Szatmár És Vidéke, 1916 (33. évfolyam, 1-52. szám)
1916-02-08 / 6. szám
VEGYES TARTALMÚ HETILAP. Harmincharmadik évfolyam. — 6-ik szám. 1916. február 8. Megjelenik minden kedden. ügyes szám ára 12 fillér. Laptulajdonos és kiadó: MORVAI JÁNOS. MavaaMBgaaniBBaisBra: Felelős szerkesztő : Dr. FEJES ISTVÁN. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Eötvös-u. 8.; Könyvnyomda. Előfizetés egész évre G korona, fél évre 3 kor., negyedévre 1 kor. 3 0 fillér. A magyar honvédség. Negyvennyolc esztendővel ezelőtt téglavörös nadrágban és sipkában, kimustrált ócska fegyverekkel fölszerelve indult az élet útjára a m. kir. honvédség. Ott voltain a születésénél. Láttam, amikor az első lépéseket tette, mint a kis csirke, mikor kibúvik a tojásból. Tisztekben nagy hiány volt. A magasabb parancsnoki állásokba öreg 48-asokat nevezett ki a király, alantas tiszti állásokra pár heti kiképzés után fiatal tanulókat, földbirtokosokat, sőt iparos embereket is, A fő-fő gene- rálissimusi állásra a magyar nemzet szemefényét, az öreg József főherceget, akit palatínus Jóskának is neveztek. Az osztrák hadsereg tagjai szörnyű lenézéssel bántak a honvédséggel. Ha kivonultak gyakorlatozni, mosolyogva néztek utánuk s oda kiáltották: „hová mentek paprikások?“ No mert a piros nadrág miatt paprikásoknak gúnyolták őket. Egyszer aztán ezért Kolozsvárt két honvéd- i tiszt egy egész tele kávéház osztrákot vert ki a főtérre. Hát az igaz bizony, hogy gyönge kis hadsereg volt eleinte a honvédség! Magam láttam, amikor József főherceg szemlére jött Kolozsvárra. A honvédség a főtéren sorakozott, lehetett úgy egy zász- lóaljnyi. A vezényletet néhai Istenben boldogult Incédy Samu ezredes vette át s várta inig a Teleki palotából kilép a főherceg. Jött is sok-sok tábornok és kegyelmes ur kíséretében. Két vezéralakra most is emlékszem: Szende Bélára és Ghiczy Bélára. Inczéd}' Samu vezényelt s a csapatok öszzevissza csináltak mindenféle mozdulatot, úgy hogy egyes századok szembe kerültek egymással. Micsoda nevetés volt az osztrák fővártán, amely ott volt a főtéri templom tövében ! Hogy a főherceg mit mondott Incédynek, azt nem tudom, de azt láttam, hogy majd a guta ütötte meg. Azóta 48 esztendő telt el. Palatínus Jóska, báró Fe- jérváry, Szende Béla, Mádi Kovács, Hild Gyula, Ghiczy, Kápolnai Pauer, Forinyák, Henneberg, Jánky Lajos s a többi mind megtértek őseikhez s itt hagyták nemes emléküket a magyar honvédség történetének lapjain, mert ők voltak az elsők, kik a kis pelyhes madarat sassá nevelték. Kápolnai Pauer István, a nagyiudásu ezredes, a hires Garibáldista mondta egyszer: „Meglátjátok fiaim, ha a honvédség valamikor tiizbe kerül, fül tesz a gúnyolódó osztrákokon A jóslat beteljesült: „hir- viragot szednek gyöngyös koszorúba!“ mint Arany János adja Toldi Miklós szájába. A világháború borzalmas jeleneteinek tiizfénye kellett, hogy rávilágítson a magyar kir. honvédség fenséges tetteire. Egy modern, erős, megingathatatlan hadsereg vált belőle, mely egyre- másra aratja a diadalokat s kivivja a világ „első katonája“ nevét, amit Vilmos császár maga adott nekik. Legendák fonódnak a magyar és horvát honvéd ez- redek csoda tetteihez s nincs ütközet, hol egyik-másik ezred ki ne tüntetné magát. Jó Incédy Samu! ki annyiszor bosszankodtál a „paprikás“ gúnynév