Szamos, 1916. november (48. évfolyam, 281-306. szám)

1916-11-02 / 282. szám

2 oim SZ AMÖS (1916 november 2, (282. szám amely egy ponton betört, gyors ellentá­madással visszaverték. A Bistrzyca So- lotvinska mellett osztrák-magyar csapa­tok tüzelésükkel visszaverték az ellensé­ges osztagokat. Az ©fasz hadszíntérről. Budapest, aov. 1. Hivatalos jelentős: A tengerm»lléki arcvonal déli szárnyán a tegnapi nap folyamán az ellenséges ágyú és aknavető tűz ismét nagy áíöre fokozódott. Az ellenséges gyalogság délután három órától kezdve a Wippach völgyben és a Karszt fensikon tapogatózva előrenyomult. Ott, ahol úgy vélte, hogy szétlőtt árkaink már megértek a rohamra, támadásba is fo­gott, amelyet azonban zárótüzünkkel vagy ellentámadásunkkal visszavertünk. Este a tü­zelés ellanyhult, éjjel azonban nagy heves­séggel megint felujult. Olasz repülők Duttoulora, Sasaaara és Miramarra számos bombát dobtak anélkül, hogy számottevő kárt okoztak volna. Schuan- zel százados a Panzaao öböl felett lelőtt egy Capronit. Hőfer altábornagy. Ä npgali Mszinttnffl. Berlin, nov. 1. A nagy főhadiszállás jelenti: Ruprecht bajor trónörökös, vezér- tábornagy arcvonala: A látási viszonyok javultával a Somme területen több szakaszon élénk tüzérségi te­vékenység indult meg. Az angolok az esti órákban Courcolette vidékéről, valamint jelentékeny erőkkel a Cuedecourt les Boeufei vonal felől táma­dásba mentek. A támadás Gourcelettetől északra védőtüzeíősünkben nem juthatott előre. Le Traasloitól nyugatra pedig veszte­ségteljesen, egyes helyeken közelharcban om­lott össze a támadás. A német trónörökös arcvonala: Az ágyuharc a Maas keleti partján esak időnkint volt őlénkebb. Ludendorf, első főszállásmester. LEGÚJABB. A Deutschland megérkezett. Berlin, nov. 1. A Reuter-ügynökség jelenti Newlondon- ból, az Egyesült Államokból: A Deutschland német ke­reskedelmi tengeralattjáró hajó ma reggel ideérkezett. (Megjegyzés: Brémában eddig sem tud- : nak a Deutschland megérkezéséről.) A német-norvég konfliktus. Lugano, nov. 1. A Corriere jelenti Párisból: Németország és Norvégia konfliktusa annyira kiőlesedett, hegy a két állam közötti szakítás nem keltene feltűnést. Németország­nak, agylátszik, szándéka megtámadni nor­véget. K r i s t i á n i a, nov. 1. A kormány folytatta a Németországnak adandó válasz dolgában megkezdett tárgyalá­sait a képviselőház elnökségével és a pár­tok vezéreivel. Hírek terjedtek el kormány­válságról, mozgósításról, a képviselőház egy- behiTásáról, a miniszterek külíöldi utazásáról, de a lapok egy része mégsem mondott le arról, hogy a béL it sikf :ül fc itarta-'i. Körben miniszterelnöksége Bees, nov. 1. A Reichspost írja : Bizonyos, hogy Körbor nem veszi át szó nélkül a Síürgkh féle kiegyezési megálla­podásokat. Komoly aggodalmak bírhatták rá Körbert, hogy a kormányalakítás előtt Buda­pestre utazzék. Másrészről, miután Körbert első minisz­terelnöksége idején az obstrukció buktatta meg, most könnyen bosszút állhat, amennyi­ben a parlamenten kivül-belül a földre te* perheti az obstrukciót és rendet teremthet. Az ánfánt szooiálistáinak kongresszusa,. Basel, nov. 1. A „Baseler Nachrichten“ jelenti Lyonból: Párisban december 24-én nemzetközi szociálista kongresszus lesz, amelyen részt vesznek az összes ántánt állambeli szociálista kiküldöttek. A konferencián többek között az esetleges fegyverszünet és béke alkudozások­kal szemben való állásfoglalás módjáról fog­nak határozni. Napirenden lesz a béke helyre­állítására irányuló interparlamentáris program megbeszélése. Végül két manifosztumot bo- csájtanak ki: egyiket a semlegesekhez, mási­kat a központi hatalmakhoz. Letartóztatott kémek. Zürich, nov. 1. Svájc keleti részében á nógyesszövet- ség részére folytatott kereskedelmi kémkedés gyanúja alatt több személyt, közöttük Welder Hersavi rendőrfőnököt letartóztatták. Egy egész bandáról van szó, amely nagy ügyességgel dolgozett. II HIRER II Kihallgatáson a királynál. Béesből jelentik : Burién István báró külügyminisz­ter kedden egy órás kihallgatáson volt a ki