Szamos, 1917. január (49. évfolyam, 1-26. szám)

1917-01-05 / 4. szám

LXIX. évfolyam Szalmár, 1917. fanuár 5. péntek 4. szám K&.&PSXaY&Sí ©S.BfóíSU Kiadó és i*pfcatajdof»o«: |p sw» betftomi í 6 K — f Vidék«» . • ff * ~ f a ^zabattesjtá“ könyvnyomda £** *"* - ? ’ ^kl ’ ‘ ’ íir é*tafdriadóré3wény-társa«fi«. «^hónapé*. ü . «®f . . . 2 „ — f ffl SZftTMnR-NÉMETI. *■■■■■■■■■&»»kw se na a* a «■■■«»emsmMif f*««»«»«»»»«®««o*»««««H^aB«»»»«wa«B*wa«M«a®«*»»»a»*WBaBaBaa**»WK*s»»»a*BB«««aaaa»««n»«*a»a*aawMMMn»swR A világháború hirei. Nem kell a béke? Ellenségeink hosszú, kapkodó va­júdás után azt üzenik, hegy nekik nem kell a béke. Mi erre a válaszra is el voltunk készülve, mert jól tudjuk, hogy a mesebeli szőlőnek a savanyúságához képest semmi annak a békének a fa­nyarsága, amelyet mi nem kérünk, ha­nem felajánlunk. Az üzenetet tudomásul vesszük s imhol tovább adjuk széles e hazának. Még jó, hogy idejében érkezett s jótevő hatását éreztetheti a hadikölcsönre. Mert hogy ettől a választól a jegyzési kedv uj lendületbe jön, abban semmi kétség. Nem kell a béke ? Jó, verekszünk tehát tovább ! Katonáink azzal a gyorsvonati tempóval, amelynek nyomában Bománia megszégyenűlten és porig alázva sínyli hitvány árulását s amelynek dü­börgésétől már remegnek a messzi Beszarábiában is. Mi pedig itthon, a front mögött azzal, hogy még ezen a visszautasításon érzett megbotránkozá­sunkat is hadikölcsönre váltjuk. Épen még csak ez az üzenet kel­lett nekünk ahhoz a sok lökéshez, ame­lyek utóbb egymásután és erőteljesen arra sarkaltak minket, hogy a hadiköl- csön sikerében győzelmi elszántságunk­ról minél riasztóbb példát adjunk ellen­ségeinknek. Mélységes nemzeti gyászunk, a trón változás áltsl fölajzott reményke­désünk és bizakodásunk, a koronázás­ban megelevenedett történeti hagyomá­nyok egyenként és összevéve sokszoro­sára fokozták hazafias kötelességérze­tünket s a hadikölcsön ügyének föika- rolásában\ olyan nemes versengésre ösztönöztek, aminőt még L-gyik állami kibocsátásunk sem látott. Nem kell a béke ? Hátha nem kell, akkor majd rá­juk erőszakoljuk fegyvereink hatalmával és a társadalom önfeláldozó készségével, amely most már inkább utolsó fillérei­től is szívesen megválik, csakhogy há­borús készültségünk teljessége által mi­nél keserűbb leckéztetéss»l teleljen el­lenségeink elkényszeredett üzenetére. Scnkise riadjon vissza: meg­lesz a béke. Annál hamarább ós árn ál tartósabban meg lesz, minél ellenálha- tatlanabbá erősítjük hadseregünk hatal­mát a hadikölcsön sikerével, amelynek ellenségeink már nemcsak gyöngesé- gükkel de elvakultságukkal is segítsé­gére siettek. Ä keleti harctérről Budapest, jan. 4, Hivatalos jelentés : Dobrudzsát a Galac felé húzódó keskeny földnyelv kivételével meg­tisztítottuk az ellenségtől. A román síkságon eltekintve orosz lovasságnak sikertelen tapoga­tózó kísérletétől, nem volt különösebb esemény. Odobesoitől nyugatra átkeltünk a Mílcovon. So vei a mellett és az ej­tő zi ut mentén rohammal elfoglaltuk az ellenséges állásokat. Valeputnától nyugatra az oroszok ha­talmakba kerítették egyik árkunkat. Egyéb­ként északkeleten nem volt jelentős esemény. Jíöfer, altábornagy. Berlin, jan. 