miatt, — de sok öröm könnyet hullatnál most, ha látnád csukaszürke honvédeidet. ! S én megvagyok győződve, hogy mikor dicső honvédőink rohamra mennek a muszka állások ellen ; Palatínus Jóska és Fejérváry lelke oda száll az ezredek élére s a kiirtfölharsanása után oda kiáltanak nekik: „Üsd: nem apád! A fejét, hogy ne sán- tuíjon ! Én édes, drága honvéd fiaim 1“ . . . Hadiszáilás. — Irta: Kárpáti Endre. — A szatmári főgimnáziumba járt. Egyike volt a legderokabb, legszorgalmasabb tanulóknak. Bármikor meglátogatták tanulótársai, mindig könyvei mellett találták. Elnevezték azért Búvár Miskának, úgy hogy családi nevét alig hallotta. Hire terjedt nemcsak a városban, hanem a környéken is. Példaképen állították a tanulók elé . . . Az idő múlt. Tanulmányait bevégzte és szülőhelyén a Kárpitok égignvuló bércei között egv kin faluban plébános lett.. Már az Ur bárányait teljes viszavonult- ságban. Alig érintkezett a környékbeliekkel. Híveinek szentelte minden percét, akik imádatig szerették papjukat, atyjukat, testvérüket. Kiütött a világháború. A vad ellenség teljes erejével u Kár pátokra vetette magát, hogy azon keresztül törve, édes hazánkat elárassza, elpusztítsa Szazakra megy a városok és községek száma, amelyeket a betört hadak földig pusztítottak. Ezer, meg ezer munkás, szorgalmas ember siratja a rombolást, amely egész életének szorgalmát, gyümölcsét tönkretette. Abban a kis faluban is, amelyben Búvár Miska az Ur szőlőjét művelte, egymást követte a különféle katonák serege. Némelyik csak épen keresztül ment rajta, mások megpihentek benne, de sokan több napot is ott töltöttek. Az ellenség lassan kiszorult a Kárpátok közük A magyar sereg követte üldözte. Most is egy század magyar honvéd helyezkedett o! hosszabb pihenőre. A kis falu alig volt képes nekik a szükséges kényelmet nyújtani. A plébános lakásának minden zugát elfoglalták a fáradt vitézek. Csupán egyik szobáját hagyták meg. Ott üldögélt a plébános és a szomorú időkről gondolkozott, mikor az ajtón kopogtattak. — Szabad! Egy őrmester lépett be és jelentette, hogy azért jött, hogy j a század parancsnokának szállást i foglaljon. A plébánost meglepték a katona szavai. Őnála foglalnak szállást a parancsnok részére ? Hiszen már szobáján kívül nincs hely, ahol megnvughatik. Ezt meg akarta mondani az őrmesternek, dö hirtelen meggondolta magát, hogy hiába volna az, kérésének nem lenne foganatja. Azért igy faléit: — Nézze barátom! Csak ez a szobám van még üresen. Ezt magamnak tartottam főn. Ha ezt is átadom, hol húzódjam meg. Ezt a parancsnok ur el sem. fogadná. — Oh jól vau- Rendbeu vagyunk — válaszolt a katona és anélkül, hogy a plébános további szavát megvárta volna, sarkon fordult és eltávozott. Alig múlik pár perc, ismét kopogtatás és a parancsnok lép be. Bemutatkozik, bocsánatot kór, hogy a plébános vendégszeretetét oly nehéz próbára teszi: de nem lesz sokáig terhére, csak engedje meg, hogy kipihenhesse magát a két- napi folytonos gyaloglás után. nagy választékú cipőraktárát ajánljuk a t vevő körűségnek, mist a legotesébb bevásárlás! forrást. Közvetlen a „Pannónia“ szálloda mellett. A valódi amerikai Kii Quality cipői kizárólaps raktára. Figyelmeztetés! Az előrehaladott téli idény miatt a még raktáron levő téli áruk az eddigi árnál jóval olcsóbban kaphatók.