rálynál. A románok úri nőket hurcoltak el Brassóból. Brassóból jelentik: A ro­mánok menekülésükkor magukkal hur­colták Serbán Miklós országgyűlési kép­viselőnek és Borzea főesperesnek fele­ségét, valamint dr. Pralea, dr. Yass ügyvédek feleségét és Bajulescu Máriát, Popescu Máriát, Sabadeanu Elsát, vala­mint számos intelligens hölgyet. Egyik román parancsnok a következőket mon­dotta : Minden erdélyi román hölgynek velünk kell jönnie Bukarestbe, hogy ne : a magyar, hanem a román Vöröskereszt­nek tegyenek szolgálatot. Nikita — beteg. Zürichből írják ; Pá­risi jelentősek szerint Nikita király komolyan megbetegedett. Eltűnt egy bank vagyona. Budapest­ről jelenti tudósitónk: A csikszoredai taka­rékpénztár 1U-1h millió koronát kitevő va­gyona eltűnt. Az eset úgy történt, hogy a román hadüzenet napján, majd az oláhok betörésekor nagy fejetlenség volt a városban. A bank pénztárosa, főkönyvelője ős könyve­lője beesőm? goíták a bank pénzét egy barna faládába. Délutánra készültek el a pénz ős értékpapírok becsomagolásával, amelyet az­után Nagy János bankszolga leányára bizták, hogy vigye a pályaudvarra. A leány kivitte a csomagot az állomásra és kérte a főnököt, hogy továbbítsa a csomagot. Az állomásfőnök azonban, miután a csomagon címzés nem volt, nem adhatta azt fel, hanem visszakül- dötte a pénztároshoz, hogy ez adjon cimet. A leány megkérte az állomásfőnököt, hogy vigyázzon a csomagra, mig visszatér a vá­rosba. Azután felkereste a pénztárost, aki az alispánhoz fordult. De az utóbbi sem adott cimet. A székely leány, miután maga is me­nekülésre gondolt, ott hagyta az állomásén a pénzes ládát, amelynek most nyoma veszett. Nem tudják, vájjon a többi holmival Maros- vásárhelyre szállították-e, vagy elpusztult a leégett állomásépületben. Most az ország valamennyi állomásán keresik az eltűnt fa­ládát. Koszorumegváltás. Halottak napja al­kalmából ko-zorumegváltás cimén a követ­kező adományok érkeztek be hozzánk: a cs. és kir. taríalékkorház V. osztályának (Polgári fiúiskola) főorvosa, ápolónői ős iro* daszemélyzete részéről a badiárvák szatmári otthonának 50 K, Papp Dezsőtől (Hirip) a vak katonák részére 50 K, özv. Nómethy Miklósnétól az elesett hősök özvegyei és ár­vái részére 20 K. — Az adományokat to­vábbi! juk. A „Szamosához befolyt adományok. A cs. és kir. tartalékkórház VI. osztályából (Faipari szakiskola) a barak- temetőben fekvő hősök sírjainak kivilágítására özv. Imreh Mik­lósáé főápolÓBŐ gyűjtésében 30 K küldetett be hozzánk. Az adakozók névsora: Imreh Miklósné 6 K, Sárkány Ilona 4 K, Szend- reynó és Csendes Jolán 3—3 K, N. N., Siska Lajosné, Kövesdy Mária, Zimmerman A., Polgáráé, Kulin Miklósné 2—2 K, Kám­zsámé és Pappnő 1—1 K. — Nagy Ákos gazdatiszt (Erdőd) a vak katonák részére 2 K-t küldött be. — Kormány Lajosné két ko­szorút küldött be a barak-temető feldíszíté­sére. — Markovits Elek fiai szeszipari és kereskedelmi részvénytársaság a hadiárvák tejalapja javára 50 koronát, Gönczy Mihály édesanyja halottak napi emlékére a szatmári badiárvák részére 10 koronát, özv. Groza Istvánnó világítás megváltása cimén a tej­alapra és a vak katonáknak 2—2 koronát jut­tattak hozzánk. — Az adományokat továb­bítjuk. Felelős szerkesztő: Dénes Sándor. Szerkesztő: Dr. Stern Mór. A pénz nem Isten és a Doktor űrről, AZ URANIA péntek, szombat, vasárnapi két slágeréről elragadta­tással fog beszélni az egész : : város. : : HIRDETMÉNY, A Bsatmár-i Le* Számítoló Bank r.-f. hadifoglyok itsére péneMildeményeket fsűavetit. A Korpaközpont ezővben is cégemet bizta meg az összes olajpogácsafélék Szat­már, Ugocsa vármegye egész területén és Bihar vármegye érmihályfalvai járásában való kizárólagos bevásárlásával és tisztelettel kérem a t. c. malomtulajdonos urakat, hogy pogácsa gyártmányaikat nekem felajánlani szíveskedjenek. Konkolyt, hulladékot köles- héját és kölestakarmánylisztet szintén vásáro­lok a Korpaközpont részére. Franki Mihály, Szatmár. Nyomaton a ,^aal;«dB»jté. könyvnyomda ős husiidé r:«v£nyíém^ág gyoimHőin «gsönár-Németíben.

Next

/
Thumbnails
Contents