Szatmár és Vidéke, 1915 (32. évfolyam, 1-52. szám)

1915-07-27 / 30. szám

TÁRSADALMI, ISMERETTERJESZTŐ ÉS SZÉPIRODALMI HETILAP. XII. Julius havával a világháború tizenkettedik hónapjába értünk s az elmúlt események, világszenzációk, örömök és csalódások e magaslatán nyugodtan hordozzuk tekintetünket a mögöttünk eltűnt eseményekre. Egy nagy kö hullott ki a világhistória épületéből. Seregek és hadvezérek, tábornokok, fényes urak, nemzetek, országok, városok, falvak alszanak az elmúlt, tizenegy hónap temetőjében. A nagy zűrzavar elmúlt, Európa, mely akkor egy óriási méhkashoz hasonlóan zsibongott, mindinkább elcsendesül: csak fegyvercsörgés és ágyuzengés hallatszik. A politikusok és diploma­ták utálatos lármája elnémult, az erők dolgoznak és, minden szempil­lantást a nagy mérkőzés részletei kötnek le. Belgium oda van, Franciaország utolsó erőfeszitéseit végzi, hogy testét kiszabadítsa a német bilincsből, Olasz­ország csalódottan áll hegyeink előtt, az orosz birodalom pedig most éli át a háború óta legválságosabb óráit, fényes generálisok, miniszterek, befo­lyásos politikusok hullái fekszenek a politika porondján. Recseg-ropog a nagy alkotmány, a mi fegyvereink valóságos politikai földrengést okoztak az orosz államban. Annyi ármány, álnokság és csel­szövés között, bizó karunk hatalmas lendülettel vág előre a cél felé: Soha még ennyi jogos remény nern nyílt a szivünben, soha még nem éreztük ennyire helyesnek és jogosnak a múlt év júliusi eseményeit. Most, hogy a nagy mutató a XII-re ért s megéltük szerencsésen az első, hadüzenet első év­fordulóját: erős a reményünk, hogy feladatunk legnehezebb részén rövid idő múlva túl leszünk, legyűrve leg­erősebb ellenfelünket, hadseregünk mint egy vaspáncél áll az ország megtisztított határain s ragyogó szemek örömtüzé- ben indul útra, hogy a háború második, könnyebb felét is befejezze. Dalestély a Társaskörben. Szombuton este tartotta a Dalegylet ezidei első estélyét a háborúban megvakult katonák segélyezésére, mely alkulommal a Társaskör terme zsúfolásig megtelt előkelő közönséggel. A hangverseny műsora valóban magas művészi szinvonalon állott e mind­végig lebilincselte a hallgatóságot. Az érde­kes műsor keretében mutatkozott be közön­ségünknek B 1 e y e r Andor főhadnagy neje Nagyváradról, • ki az Orsz. Zeneakadémián képzett operaénekesnő s jelenleg Nagyváradon énektanárnő. Bleyer Andornó két ismert nagy operaáriát énekelt. Művészileg átérzett előadásával és hatalmasan csengő s meste­rien képzett magas szoprán hangjával a hallgatóságot egészen elbájolta, mely szűnni nem akaró tapsviharral tüntette ki a kitűnő művésznőt; Hermann Ella kész hegedű- művésznő, az idén már elnyerte a zenetanári oklevelet. Játéka elegáns, megfontolt, művé­szileg megérett és átérzett; a teknikában pedig kifogástalan. Városunk méltó büszkeségét képezi e fiatal tanárnő, kinek további jövője iránt nagy érdeklődéssel vagyunk. Hermann Milica művészi játéka ma már oly kiforott, oly határozott egyéniségre valló, hogy miuden kellékében a hangver- 8enydobogóra megérett művésznőt árulta el. Bámultuk a fölényt, meliyei hangszerén ural­kodik; de nemcsak tüneményes teknikáját csodáltuk, hanem azt az elmélyedést és meg­értést, azt a zenei iutuiciót és főleg azt a költői felfogást ős mély átérzést, mely játé­kában megnyilvánul és mindenképen cáfolja zsenge életkorát. Hubuy Csárdajslenetót még nem hallottuk szebban játszani, az Ave Mariát még nem megiuditóbban, mint a hogy ez a végtelen kedves és mosolygó ábrázatu kis művésznő játszotta ezúttal, ki előtt két­ségtelenül a legfényesebb és legszebb művészi karrier áll. Talán felesleges is említenünk, hogy a testvérpárnak mily nagy volt a si­kere s bogy a közönség mindegyik darab után viharos tapssal ünnepelte a művésznőket. A helyi szereplők