Szamos, 1918. október (50. évfolyam, 233-259. szám)
1918-10-05 / 237. szám
2 oldal, S'ZAMÜS ) 1918. október 5., 237, »zftre, i hivatallal és David szociáldemokrata képviselőt külügyi alállamtitkárrá nevezték ki. Angol koronatanács Londonban Bécs, okt. 4. A Presse jelenti Londonból: György angol király elnöklete alatt nagyfontosságu koronatanács volt, amelyen a kabinet valamennyi tagja résztvett. Ferdinánd bolgár király lemondott Boris trónörököst királyivá koronázták Budapest, okt. 4. Az Est jelenti: A Szófiából érkezett és máshonnan is megerősített jelentésünk szerint Ferdinánd bolgár király fia, Boris trónörökös javára lemondott. A lemondás formaszerüen megtörtént és Boris trónörököst nagy lelkesedéssel királynak kiáltották ki és nyomban megkoronázták. A Malinov-kormány a trónváltozásra tekintettel beadta lemondását, de az uj király a kormányt állásában ismét megerősítette. Bécs, okt. 4. Illetékes helyen megerősítik a Ferdinánd király lemondásáról és a szófiai eseményekről szóló hirt. Bécs, okt. 4. A Presse jelenti Szófiából: Ferdinánd király lemondott. Boris trónörökös lépett trónra. Ezen alkalomból délelőtt a szófiai székesegyházban ünnepélyes istentiszteletet tartottak. A szobranje mai ülése délután háromkor megnyílik és elfogadja az ántánt feltételeket, melyekat a lapok teljesen szabadon megbeszélhetnek. A feltételek egyik legfontosabb pontja, hogy Bulgária megszakítja a viszonyt volt szövetségeseivel; a szövetséges államok alattvalóinak az ántánt feltételek pontos betartásával négy hetet adtak Bulgária elhagyására s az osztrák-magyar kolónia legnagyobb része Bulgáriát már elhagyta. A német kolónia ma utazik el. Az utasok beszélik, hogy Szófiában nyugalom van. Merénylet a varsói német rendörtisztviselök ellen Krakó, okt. 4. Varsóból jelentik: Csütörtökön délután négy órakor Smolna-utcán revolvermerényletet követtek el a német rendőrosztály főnöke, Schultze rendőrbiztos ellen. Schultze azonnal meghalt. Este még több más rendőrtisztviselő ellen is intéztek merényletet. A merényletek, úgy látszik bolsevikiektől erednek. Éjjel több balpárti embert letartóztattak. Az olasz harctérről. Budapest, okt. 4. Hivatalos jelentés: A délnyugati arcvonalon: Olasz rohamcsapatoknak tüzérség által támogatott támadása a Judikariákban levő állásaink részeire meghiúsult a védőlegénység kézigránáttüzében. Albániában: Harcvonalunk visszavétele tervszerűen és az utánunk nyomuló ellenségtől meg nem zavartatva folyik. Október 2-án az ellenséges tengeri haderőnek körülbelül 30 egysége és nagyszámú ellenséges repülő két órán át bombázta Durazzo városát és kikötőjét. Az anyagi kár jelentéktelen. Az ellenség kísérlete, hogy torpedónaszádokkal behatoljon a kikötőbe, a parti védelmen és saját tengeri haderőink védelmén megtört, miközben egy ellenséges kisérő naszádot elsülyesz- lettünk. D mérkar főnöki. Katonaszökevény, aki hasonlít a megszökött Nagy Undorhoz — A Szamos eredeti tudósítása. — Szatmár, okt. 4. A szatmári rendőrség előtt gyanússá vált a napokban egy feltűnő öltözködésű fiatalember, aki foglalkozás nélkül sétált a város utcáin és megfordult a kávéházakban is. A rendőrség megállapította, hogy az illető Szivárvány-utca 7. szám alatt iakik. A fiatalemberre teljésen ráillett az országos hirüvé vált Nagy Andor álkamarásról kibocsátott személyleirás. Nagy Andor tudvalevőleg Budapestről megszökött s legutóbb Bajnóczfürdőn gr. Hunyady huszárhadnagy álnév alatt követte el csalásait. A rendőrség házkutatást tartott Szivárvány-u. 7. sz. alatt a gyanusitoit fiatalember lakásán, ahol a Nagy Andor elleni köröző-Ievélben felsorolt összes ruhane- müekre rátalált. A fiatalembert igazolásra szólították föl s ő Győrössy Gábornak mondotta magát s ilyen névre szóló okmányokat mutatott fel. Az okmányai azonban tele voltak kaparásokkal, köztük pl. egy polgári iskolai bizonyítvány is, és különösen feltűnt, hogy Írásai közt két születési bizonyítvány is van, amelyek mindegyikébe más születési idő van irva. Felmutatott