Szamos, 1916. október (48. évfolyam, 254-280. szám)

1916-10-13 / 264. szám

<1 XLVIII. évfolyam. Szatmár, 1916. október 13-. péntek. «B89»EB*ÍBeslO*SBíB*SS»BB«Sll ELŐFISETÉSJ QUAK: Egy évre helyben IS K — f Vidéken . Fél évre „ 9 » — f negyedévre „ 4 . 5© f * Egy hónapra „ 1 .. C© ? „ 22 K - f 11 . - f 5 „ 50 f 2 „ - f Kiadó és laptulajdonos: a „Szabadsajtó" könyvnyomda és lapkiadó részvény-társaság. szrtmAr-németi. Hirdetési dijak Szatmáron előre fizetendők. Nyiiitér sora 30 fillér. Szerkesztőség és kiadóhivatal: RAKÓCZI UTCR 24. CT Telefon-számok: Szerkesztőség és kiadóhivatal 37*. Felelős szerkesztő lakasa 3S3. A románok katasztrófája Erdélyben. Sepsiszentgyörgy, Kézdivásárhely és Csíkszereda újból birtokunkban. Sajtószállás, október 12. Azon hatalmas vereség, amelyben Falkenhayn és Arz csapatai az első és második román hadsereget részesítették, az ellenséges erők és a román hadveze­tés erdélyi terveinek teljes összeomlását idézte elő. Ez idő szerint az általános vereségtől még csupán a harmadik román hadsereg menekült meg, amely Dorna- watrától délre az oroszokhoz csatlakozik és a Kelemen hegységben Petrosultól nyugatra áll. Hogy mennyire hatottak az ellenségre vereségei, kiviláglik abból, hogy Erdély városai közül, amelyeket az e’lenség megszállva tartott: Seps szentgyörgy, a felső Olt völgyében, Ké^divásárhely, a termékeny Háromszék legnagyobb városa és öt műut csomópontja, továbbá Csíkszereda, ezen három város ismét birtokunkban vannak. A románok ez időszerint már csupán a gyergyói medencé­től nyugatra fejten ;k ki kénytelen ellenállást, mert ha innen is gyorsan vissza­vonulnának, katasztrófa következnék be a Kelemen hegységben álló román erőkre. Ezeknek a visszavonulását akarja biztosítani a harmadik hadsereg parancsnoka még nagy áldozatok árán is. Diadalunk nemcsak a menekülő csapatokra, hanem a román közvéleményre is rendkívül lesújtó erkölcsi hatással van. Ezt vallják a román foglyok mindenfelé. Nem szabad elfelejteni, hogy Bukarest a románok brassói katasztrófájának színhelyétől alig száztíz kilométernyire van és ágyúink már Predeál villanegyede lelett dörögnek. Románia hat hetes hadviselésének eredménye tehát a teljes ka­tonai és erkölcsi összeomlás. Románia Dobrudzsában, Nagyszebennél, Brassónál, valamint a racbovói átkelésnél legalább százhetvenötezer íőnyi veszteséget szenvedett. Géni, okt. 12. A francia lapok katonai kritikusai a legnagyobb aggodalommal Írnak az erdélyi eseményekről és előkészítik a közvéleményt Erdély teljes kiürítésére. Budapest, okt. 12. Hivatalos jelentés: A Románia elleni harcvonal: A Vulkán szorosnál meghiúsul­tak a románok előretörései. Brassó környékén az ellenség kénytelen volt a határszorosok felé hátrálni. A legutóbbi két napon itt 18 tisztet, 639 íőnyi legénységet, egy nehéz ágyút, 5 géppuskát és sok hadiszert szállítottunk be. A Görgény hegységben és a felső Maros mindkét oldalán is meg­tört a románok ellentállása. Csapa­taink üldözik az ellenséget. Hőfer, altábornagy. Berlin, okt. 12. A nagyfőhadiszállás hivatalosan jelenti: Erdélyi harctér : A Maros völgyben az ellenség az átkaroló támadásnak nem tudott ellentállani. Tovább északra is meg­kezdte a hátrálást. Az egész keleti arcvonalon üldözzük. A második román hadsereget keresztállásokba vetettük vissza. A két utolsó napi hegyi harcokban 18 tisztet és 639 íőnyi legénységet elfogtunk, egy tiz centiméteres ágyút, öt gépfegyvert, sok lőszert és fegyvert zsákmányoltunk. A Vulkán szoros mindkét olda­lán ellenséges előretöréseket vissza­vertünk. Ludendorf, első főszállásmester. Zürich, okt. 12. Pau tábornok a napokban Romániába utazik, mint a rpmán vezérkar katonai ta­nácsadója. Tényleg azonban úgy látszik, hogy a román hadműveletek vezetésével bizták meg. Román részről tettek ugyan még bizonyos kifogásokat, de Párisban nem voltak hajlandók a román hiúságnak en­gedni. Zürich, okt. 12. Semleges forrás szerint a románok vé­res veszteségei az erdélyrészi szerencsétlen visszavonulási harcaik közepette reiidkivül nagyok. A harcok jellege és az ellenoffen- zirára induló csapatok rendkívüli elkesere­dettsége a halottak számát aránytalanul nö­velik. Az első és második román hadsereg megsemmisült, csak demoralizált maradékaik voltak képesek rendkívül szánalmas állapot­ban a még intakt csapatokhoz megérkezni. A románok eddigi veszteségei messze meg­haladják a százezret. Zürich, okt. 12. Bukaresti jelentések szerint az erdély­részi kudarcok annyira fokozták Bratianu ellen az elkeseredést, hogy Bratianu fenntar­tással közli, hogy a király helyzete is ne­hézzé vált, mert ellenségei most személyes vádaskodással illetik. Barcelona, okt. 12. Az egész spanyol sajtó megdöbbenve ir az erdélyi győzelmükről. Az „Ábécé* sze­rint a román tüzérség negyed része odave­szett. A derout jellemzi, hogy Románia el­foglalása ép oly gyors lesz, mint Szerbiáé volt. Berlin, okt. 12. A Wolff ügynökség jelenti : A császár a nap folyamán szemlét tartott ama csapatok felett, amelyek a ro­mán harctérre menet a nagy főhadiszálláson átutaztak. á balkáni hadszíntérül. Berlin, okt. 12. A nagy főhadiszállás hivatalosan jelenti: Mackensen vexértábornagy csoportja : A helyzet változatlan. Macedóniai arcvonal. A Csernánál számos ellenséges táma­dás meghiúsult. A Vardariól nyugatra és keletre az el­lenség előretörései eredménytelenek maradtak. Ludendorf, első főszállásmester. Budapest, okt. 12. Hivatalos jelentés: Délkeleti hadszíntér : Haderőinknél nem volt jelentősebb esemény. Hőfer, altábornagy. Görögország és az ántánt. Athén, okt. 12. Fournet francia tengernagy, flottapa­rancsnok Görögországhoz intézett ultimátu­mában, az ántánt-flotta biztonsága érdekében, a Georgios Averolf páncélos cirkáló és Lem­nos, Kilkis sorbajók kivételével az egész görög flotta kiadását követelte, ezenkívül Pireusz és Lapisza vasút átadását. A Secolonak egy későbbi jelentése szerint a görög kormány elfogadta az ántánt- nak a Pireusz és a görög flotta átadására vonatkozó követeléséi. Egyes szám ára: helyben 6 fillér. Lapunk mai száma 4 oldal Egyes szám áras vidéken 8fillér.

Next

/
Thumbnails
Contents