között nagy dicsé­rettel kell megemlékeznünk Berger Rózsi szerepléséről, ki egy háborús Melodrámát adott elő oly kedvesen és oly bájos közvet­lenséggel, hogy valósággal meghatotta a közönséget, mely hosszantartó tapsviharral honorálta az érdekes művészi produkciót. Biró Lu’.uka szereplése rendkívül nagy meglepetést keltett. Ez a kis hétéves baba ulig két évi tanulmány után már hang­versenyen lép fel és zongoraversenyt játszik. Csodálatos zenei tehetség lakozik ebben a kis leánykában. A mit más játékos évek hosszú sora alatt sajátít csak el, azt ő már ma tudja s szinte öntudatlanul, ösztünszerüleg csinálja. A hogyan a zenei frázist kidombo­rítja, a dallamot kifejezésre juttatja, a nehéz futamokat, skálákat, trillákat kidolgozza, az már magában is csodálatra méltó a elárulj) a rendkivüliséget, a zsenialitást. 0 az igazi csodagyermek a szó legszorosabb értelmében. Nem fél a publikumtól, nincs lámpaláza, mintha csak a babájával játszana, oly éde­sen, oly kedvesen szólaltatja meg a zongora billentyűit, előadásában annyi naivitással és egyszerűséggel, hogy Mozart szelleme szinte életre kel a leányka játékában. A kis Biró Luluku méltó utóda az immár világhírűvé lett Faragó Ibolykának, kinél egy cseppet se mondható tehetségtelenebbnek. A. közönség 6zinte megdöbbenéssel hallgatta zenei életünk ezen uj és szenzációszámba menő produktu­mát és viharos tapsokkal ünnepelte az uj csodagyermeket. Á hangversenyen még egy alkalmi nö­vendék vonós-zenekar is szerepelt s Veress Lajos karnagy és tanár vezénylete ulatt precíz összetanultságot és egybevágó élveze­tes játékot nyújtott. A Dalárda három szám­mal szerepelt a műsorban s ugyancsak Veress Lajos vezénylete alatt kifogástalan és gon­doson előkészített karprodukciokat nyújtott. Apróságok. No az miir az erkölcsi romlottság netovábbja, a mit az emberek csinálnak. Nemcsak bogy az egekig emelik mindennek az árát, hanem még ezen­felül meg is hamisítják és drága pénzünkért mér­get etetnek meg velünk. — Ha rajtam állana — mondja Bögre ur — felliuzatnék mindenkit, a ki hamisít, ez a legkisebb büntetés, a mit megérdemelnének. * Hazajön a cseléd a piacról és a háziasszony majd kipukkad a méregtói, mikor hallja, hogy a tojásnak az árát megint emelték. — Sose boszankodj I — csititja a gazda — mert ez az egyetlen cikk, a melyről legalább tudja az ember, hogy nincs meghamisítva. W Áttekintve a vegyvizsgáló állomás kimutatá­sát a külömbözö hamisításokról, szinte jól esik megállápitani, bogy a mai világban még a korcs- ínárosok a legbecsületesebb emberek, a legkeve­sebb manipuláció a szeszes italoknál fordulván elő. Ellenben a fűszeresek nagyon elaljasodtak, 84 eset közül 33 esetben lett a hamisítás konstatálva. — A mészárosok nem változtak, a kolbász mindkét esetben hamisnak találtatott, de ez eddig sem volt másképen. * Szidják a tejes asszonyt, hogy a tej rossz, s e miatt nem lehet jó kávét inni. — Kezét csókolom Nagyságos asszony, tessék elhinni, bogy én jó tejet hozok, de mit tehetek én róla, hogy a boltosok a kávét hamisítják és ezért nem lehet jó kávét inni. * Hanem aztán mindennek a koronája, hogy még a gyógyszereket is hamisítják. A sok hamisí­tott élelmiszertől beteg lesz az ember, orvos kézre kerül, a ki receptet ir és hozzák számára a gyógy­szert, a mely meg van hamisítva. Teljesen ériem annak a polgártársnak esetét, a ki a napokban öngyilkos lett és a következőképen fejezte be hátrahagyott levelét: „Nem érdemes élni, ha már I a patikusok is hamisítanak 1“ Demeter. A Tankóczi-ügy főtárgyalása. Felmentő ítélet. Mára tűzte ki a szatmdrnémeti-i kir. | törvényszék főtárgyalási elnöke a hivatali sikkasztás bűntettével vádolt és állásától felfüggesztett Tankóczi Gyula Szatmár- Németi szab. kir. város rendőrfőkapitányá­nak a tárgyalását. Reggel 8 órakor a törvényszéki épület folyósója megélénkül. Egyenként és csopor­tosan érkeznek az. érdeklődők. Nagyobbrészt kíváncsiságuk kielégítése okából. 