Szamos, 1918. március (50. évfolyam, 52-75. szám)
1918-03-28 / 75. szám
2. oidal Uj óriási magyar-osztrák mozsarak az olasz fronton Milano, márc. 27. Nagy benyomást kelt Olaszországban, hogy az olasz fronton uj osztrák-magyar mozsarak jelentek meg. Az uj óriási mozsarak rendkívüli távolságra a legnagyobb biztossággal lőnek. A román béke Bécs, márc. 27. A Presse esti lapja jelenti: Az oláh békeszerződést ma még nem Írták alá. A béke megkötése azonban a j egközelebbi napokra várható. Berlin, márc. 27. Vossische Zeitung írja: Románia hozzájárult a monarchia határ kiigazítási követeléséhez és lemondott Bulgária javára Dobrudsáról Konstanzát is beleértve. A konstanzai kikötőnek különleges helyzete lesz, melyben érvényesülni fognak német érdekek is. ft színigazgatói kérdéshez. [Levél a szerkesztőhöz.] Szatmár, márc. 27. Lapunknak a szinügyek iránt melegen érdeklődő egyik barátjától vettük a következő sorokat: A szinügyi bizottság úgy kezeli a színigazgatói kérdést, mint ha az tagjainak legprivátabb ügye volna. Pedig Szatmár hálás közönsége megérdemelné, hogy valamit vele és véleményével törődjenek. Alig várta a színházlátogató közönség, hogy gyakorlott erős kezű, műértő igazgatót kapjon s örömmel látta a pályázat fényes eredményét. Kiváló kvalitású igazgatók pályáztak, s mi biztunk a jobb jövőben. Helyeseltük, hogy a kiszivárgott hirek szerint a szinügyi bizottság azokat az igazgatókat, akik kisebb helyeken kis társulatokkal működtek, mellőzte és kipróbált erőket óhajtott megnyerni. Nagy volt megütközésünk, amikor azután hallottuk, hogy erősen agitálnak a szinügyi bizottság egyes tagjai Kovács Imre megválasztása mellett. Soha hirét sem hallottuk ennek az urnák és a híresztelését nem vettük komolynak, mert a pályázati feltételek szerint csak színigazgatók és olyanok pályázhattak, akik bizonyítják, hogy a i központ kilátásba helyezte részükre a kon- \ czessziót. Őszintén elismerem azonban, hogy j megnyugodtunk Kovácsban akkor, amikor ! köztudomásúvá vált, hogy Heltai debreceni színigazgatóval szoros összeköttetésben ki- • vánja vezetni színházunkat. Városunkra előnyösnek tartottuk azt a megoldást, hogy három színház művész gárdája játszik nálunk felváltva és három színház díszlete, ruhatára álljon a szatmári színház rendelkezésére. Láttuk, hogy Heltai ismételten napokat töltött városunkban, személyesen felkereste a szinügyi bizottsági tagokat és biztosította őket, hogy ő áll az ismeretlen és jelentéktelen egyszerű színésznek, Kovácsnak háta mellett. Nagyon sokan óhajtották Brucknernek, a kiváló igazgatónak és elsőrendű zenésznek a megválasztását, akiről azt is tudtuk, hogy gyönyörű ruhatárral, díszletekkel rendelkezik és áldozatkész, vagyonos ember. De nem volt kifogás a Debreczennel való társulás ellen sem. Eddig tehát a dolog rendben lett volna. Ezentúl a szinügyi bizottság egyik hibát a másik után követte el. Kiderült, hogy Debreczen városa megtiltotta Heltainak, hogy bármikép is részt vegyen a szatmári színházi vállalatban, SZAMOS megtiltotta, hogy színészei egyes vendég- szereplésektől eltekintve, itt játszhassanak, megtiltotta a díszletek és ruhatár felhasználását. Kiderült az is, hogy a Színész Egyesület nem tűri színházi, trösztök alakulását, mert — kétségkívül elég joggal — attól tart, hogy ha országszerte trösztök keletkeznek, azok kizsarolják a színészeket. Az a kiindulási alap ekként, hogy tulajdonképen az erős debreceni társulat fog nálunk működni, összeomlott. Tudjuk, hogy a szinügyi bizottság nagy része, talán többsége ezen fordulat után Bruckner mellé pártolt, félt egy ismeretlen, vagyontalan, se díszletekkel, se ruhatárral, se könyvtárral nem rendelkező tapasztalatlan kezdőnek adni oda a színházat, akinek mellé még koncessziója sincs és aki igy a szervezkedést idejében megkezdeni nem is képes. És itt azután az egész szinügyi bizottság hibás. Hibásak első sorban azok, akik Kovács mellett erősen exponálva lévén, személyes ügyükké tették Kovács ügyét és azzal érveltek a bizottság többi tagjai előtt, hogy az ő reputációjuk forog kockán, kérték, hogy szavazzanak Kovácsra, mert hiszen érdemekre, gyakorlatra, múltra nem hivatkozhattak. De hibásak azok is, akik a közérdeknek bizottsági tagtársaik — soha valóban kockán nem forgott — egyéni reputációját tették eléje. Így lett Kovács egyhangúlag igazgató. Fejcsóválva és erősen aggódva a jövőért — bele törődtünk. És ime, a Színész Egyesület nem véleményezi Kovács konczesszióját és a miniszter, jóhiszemüleg felülve annak, hogy egy tekintélyes város egyhangú óhajáról van szó, és nyilván abból indulva ki, hogy a város egyhangú óhaja felett nem basás- kodhat, újabb véleményt akar kérni a Színész Egyesületről. Azért vettem kezembe a tollat, hogy kérjem a várost és a sajtót, hogy