Szatmár És Vidéke, 1917 (34. évfolyam, 1-53. szám)

1917-06-19 / 25. szám

VEGYES TARTALMÚ HETILAP. Harmincnegyedik évfolyam. — 25. szám. Szatmár-Németi, 1917. Megjelen minden kedden. Ügyes szám ára 12 fillér. Laptulajdonos és kiadó: MORVÁI JÁNOS. Felelős szerkesztő: Dr. FEJES ISTVÁN. Szerkesztő: Dr. MARKOVITS ALADÁR. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Eötvös-u. 8.; Könyvnyomda. Előfizetés egész évre 6 korona, fél évre 3 kor., negyedévre 1 kor. 50 fillér. Homokba fórja fejét a harcos kedvű kiérikáliz- mus. Hátat fordit a világ­nak, hogT' ne kelljen látnia semmit abból, ami tökélete­sedik. És, hogy valamiképen eszébe ne jusson senkinek, hogy mégis csak tudnia kell valamit a világrengésből, — szűnni nem akaró lármával csapkod maga köré. Ezzel a mesterséges zajjal akarja a figyelmet eszméire terelni. Ez a zenebona nagyon naiv és nagyon mulatságos. Jó nyári szórakozás azoknak, akik az élet, a munka, a nemzet jóléte, kulturális ha­ladása érdekében komolyan dolgoznak. Akik tudnak egy kis történelmet, akik ismerik a bigottság köpenyébe bur­kolt, de valójában igen szá­mitó és öntudatos tervszerű­séggel dolgozó klerikálizrnust. Pedig tudjuk ám mi is, hogy az egyedül üdvözitö hit is látott már üldözése­ket. Játszott benne passzív szerepet, legtöbbször azonban cselekvő intéző volt a más hiten levők ellen. Amikor a katolikus ke­reszténységet üldözték, azon az alapon követeltek türel- mességet, hogy a hit szub­jektív érzés, a léleknek sajá­tossága és igy ki sem kény­szeríthető. De ezt a hit-elvüket rögtön megtagadták, — mi­helyt csak valamelyes hata­lomhoz tudtak hozzájutni, — másokkal szemben. A meggyőződésnek, a szabad gondolatnak korlát­lanságáért senkivel és sem­mivel nem volt annyi harca az emberiségnek, mint a kle­rikális hatalommal. Ez volt a múlt, de ezt nem lehet többé visszacsi­nálni. Nem lehet meg nem történtté tenni a tizenkilenc és huszadik század rengeteg terinésze t rajzi, cs i 11 agászat. i fölfedezését és az emberi jo­gok, társadalmi elhelyeződés (megállapitott törvényeit. Nem lehet azt mondani, hogy nincs világváltozás, nincs az élethez, munkához, boldoguláshoz való jog, — hogy nem jogos a létért való küzdelem. Ki meri mondani, hogy a világ nem reng a demokrácia egyenlőséget kö­vetelő támadásaitól ? Az egész kulturált emberiség az üldö­zöttek és elnyomottak felsza- baditásánaP jelszava alatt ontja vérét. — csak a ho­mokba fúrt. fejű emberek l:iabáiják : nem igaz, — meg­állt a föld, megakadt a középkorban az emberi tör­ténelem ! A reakció ősi szelleme ismét kisért. Csakhogy már * * * senki sem ijed meg a sötét­ben kiabáló, íoszforeszkáló ábrázatától, hanem mulatunk furcsa ötletein, groteszk moz­dulatain. Ha pedig megun­juk, csöndes kézlegyintéssel intézzük el: ugyan ugyan, nem kell viccelni. Nincs ked­vünk nevetni, amikor annyi sirnivalónk. ™ s — Pergőtűz. Minden, na­gyobb erőfeszítéssel járó mozga­lomnál az utolsó órák a legizgal­masabbak. Azok a lelkes hazafiak, akik nálunk a nemzeti hadiköl- cstinök sikereinek mozgalmát ve­zették. sokszor, kerültek olyan nem szeretem helyzetbe, mintha ellen­séggel harcolnának. Valóságos ütközeteket vivtak. Győztek és — foglyokat ejtettek. Foglyokat, a kik később önmaguk elismerték, hogy tulajdonképpen nincs semmi