Szatmár és Bereg, 1926 (6. évfolyam, 3-50. szám)

1926-05-16 / 21. szám

Mátészalka, 1926. május 16. Ara 2500 korona. VI. évfolyam, 21. szám, POLITI KAI, TÁRSADALMI E'S KÖZGAZDASA'GI HETILAP. Ä >?Ä|; Szerkesztőség és kiadóhivatal: Mátészalka, Kossuth-u. 447. — Telefon 38. szám Postatakarékpénztári csekkszámla: 54003. Felelős szerkesztő: Dr. FÁBIÁN SÁNDOR. Kiadja: „Szatmár és Bereu“ Nyomda- és Lapkiadó Részvénytársasáa. Megjelenik minden vasárnap Előfizetési dij; Félévre 60.000 K. Negyed évre 30000 K. Franktárgyalás. Mátészalka, május 15 (dy) E?y hete folyik már a frankíigy tárgyalása s a buda* pesti lapok nyolc-tiz oldalon, részletezve publikálják a fejle­ményeket, akár kell a közön­ségnek, akár nem Annak a sajtónak, melynek hivatása a destruá ás, — és sajnos ez van többségben minálunk — ismét megadatott a szenzáció, mellyel naponta oldalakon táp­lálhatja hiveit s megmérgezett mondatait szabadon szórhatja szét szenzációkra éhes hivei között. A tárgyalóteremben hetven külföldi lap tudósitója jegyzi az elhangzott vallomásokat s a kontinens minden valamire való hírlapjában másnap már részletes tudósítások jelennek meg arról a tárgyalásról, mely­ről oktalanul és felületesen, de annál több rosszakarattal olyan egyéni véleményeket terjeszte­nek, amelyek minden tekintet­ben csak árthatnak az ország presztízsének. Természetesen az a sajtó, melynek a botrányhajhászás és destruálás a hivatása és lénye­ge, most hatványozottan hiva­tása magaslatán érzi magát, mikor ország-világ előtt kikür- tölni igyekszik olyan intim és belső ügyeket, melyekkel ál­landóan a „sajtószabadságra“ hivatkozva, a nemzet egysége és élete ellen lázit, de pogromot és antiszemitizmust ordit ak­kor, amikor a kormány véde­kező keze tiltakozva mérsék­letre inti őket. Mondjuk ki őszintén: a frank- ügy sajná'atosan elfajult botrá­nyában ina már nem is a sze­replők viszik a vezérszerepet, hanom a sajtó. Az objektív szemlélő előtt azonban tisztán állanak a dol­gok s mindenki tudja ma már, hogy azok az oldalak, melye­ken ez a sajtó a hírszolgálat ürügve alatt terjeszti mérgezett gondolatait, valójában az or­szág megrontását, kompromit- tálását és elárulását hirdeti. És forduljon bármilyen irány­ba is a frankügy végső fejle­ménye, legyen az Ítélet akár­milyen kielégítő a nemzet egyedeire és megnyugtató az ország összeségére: ez a ka­lóz-sajtó mindig tudni fogja, Kettészakított vármegyénk határ­széli forgalmának könnyebbé tétele érdekében, még 1924 április 10-én egyezmény jött létre a magyar­román hatóság között Majd ugyan­azon év december 13 án kereske­delmi megállapodás is történt, amely részletesen szabályozza a határfor­galom módozatait. Mint ismeretes olvasóink előtt, az elszakított részekkel valóban sike rüIt is a határzónában lakóknak felvenni az összeköttetést s ennek jótékony hatása mindkét részen meg is mutatkozott. A határforgalmi ha­tározatoknak az illetékes- miniszté­riumok által folyó év február havá­ban kiadott végrehajtási utasítása pedig a további tárgyalásokat is lehetővé tette olyképen, hogy a közigazgatási hatóságok kölcsönö­sen meghívhassák egymást kö ös értekezletre, ha úgy látják, hogy a közlekedés javítása érdekében az ilyen megbeszélések szükségesek. Az elmúlt szombaton, május 8 án dr Boér Endre mátészalkai th. főszol­gabíró kezdeményezésére volt egy ilyen kö ös értekezlet Vállajon a m. kir. fővámhivatali kirendeltség helyiségében. R szt vett ezen a ta nácskozáson magyar részről Dr. Boér Endie főszolgabíró, liosvay Péter vámőr-szakasz parancsnok, Lőrincz István a vámhivatali kiren­deltség főnöke. B csky Sándor vál« iaji főjegyző és Rápolti Nagy Zol tán aljegyző. Román részről Ger mán János nagykárolyi főszolga' bíró, Pausán Gábor rendőrkapitány, a börvelyi áiiamrendőrségi kapi­tány, a bőr elyi fővámos, a csaná losi alvámos és a csanáio-i jecy.