Szamos, 1917. július (49. évfolyam, 155-179. szám)

1917-07-13 / 165. szám

Szamos 2. oidai. Berlin, julius 12. Bernstein kijelentette egy újságíró­nak, hogy Középeurópa csak akkor kaphatja meg a békét, ha kétség­telenül és fenntartás nélkül kész a a demokrácia alapelvei szerinti bé­kekötésre. Berlin, julius 12. Helíferich és Zimmermann le­mondására biztosan számítanak. Lehetséges, hogy a kabinetbe szociálisták is meghivatnak. Ebben az esetben Scheidemann is belép a kormányba. Bécs, julius 12 A reichsrat folyósóján a képviselők élénken tárgyalták a német eseményeket, továbbá Eszterházy felszólalását. Azt hiszik, j hogy eret urán a német alkotmány rév i- \ zió nem késhet. Berlin, jul. 12. j A válság megoldása körül az izga- j lom tetőpontra hágott. A válság időtar- ! tama még bizonytalan. A megoldás előtt j a szövetsógtanácsot összehívják. j Berlin, jul. 12. j A centrumpárt, a liberálisok, a ha- j ladók és a szociálisták a tegnapi biro- j dalmi gyűlésen egységesen demonstráltak j a konzervatívok ellen, amikor javaslatu- j kát, hogy a nemzeti hiteljavaslatot azon­nal tárgyalják, elvetették. öfoszorszáj. Orosz katonák a háború ellen. Tüntetés a kormány ellen. Stokkolm, julius 12. i Az orosz Keleti tengeri flotta i matrózainak gyűlése határozatban \ kimondta, hogy az angol-francia i hadicélok nem egyeztethetők össze ) az orosz demokráciával és tiltakoz- \ nak a további orosz csapatoknak a ' nyugati harctérre való küldése el­len. Kijelentik, hogy a mostani há­ború bűntett, melyet a kapitaliz- \ musért folytatnak. A szveaborgi katonák és mat- i rózok a háború azonnali befejezését ! követelik. j Pótervár, jun. 12. í A frontról visszatért sebesültek az j orosz veszteségeket borzalmasnak j mondják. Az offenzív a első napjain j gyalogságuk a front egész széles­ségében elpusztult. Pétervárott kor­mányellenes tüntetések voltak. A győzelmi mámor helyébe kijózano­dás lépett. h gtokhoínj! konfsreqcia. Páris, julius 12. A skandináv-bizottság kérdésére a francia szociálisták hangsúlyozzék elvitázhatatlan jogukat Elszdszhoz, de beleegyeznek abba, hogy az el- szásziak népszavazás utján döntse­nek kovátartozandóségukrél. Az ántánt konferenciája. Genf, jul. 12. Az ántántkonferencia julius vége előtt összeül és az Egyesült Államok is megje­lennek. i Kormányválság az Unióban Washington, jul. 12. Hir szerint az Unióban minisz- j i terválság támadt. Lansing külügyi ' államtitkár hirtelen fürdőhelyre uta- i zott. Lemondásit biztosra veszik. Newyork, jul. 12. Vasárnap Bostonban 8000 szocialista a háború ellen tüntetett. Tiifakozás az Unic kiviteli tilalma miatt. Washington, julius 12. Svájc kivételével valamennyi semieges állam tiltakozást jelentett be az amerikai kiviteli tilalom ellen. A kormány a rendelet­hez ragaszkodik és csak úgy hajlandó annak enyhítésére, ha a semlegesek megígérik, hogy semmit sem szállítanak Németország­nak. Hága. jul. 12. A skandináv államok és Né­metalföld együttesen foglalnak ál­lást az amerikai kiviteli tilalom dolgában. A semlegesek tervbe vették, hogy amennyiben Amerika intézke­dései kihívó jelleget öltenek, úgy az Angliával kötött élelmiszer szál­lítási megállapodásokat felmondják. Hirek Kínából. London, julius 12. A republikánus kínai csapatok PekiDget körülzárva tartják. A delronizált császár haj­landó magát megadni, ha életét és vagyonát biztosítják. A monarchista pénzügy és had- : ügyminisztereket menekülés közben elfogták. \ k hivatalos jelentései^, Budapest, julius 12 Hivatalos jelenít' : Keleti harctér: Romániában és a Kárpátokban nem volt jolentőa esemény. A Dnyjesteríól délre az oroszok egészen Lomnicza