4. A nagy főhadiszállás hivatalosan jeienti: Lipót bajor herceg, vezértábornagy hadsereg-arcvonala : Dűnafcnrgtó! északkeletre a 259. száma oldenbergi tartalékgyalogezred századai át- nyomultak a Dtna jegén és elfoglaltak az oroszoktól egy szigetet Több mint 40 fog­lyot és több gépfegyvert szállítottunk be. József főherceg, vezérezredes hadsereg-arcvonala: Az Erdős-Kárpátokban sikerült az oro­szoknak Místicanesiitől északra legelső állá­sunkban megvetni lábukat. Német és o?zt*ák-magyar csapatok az ejtozi úttól északra és Soveja két oldalán a Susita völgyben rohammal elfoglaltak több magaslatot és azokat az ellenség erős táma­dásaival szemben megtartották Mackensen vezértábornagy hadcsoportja : Odobesci felett [Focsanitől északnyu­gatra] átkeltünk a Milcován. A Buzäul tor­kolatától nyugatra erős orosz lovasság elő­nyomulást kísérelt meg. Visszavertik őket. Német és bolgár zzredsk makaóiul védett helységeket foglaltak el és eddig körülbelül IlOO foglyot és 10 gépfegy vert szállítottunk be. Ezzel Dobrudzsát, a Galas felé húzóié keskeny földnyelv kivételivel, amelyen még orosz utóvé­dek védekeznek, megtisztítottuk as el- leaségtÓl. Macedóniai arovonal : A helyzet változatlan. Ludendorj, első főszállásmester. Az orosz-román hadsereg visszavonul. A S^creth-Vonal at feladják. Lugano, jan 4. A Stampa jelenti Párisból: Romániából érkezett hir szerint az oro­szok és románok a szárnyakon negyvennyolc óra óta általános visszavonulásban vannak. Focsanit és Brailát egészen közelről fenye­geti az ellenség. Focsanit nyugatról és észak­ról már megkerülték s az ellenség előrenyo­mulását megkönnyíti a románok túlságos gyors visszavonulása a jobbizárnyon a Sutna iolyónál. Most már nemcsak Focsani és Braila feladásával számolnak, hanem hogy a Szereth vonal feladásával vissza kell vo­nalai a Pruth mögé, ahonnan azután as oroszok többé nem is gondolhatnak offen- zivára. Macsirs elesett. Berlin, jan. 4. A Wolff-ügynökség jelenti: A szövetséges csapatok elfoglal­ták Ma csínt és Jíjilát. Szófia, jan. 4. Á vezérkar jelenti: Dobrudzsában az ellenség visszavonult rendkívül megerésitett állásaiba a Macin Ji- jila és Wacareni ut mentén. Ezen állásokért vívott harcokban elfoglaltuk a 108. számú magaslatot. Lugano, jan. 4. A Corriare jelenti Párisból: Brailát közvet'en veszély fenyegeti. Az ellenség tegnap már csak tizenöt kilóméter­nyire volt tőié nyugati irányban. Stokholm, jan. 4. A pétervári távirati iroda jelenti: Az oroszok és románok kiürítették Brailát, de Galacet tartják. Kopenhága, jan. 4. A pétervári lapok szerint Béni ha­tárállomást kiürítették. A román állami bankot és levéltá­rat Jassyból Kisinevhs szállították. Rotterdam, jan. 4. A román kormányt újjá szervezték. Miniszterelnök és külügyminiszter: Bratianu, hadügyminiszter : Bratisnu Yintilla, belügy­miniszter : Constaatinescu, igazságügy a inisz- ter: Cantacuzen. Rotterdam, jan. 4. Az Utre Roszij jelenti Jassyból: Az oláh kormány helyzete súlyos, mert senki sem Űzet adót. A kormány óriási meny­fihgy* saam ára: Hcfrbwt 6 HM». Xrfftpitj&k: mai e&ájma 4 oMaL Egyes szám Arai víátícm 8 Dllér.

Next

/
Thumbnails
Contents