ő. hogy milyen vizekre evezzen. A kalmár vér nem tagadja meg önmagát. S mindaddig, mig az erős kéz politikája végleg bele nem fojtja a szót a brigantik országromboló szó­csöveibe, nem maradhatunk nyugodtan hazánk földjén, mert harcra készen állandóan ott le­selkednek a hátunk mögött. A tárgyalás napirendjén több fontos magyar javaslat szerepelt, amelyeket Dr. Boér Endre nagy speciális érzékkel s elismerésre méltó körültekintéssel kezdemé­nyezett. A javaslatokat a román bizottság is kivétel nélkül elfogadta s igy ezek, mint egyöntetű határo­zatok már életbe is léptek. Az első határozat az eddigi 10 km. határzó­nát 15 kilométerre ter­jeszti ki. Ezt a határozatot azon az alapon hozta az értekezlet, hogy az eredeti megállapodások végrehajtási utasí­tása is lehetővé tette már, hogy a 10 km rés távolság 15 km. lehes­sen, amennyiben a helyi szükség­letek és a gazdasági érdekek meg­kívánják a határkerüietben oly te­rületrészek bekapcsolását, amelyek a politikai és gazdasági vámhatár­tól 10 km-nél távolabb, de 15 km- nél nem túl esnek. A második határozat az eddigi helyzettel szemben azért is örven­detes, mert lehetővé teszi a forga­lom megkönnyítését az által, hogy nagyobb közigazgatási egységekbe, tehát vá­rosokba is megengedi a közlekedést. Eddig ugyanis nem volt szabad igazolványt adni pl. Nagykárolyba. Most már ez is szabadon lehetsé­ges. A harmadik határozat az, hogy a Nagykárolyba szóló úti- igazolványokat kizáróan a mátészalkai föszolga- biró adhatja ki. Tehát a községi jegyzőségeknek ilyet kiadni nem szabad. A negyedik igen fontos határo­zat, a határátlépőknek nagy előnyt biztosit azzal, hogy a tartózkodási időbe nem számitbató bele sem az oda, sem a visszautazás napja. Az ötödik határozat az eddigi hivatalos órák rendjét megváltoz­tatja úgy, hogy most már a déli szünet nincs meg, tehát reggeltől estig minden órában át lehet lépni a határt. Sőt vasár- és ünnepnap is át lehet kelni a magyar időszá­mítás szerint 10—11 óra között. Ezek a megállapodások már élet* be léptek addig is mig, úgy a ma­gyar, mint román bizottságok fel­sőbb hatóságai azt megerősítik. Mi örömmel üdvözöljük, az ér­dekelt lakosság pedig bizonyára megnyugvással fogadja ezt a meg­állapodást és hálával gondol a ma­gyar bizottság munkájára és dr Boér Endre kezdeményezésére. Vásáros kedden pénz nálkül Fefegpiattii... — Eredeti riportunk. — Mozdonyom hatalmasat füttyen- tett, működésbe hozott fékek alatt kerekek nyikorognak, kocsik ütkö­zői mégegyszer össze csapnak. Még egy hosszú figyelmeztető fütty 1 — vonatom megáll. Álmodozásomból harcsa bajuszu kalózunk bariton hangja riaszt fel: Fehérgyarmat i .... . kiáltja, s' a kocsik lezárt ajtajait sorba kinyi- togatja. Szűk kis pályaudvarra széliünk ki. A nagy sürgés-forgásból, meg a kiszállott utasok zűrzavaros kiabá­lásaiból már itt meg lehet állapí­tani, hogy „hetivásár van“ ma Fe­hérgyarmaton. A pályaudvar előtt két rozoga fiakker várja a hetivásárra — F?« hérgyarmatra — érkező utasoké. Magamfajta újságíró ember azon­Jelentős könnyite'sek a magyar-ola'h határszéli forgalomban. — Közös értekezlet Vállajon. — — A .Szatmár és Bereg» eredeti tudósítása. — „NEW-YORK“ FÉNYKÉPÉSZÉT! SZABÓ ISTVÁN és TÁRSA Örökiftesse meg magát élet tiagyságu tali képre olaiv agy színesben. Óra- és "’ey akik függők és mindenféle képkeretezést gyönyörű kivitelben elvállal autófu rarozási vállalata megnyitotta a forgalmat az elszakított városok felé. Érdeklődni lehet Kossuth-utca 445. (Községháza mellett) Telefon 64 szám.

Next

/
Thumbnails
Contents