most a földön vau a sor. A magyar vitézség, a magyar virtus, a magyar bátorság csak a föld segítségével tudja kivívni a végső győzelmet. És a föld, ime segit. A föld ontja az életet, a földből bőven dagadozik ki a kenyér, amelynek hi 1 jón ellankad a kardot és puskát emelő kar, de elerőtlenedik az a kéz is, mely a kardot és puskát készíti és elapad az a forrás, amelyből a harcoló hadsereg erejét meríti. A föld aranyakat ígér ás mi filléreket kérünk » jövendő kincsből előlegül. Előlegül annak az intézménynek gyarapítására, mely jótékony mentőként jár a háború nyomában. Bármilyen gyors az ormótlan testű, véres kezű óriás járása, nem marad el mögötte egy lépésnyid sem. Ott van, hogy a sebeket, melyeket ütött gyógyítsa, hogy a fájdalmakat, melyeket okozott enyhítse, hogy a könnyeket, melyeket a szemekből fakasztott letörölje. A Vöröskereszt számára kérjük filléreiket Hölgyeim és Uraim... a Vöröskereszt számára, moly a szeretet, az irgalom, a köoyörület képviselője a háború borzalmaiban ! A Vöröskereszt számára, mely az életért harcol a halál birodalmában, mely az emberiség szent igéit hirdeti az embertelen pusztítás közepette. Amit a Vöröskeresztnek adunk, azt a nemzetnek, a magyarságnak adjuk, amit a Vörös- keresztért áldozunk, azt győzelmünkért, jövőnkért, fiainkért, önmagunkért áldozzuk ! És nem igaz magyar ember az, ki mikor hazájáért kell áldozatot hoznia szűkkeblű tud maradni. Hogy ilyen magyar ember nem volt soha, azt fényesen bizonyítja ezeréves történetünk, melynek folyamán, mikor szükség volt rá, min- dig egyszerre és egységesen nyilatkozott meg az egész nemzet áldozatkészsége. A magyar kasza pengése aranyakat Ígér, Hölgyeim és Uraim, kérjük filléreiket a legszebb háborús intézmény: a Magyar Vöröskereszt számára! — Mit, jaj gatsz, hiszen most kaptál ruha-pénzt, egy szavad sem lehet a panaszra. — Kaptam, kaptam, de az egész csak annyi, mintha már el is nyűttem volna. Hogy ki lesz a főispán ? erről folynak a kombinációk. Pedig hát a kérdés olyan egyszerű. Mikor a koálioió megbukott, a volt főispán átadta a helyét a munkapártnak, most tehát, hogy ismét a koálició jutott a győzelemhez, nem következtetik más, minthogy a régi udvariasan odaszól a mostaninak : — Adorján kérlek, nem volnál szives visszaadni a helyemet ? S a milyen udvarias embernek ismerem, bizonyára meg is teszi és visszusdja. A polgármesternek is kényelmes a helyzete, mert mikor a koálició idején megválasztották polgármesternők, beköszöntő beszédjében ünnepélyes vallomást tett: „Hive vagyok a koálició- nak!“ — Ha tehát visszajön a régi, büszkén hivatkozhatik erre a kijelentésre, nem szüksége* egyebet mondania. A nagy főispáni beiktatás bizonyára szón recept szerint fog végbemenni, mint a hogy a miniszteri bemutatkozások történtek. Kölcsönösen elmaradnak a szónoklatok. Nem is volna különben semmi különös értelme. Az első alkalommal rendjén volt, da miután akkor és azóta meggyőződtünk róla, hogy nagyszerűen tudunk beszélni, kár volna ismétlésekbe bocsátkozni. Teljesen elég, ha a főispán csak annyit fog mondani: „Uruim! folytassuk, a hol elhagytuk!“ —és aztán minden szószaporitáa nélkül folytatják. A fő azonban, ha még sem tudnák tnegállani, hogy szónoklatok ne legyenek, legalább arra ügyeljünk, hogy a munkáról ne beszéljenek. A tapasztalat ugyanis azt mutatja, hogy eddigelé állandóan a munka vitte a főszerepet a beszédekben, ennek dacára a munka nem tudott népszerűségre szert tenni, a miből önként következik, hogy a munka és a be? széd nem egy anyaméhből született, jó lesz tt}hát szó nélkül rátérni a munkára annál is inkább, mert ha nem csalódunk, a demokrácia vette volna át az uralmat, ehez pedig épen igy illik. Demeter. Morvái János könyvnyomdájában egy fiú tanulóul felvétetik. t HYGIENIKDS SZIYARKAHÜYELYEK! Sajnálattal tudatjuk a T. cigarettázó urakkal, hogy minden- nemű anyag roppant megdrágulása folytán kénytelenek el voltunk o hüvely dobozának árát egy harmaddal felemelni. 1 könyvecske (sodorni való) „PÄX“ cigarettapapír ára 20 fillér. PAX VÁLLALAT.