világosítsák fel a minisztert, hogy nem esünk kétségbe, ha Kovács nem kap konczesz- sziót. Méltányoljuk a Színész Egyesület averzióját a trösztök ellen és miután az a reményünk, hogy a két debreceni színházzal egyesülve elsőrangú előadásokat élvezhetünk, — megdőlt, komoly aggályaink vannak arra nézve, hogy jobbat kapunk-e Kis Árpádnál és azzal, hogy Brucknert és azt számos kitűnő pályázót, akiket mellőztünk, meg se fogja közelíteni Kovács, körülbelül tisztában vagyunk. ' Fel kell világositani a minisztert, hogy a Kovács-féle egyhangúság csak látszólagos és hogy a város közönsége egyáltalán nem fogja magát sértve érezni, ha Kovács nem kap koncessziót. A város intéző köreinek és szinügyi bizottságnak kötelessége az őszinteség és igy kötelessége közölni a miniszterrel, hogy az egyhangúság nem a Kovács személye iránti bizalomnak, hanem a szinügyi bizottság egyes magukat erősen exponált tagjai iránti előzékenységnek volt a következménye. Szükséges, hogy a miniszter tisztán lássa a tényeket és ne higyje, hogy a városnak tesz szívességet, ha a Színész Egyesületet elutasító véleménye megváltoztatására ösztönzi. HIRDETMÉNY. A Szatmári Leszámítoló Bank r.-t. hadifoglyok részére pénzküldeményeket közvetít. Eladó a Vajay-utca27. sz. Ratkovszkiféle ház; — husvét másodnapjáig lehet a tulajdonossal értekezni d. e. 11 órától 1 óráig. ÉRTESÍTÉS. Egész héten éjjé- lenkint Tabajdi György gyógyszertára Kossuth Lajos-u. 13. tart inspekciót. (1918. március 28., 75 szám.) Politikai hirek. Budapestről jelenti tudósítónk : Windisch-Grätz herceg élelmezési miniszter Bécsbe utazott kihallgatásra. Szombaton visszaérkezik Budapestre. Közben tárgyalásokat folytat Bécsben. Apponyi Albert gróf kihallgatása az ünnepek utánra maradt. Az Egyesült Bank és Takarék- pénztár közgyűlése. A Szatmár Egyesült Bank és Takarékpénztár tegnap délután tartotta közgyűlését György Endre v. b. t. t., volt miniszter levélben jelentette be, hogy az elnöki tisztről lemond és a közgyűlésen nem jelenik meg. Helyette dr. Haraszthy Béla vezette a közgyűlést, amelyen 35 részvényes jelent meg 1995 részvény képviseletében. Az igazgatóság jelentéséből és a mérlegből kiderült, hogy az egész vagyon úgy az igazgatóság által kiküldött bizottság, mint a Pénzintézeti Központ becslésével egyezően 425 ezer koronát tesz ki s igy az alaptőke kétharmad része elveszett. A részvényesek részéről erős kifakadások voltak hallhatók a Debreceni Első Takarékpénztár ellen, mert az összes károkért ezt az intézetet okolják. A részvényesek azonban 1905 szavazattal 90 ellenében tudomásul vették a szomorú eredményt és jóváhagyván a mérleget megadták az igazgatóságnak a felmentést. A közgyűlés elfogadta azt az indítványt, hogy beolvad a Szatmári Termény és Hitelbankba akként, hogy az utóbbi intézet minden három darab Egyesült banki részvényért ad egy darab Termény bankit és részvényenként 10 koronát. Megjegyzendő, hogy mindkét bank részvényeinek névértéke 400 K. Ez a megoldás a részvényesekre mindenesetre igen előnyös, mert ezen megoldás nélkül könnyen megtörténhetett volna, hogy részvényeik teljesen értéktelenné válnak. Halálozás. Részvéttel értesülünk, hogy Özv. Berghofer Istvánné szül. Szüts Róza, élete 63., özvegysége 15. évében hosszas szenvedés után elhunyt. A megboldogult hült teteme ma, március hó 28-án d. u. 4 órakor a ref. egyház szertartása szerint fog ’ a Böszörményi-utca 22. sz. gyászháztól a S szatmári ref. sirkertben örök nyugalomra I helyeztetni. Elhunytét gyermekei : Bujdosó , László, Berghofer Imre és Berghofer Ilona ; férj. Negrey Jenőné, valamint unokái és ro- i konai gyászolják. Az éjszakai fagy. Már-már azt hittük, bogy benne vagyuuk a tavaszban és ; nagy lelki örömmel gyönyörködtünk a zöld mezőben, a rügyező fákban. A tavasz azon- ! ban becsapott bennünket. A szép, csalóka, i langyos napfény eltűnt és nappalok is késő ! őszi hűvösre fordultak. Az éjszakák pedig I meghozták a tavasz veszedelmét: a fagyot. 1 A szerdára virradó éjszakán a fagy meg- i lehetős erős volt. A Szatmárhegyen 6-5 fokot mutatott a hőmérő. A mezei vetésben és a szőllőben nem esett kár. A hegyen a korán virágzó gyümölcsfákban (mandula, barack stb.) okozott jelentéktelenebb kárt a fagy. Ma estefelé ismét egész hidegre fordult az idő és erős éjszakai fagyra van kilátás. Rátkay nem jön ! Kiss Árpád színigazgató ma estére hirdette Rátkay Márton fellépését a szatmári színházban. Tegnap estére azonban táviratot kapott Rátkaytól, aki értesíti, hogy vidéki kőrútján megbetegedett, vissza kellett mennie Pestre s igy a szatmári előadást bizonytalan időre el kell halasztani. Helyette ma este a színházban a Márványmenyasszony kerül színre B. bérletben. Változás a Roóz Testvérek cég- * ben. A Roóz Testvérek, szatmári vasnagy-