Evangélikus Gimnázium, Szarvas, 1868

8 gyár reformált1) nép úgy a hajdúk- és császári katonaságtól, mint a töröktől sokat szenvedett. Itt lóvén a Körösön való átjárás, többnyire erre vonultak az ellenséges hadak. Midőn Erdély­ben a nagyravágyó és nyugtafán lelkű II. Rákóczy György szerencsétlen lengyel hadjárata következtében uj zavarok táffradtak, s a török által pártolt Barcsay Ákos fejedelem elüzetett : akkor (1660) két nagy sereg ment Rákóczy ellen; egyiket a budai basa, másikat a nagyvezér vezette. A budai basa Szaidi Ámhád (Ahmet) april első felében huszonöt ezer emberrel in­dult ki Temesvárról, s Szarvas alá jött. Itt átkelvén a Körösön útját a Hajdú-kerület felé foly­tatta Rákóczy ellen. Hogy Szarvason megállapodott-e, s ellenségnek vagy barátnak tekintette-e a várat, arról semmi részletesebb adat nem tanúskodik. Az ország történelméből tudjuk, hogy ezen erdélyi zavarok adtak alkalmat Lipót királynak azon török háborúra, melynek vége a szeren­csétlen vasvári béke volt. A Wesselényi összeesküvés, s ennek következtében az ország alkot­mányának felfüggesztése, a protestánsok hallatlan üldöztetése nagy elégületlenséget, utóbb pe­dig felkelést idéztek elő Magyarországban. Szarvas protestáns lakossága is kénytelen volt a bekövetkezett háború viszontagságait tűrni. A törökkel szövetkezett Tököly Imre, ki a ma­gyar elégületlenek élére állott, nem látván orvosolva az ország sérelmeit még a soproni or­szággyűlés (1681) által sem, szilárd kitartással folytatta a háborút, mely 17 évig tartott. Ezen háború alatt szálották meg Szarvast újra a törökök, és pedig — ha H. állításának hitelt ad­hatunk — 1677-ben. De ekkor, mint Tököly szövetségesei, nem viseltettek ellenséges indu­lattal a lakosság iránt; sőt inkább azon voltak, hogy a közös ellenség, t. i. a császári hadak ellenében közösen védjék magukat. Ekkor szólították fel a népet, hogy a várnak meggyen­gült falait és bástyáit újra kiépítse, a munkásokat, naponta két garasával, ők is díjazták. Az aga2) kinek nevét nem találjuk feljegyezve, valóságos földesúri jogot gyakorolt a nép felett. Ő osztotta a földeket kénye-kedve szerint s nagy ajándékért többet adott a hozzá folyamo­dóknak ; sőt még Szarvas határát is kiterjeszté Túr felé a Körösön túli részeken, s azt szar­vasi lakosokkal miveltette. A töröknek ily uralma bár önkényes, de tűrhető volt mindaddig, mig Tökölynek s a vele szövetkezete török hadseregnek szerencse csillaga homályosulni nem kezdett. Nincs adatunk arra, hogy vájjon Kara Mustafa, midőn Bécs ellen nyomult nem szed­te-e fel a szarvasi őrseregnek legalább egy részét. Annyi bizonyos, hogy még a bécsi, párká­nyi, visegrádi, váci, pesti, sőt még az érsekujvári veszteségek után is háboritlanul maradt a szarvasi őrsereg. Ezt bizonyítja azon okmány mely a túri levéltárban őriztetik3), s melyben a Békés- és Hevesvármegyék közti határvillongás alkalmából némely tanuk elbeszélik, mint bito­rolta a szarvasi aga 1685-ben a Körös melletti túri földeket. p Különös, hogy oly értelmes férfiú, mint Markovics volt, elfogultságában a török pusztításokban isten bün­tetését látja azért, hogy a szarvasi lutheránusok kálvinistákká lettek. Ac toto illő tempore —mondja — Calvinistae Szarvasienses gemebant sub jugo Turcico, dantes Apostasiae a doctrina Lutheri et perfidiae suae meritas poenas. Et est sempiterna memoria dignum, quod praecipue omnes illáé partes Hungáriáé tantum, quae a Lutheri dogmate ad Zvinglianismum defecerunt, Divina Nemesi earum horribilem apos- tasiam kata poda insequente, Túr car um Tyrannidiin luguhfem dirreptionem, tristem vastationem, praedam et lamentabilem multorum annorum oppressionem devenerint, reliquis partibus Hungarie, superioribus prae- sertim, et Montanis, in quibus toto Regno, celeberrima Oppida et Urbes Regiae mordicus sincerae Luthe­ri Doctrinae adherentibus, Dei protectione, in salvo manentibus. 2) Aga, általában annyit jelent, mint parancsnok, szorosabb értelemben katonai várparancsnok. Különben Törökországban az öcs aghának címezi bátyját, s az eunuchokat is agáknak nevezik. 3) Határról való Inquisitio Nemes Békésvármegye és Túr között, 1722. Kézirat.

Next

/
Thumbnails
Contents