állásunk felé jutottak. Kalusnál a folyó nyugati partján harcokra került a sor. A Stochod mentén a Rovno-koweli vasútvonaltól északra visszavertünk egy orosz előretörést. Olasz harctér: Olasz repülők Jdria ellen intézett támadásának megtorlásául egy osztrák­magyar repülőraj tegnap sikeresen bom­bákat dobott Civid&le vasuli állomásra és kiterjedt barakktáboraira. A kis Colbriconon tegnap reggel robamosztagaink benyomultak az ellen­séges állásba, leteritették az őrséget, felrobbantottak nagymennyiségű olasz lőszert és foglyokkal tértek vissza. Délkeleti harctér: A helyzet változatlan. A vezérkar főnöke. j __ Be rlin, ju'ius 12. A nagy főhadiszállás | »ivßtaiosau jelenti: Nyuguti hadszíntér: Ruprecht bajor trónörökös, vezér­tábornagy arcvonala : Tengerészgyalogságunk julius 10-iki tá­madása szép es nagy sikerrel járt. Az ellen­ség nem volt képes ellentámadásra.-Tegnap Flandriában a tüzérségek harci tevékenysége mindenekelőtt Yperntől délke­letre, az Artois arcvonaion Lensné! és BouLia- courtnál fokozódott. Több felderítő vállalko­zást sikeresen hajtottunk végre. MouchyDál egy hansaezred rohamcsa­pata lángszórók hatásos közreműködése mel­lett az angol árkok egész sorát rohammal elfoglalták. Ezekből nagyobbszámu foglyot szállitottunk be. A német trónörökös arovonala ; A Champagne nyugati részén és a Maas balpartján a nap folyamán heves tűz­harcok fejlődtek ki. Néhány felderítő ütköze­tünk kedvezően végződött. Albrecht würtembergi herceg hadseregénél : Nincs különös esemény. Keleti harctér Lipú’ oojor herceg vezért&bonagy arovonala : Rigánál, Smorgonnál és Baranovieinél a tüztevókenysőg ismét igen élőnk volt. Lucknál és a keletgaíiciai harctéren a tűzharc időről időre jelentékeny erejűvé fokozódott. A Scara mentén orosz portyázó csa patokat, a Siochod mentén Kowetől délke­letre ellenséges részleges támadásokat visz- ^zavertünk. A Dnyeäzter és a Kárpátok között az oroszok vegyes osztagokkal a Lomnicza ál­lás ellen tapogatóztak. Kalusnái előcsapatok elérték a folyó nyugati partját. Macedón arovonal : Semmi újság. fjudendorf, első főszállásmester Halicz elesett. — A Szamos eredeti tudósítása. — Szatcoár, julius 12. Berlinből jelentik : Az orosz fronton a harci tevékeny­ség általában nemileg csekély volt. Stanislau hörnyékén az oroszok csak habozva közeledtek uj vonalaink felé és megszállták a kiürített Halicz erődöt. * 1915. junius 26 án este a régen Ha- ! liezhoz tartozott, de már tőle külön válasz- i tott Zalukiew községben feküdtünk le dr.~ ! Antal László, szatmári ügyvéd, népfelkelő ! főhadnaggyal. Zaiukiewben egy keraita család házá- | ban szállásoltuk be msgunkat illetőleg a I házban csak annyiban, hogy a hátizsákjain- ; kát ott helyeztük el, de már mi magunk az i oroszok után maradt szemétre gyülekező légyhadsereg miatt kénytelenek voltunk az udvaron keresni éjszakára szállást. A ház háta mögött orosz sírok dom- | borulnak. Az oroszoknak ugyanis jellegzetes ! szokásuk, hogy a megszállott területeken j halottaikat lehetőleg a lakóházak udvarain j temették el. Az egyes sirok közötti tér pompás fe­dezéknek mutatkozik az éjszakai szél ellen is, oda vetjük meg szalmás ágyunkat. Az altatót Haüczot ostromló ágyúink borzalmas | zenéje szolgáltatta és nemcsak a föld, de talán a szomszédunkban nyugvó orosz hősök teste is megremeg, mikor egy-egy harminc és feles vitatja hadseregünknek Haliczre való igényeit. Hajnalhasadáskor úgy ébredtünk fal, mint a rutinirozott utas, aki nyomban fel­retten álmából, ha megáll a vonat és nem 1 kattog a kereke. Elhallgatott az ágyuszó. (1917. julius 13 , 165 szám.’

Next

/
Thumbnails
Contents