Szatmár És Vidéke, 1917 (34. évfolyam, 1-53. szám)
1917-09-18 / 38. szám
4 SZATMÁE ÉS VIDÉKE. festve a néző elé a vizi küzd«l«m minden elképzelhető mozzanatát. Háborút láttunk, tengeri háborút a maga teljes egészében, még pe- dig úgy. mintha a kopár Karszt egy védett helyéről tekinthetnők át az Adriát, honnan a várea küzdelem borzalmasan gyilkos részleteit csak felizgatott képzeletünk gondolhatta el, de annál tisztábban láthattuk a háború dermesztőén pompás szépségeit. Szóval közvetlenül ismerhettük meg mindazt, amit csak az újságok krónikáiból ismerhettünk. A tengerpart, a hazai ás ellenséges kikötők panorámája, a tengerparti erődök, a világitóto- rony, a szikratávíró, a flotta, a buvárnaszádok, torpedók, bombák, aknák — mind megannyi tartozékai e hatalmas tenger háborús életének, rendre vonultak fel előttünk s játszották el a vérrel és tűzzel korbácsolt Adria harci szimfóniáját. A hadüzenet szintere Trieszt — az Adria féltve féltett gyöngye volt, melyen gőzösök, vitorlások, halászbárkák és csónakok raja himbált. Az előtérben nyugodtan horgonyozott a hadi flotta nehány hatalmas egysége. Az öböl haj lázából egy torpedó naszád kanya- dik ki s a vizet sebesen szelve húz el a cirkálók előtt. Az admirális hajó felé siet. Fürgén simul a vas kolosszus mellé a kis torpedó, s parancsot ad át. Nehány izgalmas pillanat a kitudódik, hogy mi.volt a parancs. A vezérhajó árbocára felszslad a harci lobogó. Kitört a háború! A páncóltornyon egy ágyú dördül el, mire a legénység hármas hurrá kiáltása volt a felelet. A többi hajó is egy-egy ágyulövéssel jelenti, hogy megértették a parancsot. Kora hajnalon a hajók felszedik horgonyaikat s eltávoznak a megparancsolt irányba, hogy felkeressék az ellenséges flottát. Majd az előtérben felbukkant a rejtelmes buvárhajó, s a habokon himbálva kémlelte a tájat. A sötétségből egy kereskedelmi gőzös alakja bontakozott ki, számos ablakából áradt a fény. Lassan közelített. A hajó lámpái hirtelen kialudtak, mert észrevette, hogy veszedelmes zónába került, sőt észreveszi a buvárhajót, s ágyutüzzel támadja meg. Az U-naszád sűrűn felel, s az ellenséges hajón egy robbanás, s a hatalmas gőzös lángba borul, s derékon ketté roppanva alámerül a tajtékozó habokban. Ezt követte még egy az Apenninek lábaihoz simult kies fekvésű olasz kikötőváros megtámadása, bombázása és leveretése szintén nagy ágyúzással, sut. A flotta győzedelmes harcának hírére örömmámorban zajlik és ünnepi világításban diszlik a hazai kikötő. Szabad a tenger! Üdvlövés és harangzúgás jelzi, hogy a tengeri hajóhad győzelmi útjáról befut a hazai kikötőbe. Rendre érkeznek a vasóriások és hangos hurrá! fogadja őket, mely a „ Viribus Unitis“ érkeztekor valóságos egetverővé erősödik. A hadihajók gálaviiágitással köszönik meg az ovációt, — g az öböl a diadalmas „Tengeri induló“-tói visszhangzik. A győzelmi ünnepség a „Rakód induló“ -val ért véget. Hirdetmény. Az országos zöldség, főzelék és gyümölcs forgalmi rtsg-tól Szatmár-Németi szab. kir. város, továbbá a szatmári fehérgyarmati, caengeri, erdődi és szinérváraljai járások valamint Ugocsa vármegye egész területére kizárólagos körzeti megbizást nyertünk, ehhez képest felhívjuk úgy az érdekelt termelő, mint a kereskedő köröket, hogy a zöldség, főzelék és gyümölcs készletüket a központ utján való értékesítés végett intézetünknél bejelenteni szíveskedjenek, mert az elszállításhoz szükséges okmányok csakis pénztárunknál szerezhetők meg és az áruk úgy vasúton, mint tengelyen, avagy hajón, csakis az általunk kiállított szállítási igazolványok alapján szállíthatók el. Leszámítoló Bank r. t. A halmii kir. járásbíróság mint tolekkönyvi hatóságtól. 