bánni valójuk, mert hiszen pénzük a legjobb ellátásba került. Jobb, gyümölcsözőbb befektetésbe, mint­ha otthon maradt volna. így van ez most is, a hato­dik hadikölosönnál. Az ugitáló ^TÁRCÁI A nihíisstanő. A csiTiagtalaa éjszaka néma, titokzatos csendjében két férfialak állott a város postapalotája előtt és halkan suttogtak egymással. Bundájuk gallérja úgy fel volt gyűrve, hogy arcukat alig lehetett látni az áthatlnn sötétségben, végre bizalmas kézszoritással el­váltak egymástól. — Tehát rendben van az ügy — mondta az egyik. — A bárónő beleegyezett. — Helyes — válaszolta a másik. — Elvárjuk, holnapután a kormányzó magánirodájában. Délután pontban három órakor I * — Excellencies uram, — jelentette Borisz Sziljakov, a kor­mányzó magántitkára — megta­láltam, amit kerestünk. A kormányzó, körülbelül ötvenéves férfi, éles arcvonásokkal, keskeny, vártéiért aj-ikkttl és hideg, kifejezéstelen szemekkel, — Úgy ? — kérdezte, mi­közben íróasztalánál «egy kicsit megemelte fejét. — Igen... teljesen megbíz­ható leányt... helyesebben: nem is leányt... — Hanem ? — Fiatal özvegyet. Csinos, tizenkiléncévea özvegyet. A kormányzó meglepetten nézett titkárjára: — Ilyen fi tál ? — Férje a háborúban esett el. Elszegényedett nemes volt, a kit bedugtak a katonasághoz és bevonulása napján rögtönözve tar­totta meg menyegzőjét... Az »as­szony most kenyér nélkül nyomo­rog, tudását értékesíteni akarja. — Helyes, elfogadom. — Már ide is rendeltem. Délután három órára. A kormányzó belemélyodt ismét aktáiba és a titkár halk léptekkel távozott. * — Mária Anasztázia Lova, jelentette délután a titkár, miköz­ben bebocsátotta a gyászruhás, fiatal nőt. A kormányzó hátrafordult, székén, homlokára tolta arany ke­retes szemüvegét ás szigorú tekin­tettel szemlélte a belépőt, aki mélyen meghajolt és megemelte fátyolét, mely alatt az elfogult­ságtól kipirult arca és ragyogó szemei látszottak. A kormányzó udvarias kéz j mozdulattal helyet mutatott neki, aztán udvariasan igy szólt. — Azt hiszem, tudja már, hogy miről van szó? — Igen — válaszolta a nő, akinek hangjai sajátos félelem rezgeti át. A kormányzó elégedetten integetett : i— írásbeli munkákról van szó, amelyeket, önnek az esti órák­ban, magénirodámbao kelien^el- végezni. Leírja majd, amit én diktálok ... Úgy értesültem, hogy ön kitünően bírja a német és fran­cia nyelvet... — Meglehetősen ... — Azt mondták, hogy ügyes, megbízható és diszkrét.... Na, majd meglátjuk ... egyelőre próba­képpen hajlandó vagyok foglal­koztatni. A fiatal özvegy ösztön szerü­kig fölemelkedett helyéről és öröm­mel mondta: / — Köszönöm előlegezett bi­zalmát, excellonciás uram... A kormányzó tiltakozva le­gyintett közével, miközben szemei megélénkültek és kedvteléssel le­geltette tekintetét n szép, fiatal asz- ezouy hajlékony, formás termetén: — Reményiem, hogy meg leszünk egymással elégedve. Je­lentkezzék holnap este hat órakor a lakásomon. Mária Anasztázia mélyen meghajolt és kecses fejmozdulat- tal köszöntötte a kormányzót, aki elégedetten mosolyogva az ajtóig kisérte. (Folyt, köv.) nagy váksztéku a t mé Hr is vidéke lefagy# Gipöraktára. Közvetlen a „Pannónia“ szálloda mellett. A Talóffl aulai Klai Qnaliíy cipói kizárólagos raliára. Talpba vésett szabott ár 1! 1

Next

/
Thumbnails
Contents