továbbá egy katonai igazolványt arról, hogy alkalmatlan és katona nem volt, viszont más okmányok arról szóltak, hogy mint huszárkáplár teljesített katonai szolgálatot. Azt mondotta hihaligatása során, hogy azért jött Szatmárra, mert a Vécsey-uradalomban vállalt intézői állást. A rendőrség, miután az a gyanú merült föl, hogy az illető katonaszökevény, áladta őt a katonai rendőrségnek es egyben értesítette a budapesti rendőrséget az esetről, kérve ann&k a megállapítását, hogy vájjon csakugyan Nagy Andor-e a fiatalember, akit a katonai rendőrség az ügy tisztázásáig őrizetben tart. Szatmári anzix-kártya Szerdán felkerekednek a vidék hadi- millionerjei is és bejönnek a városba körülnézni, mibe lehet verni a pénzt. Egy lámpafelszerelési üzletben megjelenik egy kiöltözött parasztasszony és villanycsillárt kért. A kereskedő mutogat neki mindenfélét, mire az asszony közbeszól : — Tudja, a szomszédunk vásárolt itt a napokban egy csillárt, olyasfajtát szeretnék. A kereskedő megmutatja ugyanannak a csillárnak a mását. Ilyesfélét adjon, — mondja az asszony — de valamivel drágább legyen, tudja a legdrágábbat, ami az üzletében van ! A kereskedő végül kikeresi a legdrágább csillárt, ára ezernyolcszáz korona, az asszony kifizeti és távozni akar. Küldje a lakásunkra. — Ugyebár — mondja a kereskedő szerelőt is küldjék, aki fölszereli ? — Minek az ? Hát aki felszereli, felakasztja, bekapcsolja az áramot. — Hova gondol, kérem. Hiszen a mi háznnkban nincs is bevezetve a villamos áram. Hát akkor minek a csillár ? Csak nem képzeli, — mondja az asszony — hogy ha a szomszédunknak van, akkor nekünk ne legyen csillár a házban. De égetni majd csak a petróleumlámpát fogjuk. A másik eset a következő: A fogorvoshoz beállít egy idősebb asszony és* arany fogakat óhajt. Négy darab arany fogat, kérem, készítsen a szájamba. A fogorvos megnézi az asszony fogait, valamennyi ép, kifogástalan, egészséges. — De asszonyom, hiszen az ön fogai olyan kitűnőek, hogy nincsen szüksége arany fogakra. Az nem tesz semmit mondja az asszony. — A barátnőm a múlt héten két arany fogat csináltatott magának és valahányszor beszélek vele, úgy mutogatja az arany fogait, hogy megpukkadok az irigységtől. Ha neki kettő van, akkor nekem legalább négynek kell lenni, mert mi éppen kétszer annyit kerestünk a háborúban, mint ők. Boromisza püspök valóságos belső titkos tanácsos lett. Budapesti tudósítónk jelenti telefonon: Őfelsége szept. 24-én kelt legfelső kéziratával dr. Boromisza Tibor szatmári r. kath. püspöknek a valóságos belső titkos tanácsosi méltóságot adományozta. Az áldozatkész és jótékony főpásztor e magas kitüntetése bizonyára általános örömet fog kelteni. Kitüntetett tábori lelkész. A király Gentz Jenő 5 gyalogezredbeli tart. tábori lelkésznek az ellenséggel szemben vitéz és önfeláldozó magatartása elismeréséül a lelkész! érdemkereszt 2. osztályát adományozta a fehér-vörös szalagon a kardokkal. Kitüntetett karmester A király Klicska József, a 65. gyalogezred karmesterének a koronás arany érdemkeresztet adományozta a vitézségi érem szalagján. Igazságügyi kinevezés és áthelyezés. Az igazságügyminiszter a szatmárné- metii munkásbiztositási választott bíróság elnökévé három év tartamára Knoll Béla kir. törvényszéki birót kinevezte, dr. Fekete Jenő fiumei kir. törvényszéki birót pedig saját kérelmére a debreceni kir. törvényszékhez áthelyezte. Halálozás. Bástiánon Józsefné szül. Ruscsák Juliánná életének 22-ik, boldog házasságának 6-ik hónapjában hosszas betegség után f. hó 3-án elhunyt. Temetése ma, szombaton délután 3 órakor lesz a Báthory-utca 65. szám alatti gyászháztól a gör. kath. egyház szertartása szerint. A Hatvani kiállitás még két napig lesz nyitva. Az az értékes és művészi szempontból is rendkívül élvezetes kiállitás, amelyet Hatvani Béla festőművész rendezett képeiből az 5. gyalogezred özvegy és árvaalapja javára a Csomay ház emeletén, még csak ma, szombaton és holnap, vasárnap lesz nyitva. A kiállitás utolsó nap-