3785/1917. tksz. Y ég-zés. A kisvárdai Ipar és kereskedelmi bank vdgrehajtatónak Saji Jenőnó Lőwi Gizella végrehajtást szenvedettek elleni végrehajtási ügyében a kir. telekkönyvi hatóság a meghallgatott érdekelt felek a zárgondnok javaslata értelmében a zár alá vett ingatlanok 1918-ik gazdasági év haszonélvezetének árverés utján való bérbeadását és ennek megtartására határnapul 1917- év szeptember hó 25. napjának délutáni 3 Óráját Kökényesd községházánál kitűzi, s annak foganatosítására Csorba Antal bir. végrehajtót kiküldi s egyidejűleg megállapítja a következő Árverési hirdetményt és feltételeket 1. Nyilvános árverésen bér- beadatnak a végrehajtást szenvedett nevén álló kökényesdi 546., 153., 154., 222., 225.', 226., és szőllősgyulai 305., 306. szíjkvbsn felvett ingatlanok 1918.évi haszonélvezete. 2. Az 1. pontban jelzett ingatlanok haszonélvezete a legtöbbet ígérő részére fog bérbe adatni. A kir. tkvi hatóság azonban fen- tartja magának azt a jogot, hogy a kevesebb bérösszeget Ígérő, de alkalmasabb bérlőnek mutatkozó áverelőt mondja ki bérbevevőnek. 3. Az ingatlanok a lehetőség szerint egy tömegben fognak bérbeadatni, amennyiben azonban az egész tömegre árverelő nem jelentkezne, úgy az ingatlanok kevesebb tömegekben esetleg parcellánként avagy községenként is bérbe lesznek adhatók. 4. Köteles a bérlő az általa megígért bérösszeg felét nyomban az árveréskor a leütés után azonnal készpénzben kifizetni a másik felerészt pedig legkésőbben 1918. év julius l-ső napjáig bírói letétbe helyezni — avagy a zárgondnok kezéhez kifizetni. 5. A bérlet tárgyát képező s fent jelzett ingatlanok után az 1918. évre járó mindennemű köztartozásokat (adó, községi pótadó stb.) és a bérlat uláa kiszabandó illetéket bérlő vagy bérlők kötelesek fizetni. 6. Bérlő az árverés után nyomban birtokba léphet. 7. A bérlet 1918. évi betakarításig tart, köteles azonban tűrni addig is, hogy az ingatlanokon a jövő gazdasági évre szükséges őszi gazdasági munkálatokat akár az uj bárlő, akár a zárgondnok végezhesse. > 8. Köteles a bérlő az ingatlanokon fekvő gazdasági épületeket tűzkár ellen valamely hazai biztositó intézetnél bebiztosítani, kötele^ továbbá ezen épületeket oly karban majdan átadni, mint a milyen karban azokat a bérletbe léptekor átvette. 9. Haszonbérlő a birtokot a rendes gazda gondosságával köteles használni, azon területeket azonban amelyek huzamosabb idő óta kaszálónak vagy legelőnek használtatnak feltöretni tilos. 10. Haszonbérlő köteles lesz a neki esetleg birtokába adott őszi vetés helyett a bérlet lejártával ugyan olyan területű és minőségű vetést visszaadni. Ezen árverési feltételeket a kir. tkvi hatóság az összes tkvi érdekelteknek kézbesitteti, a községek elöljáróságainak pedig azt azzal küldi meg, hogy a hirdetményt függesszék ki, az árverés megtartását pedig a szokásos dobszó utján a községben tegyék közhírré. Feihivja végül a kir. tkvi hatóság zárgondnokot, hogy az árverési hirdetményt és feltételeket tétesse közzé a „Szaímár és Vidéke“ c. Szatmáron megjelenő lapban. E lappéldányt a kiküldött kezéhez a kiküldött dijait nyugta ellenében fizesse ki. Dr. Braun Mózes ügyvéd megjelenési diját 90 koronában j állapítja meg. Halmi, 1917. augusztus 16, Kólái s. k. kir. járásbiró. Kőmívea telek könyv vezető. Értelmes nyomdász tanulónak felveszek. Morvái János. RUPRECHT örökösök Eötvös-utca 6. számú és 25 hl. bor eladó. -1M r Értékelhetni ugyanott. = PANNÓNIA = rr > r u SZATMÁR, Várdomb-utca. Nyitva reggel 6-tól este 8-ig. KÁDFÜRDŐ ® (Ü |5| mindennap. iS ® IM a következő napoleon : Vasárain délelőtt férfiak részére. vä.9d! «lap délután nők » Hétfő szünet. l/aHrf délelőtt férfiak iveUQ délután nők Qvoi-Ho délelőtt férfiak ozHiud délután szünet. Pttütni'tnl# délelőtt férfiak USUIOriOK délután nők Pántok délelőtt nők reniBK délután férfiak Szombat egész nap férfiak Fürdő árak: Kádfürdő I. o. egy személyre K 2.— » I. » két > > 2.50 » II. » egy » » 1.50 » II. » két » » 2.— Gőzfürdő ..............................»1.50 ____» fflzetjegy (10 db jegy) » 12.— A „MODIAHO-CLÜBSPECLALITÉ“ SODORNI VALÓ SZI V A RK A P APIR N A K ÁRA 1 KÖNYVECSKÉBEN 60 LAP VAN. I. ma SO fillér. Minden könyvecskén rajta van a védjegy 4—4 és a gyáros aláírása . S.D. MORVÁT .ráíí03 KÖXYVKVOMDÁJA. SZATMÁliON.