1/a-zd 9-kor szállingóznak a tanuk. 3/z'e(l 9 kor jön Tankóczi Gyula a fogházból egy oldal fegy­veres fogházőrmeaterrel. Az őrmester nem kíséri. Egymás mellett mennek. Mikor a fő- tárgyalási terem elé érkeznek, a már ös»ze- csoportosultak közül többen melegen üdvöz- lik Tankóczit kalap leemeléssel, amit ez nyugodtan viszonoz. Az őrmesterrel együtt a vádlottak szobájában helyezkednek el. Pontban 9 órakor érkezik a tanáé*. Elnök : dr. Németby József, szavazóbirák : Roz- gonyi Viktor és Ilykovics Endre kir. törvényszéki bírák, — jegyző: dr. Tóth János, A közvádat dr. Fa bő Zoltán kir. ügyész képviseli. A védői tisztet dr. Kele­men Samu országgyűlési képviselő tölti be. Elnök megnyitja a tárgyalást. Figyel­mezteti a hallgató közönséget, hogy nyugod­tan viselkedjék, tetszés, avagy nemtetszés nyilvánítástól tartózkodjék, mert az engedet- lenkedőt törvényben biztosított jogánál fogva nyomban foganatba vehető 8 nupi fogház büntetéssel büntetheti. Vádlott személyazo­nosságának megállapítását feleslegesnek tartja, mivel személyesen ismeri. Ezután felolvassa a vádiratot, amely szerint a kir. ügyészség Tankóczi Gyula felfüggesztett rendőr- kapitányt azzal vádolja, hogy 1914. október havától a galíciai menekültek óvadékaként kezeihez letett 7900 koronából 7600 koronát a saját céljaira felhasználva jogtalanul eltu- lujdonitott. Ezután megállapítja, hogy vád­lott ez év április 29. napjától vizsgálati fog­ságban van. Szatmár, 1915. julius 27, Elnök felszólitja Tankóczi Gyulát — aki a védői asztal elé helyezett csinos kis asztalka mellett ül, a kitérő fogházőrmester az elnök rendelkezése folytán az esküdtezeki padok előtt foglalt helyet, — védekezésének előter­jesztésére. Tankóczi Gyula előadja: A menekültek ezrével jöttek Szatraárra, elhe­lyezésük és élelmezésük rettenetes gondokat és rémitő sok munkát idézett elő. Az inte- ligensebb menekültek nem akartak a közte­lepen elhelyezkedni, hanem u városban akar­tak lakni. Ezeknek az érdekében egy alkalmi bizottság járt közbe és kérték őt, hogy az intelligensebb egyéneknek a városban való lakhatást engedje meg fejenkénti 800 korona ellenében. így is történt. A beszedett óva­dékot ő egy borítékba téve a pénzszekrénybe helyezte el, vugy a hivatali helyiségben lévő vasládába. Később észrevette, hogy záros szekrényeit valaki nyitogatni próbálja, amire felhívta a rendőrőrmester figyelmét, egyben a tolvaj kipuhatolásával is megbízta. A tolvajt nem sikerült kézrekeriteni, ellenben a zárak feszegetésének újabb jeleit észlelte, ekkor a pénzt ezres bankókra felváltva állandóan magánál hordta. Előadja még, hogy ezen óvadékok kezelését nem mint hivatalnok, ha­nem mint magán egyén, kizárólag szívesség­ből kezelte, amit a tanuk igazolni fognak. Vullomását nyugodtan, biztos hangon, a hall­gatóságot meggyőzőleg adta elő. Ezután n tanuk kihallgatására került a sor. Elsőnek V a j a y Károly polgármestert hívták be, aki kérdezésre adta elő az ügy- beni tudomását. Megemlítette azt is, hogy a hivatal vizsgálatkor egyéb elfoglaltsága is volt, tehát nem lehetett állandóan jelen. Csízek rendőrtiszt tanú igazolja, hogy az óvadékokról vezetett kimutatást ő vezette, gyakran a pénzt is ő vette át. Figus Albert tanú a rovancsolással volt megbízva, erre nézve terjeszti elő az ott észlelt tapasz­talatait. Dr. Csomsy Aladár bizonyítja, hogy Tankóczi panaszkodott neki a szekré­— Az előrehaladott Közvetlen, a „Pannónia“ szálloda melletti! A valódi amerikai King Quality cipők kizárólagos raktára. idény miatt leszállított árban kerülnek eladásra valódi schevraux és boxbőrből készült legújabb divatu úri-, női- és gyermek lábbeliek, -r

Next

/
Thumbnails
Contents