Szamos, 1916. szeptember (48. évfolyam, 228-253. szám)
1916-09-03 / 230. szám
5 IM—WltHI*«**.•«B *S B»®a IMHMMgisi® ,'«B«■*••• IHHMV i te&i'ss&f&B imbmes S«y év?® fe«fctee«s MX.4I f’VUte . . II K — f m é&9 * 5? „2® i „ , . 9.» — f $SegjFwlá*we * I „#! ,» . . 4 »S%'f %S? hóstapra „ H „ 39f * . . 1 „@?kf »»l*a»®»5il&iäHSaKBBS»BI*a®»3HK«Ba»iSR*®**iS« >■ kezükben tartják. A Cserna nyugaty perijén állásaink erősebbek, mint a a keleti parton levők voltak. A román háború. Sajtószállás, szept. 2. Keleti frontunk déli szárnyán tovább folyik e román hadsereggel szemben csapataink visszavonása. A Vörö-storonyból előretörő román csa- megszállották Nagyszebeni. A "Bánság ellen operáló román csapatokat mindenütt visszavertük. A románokkal való együttműködésre vall az oroszoknak újból megindított otfsn- zivája. Az egész bukovinai és galíciai fron ton mgyon alaposan előkészített támadásokra került a sor. Wolhyniában sikerült az oroszoknak egy egész helyen betörniök, a német tartalékok azonban visszavetették őket. Genf, szept. 2. A román kormány Turn Szsverint, Giurgiut, Verciorovát sok ágyúval felszereltette. Ezek tehát n«m nyílt varosak. Csupán négy román monitor fog harcolni. Berlin, szept. 2. Hindenburg vezérkari főnökké való kinevezése a kancellár kívánságára történt és a kancellár kívánságára rendelte a császár az egész keleti frontot Hindenburg parancsnokiága alá. Hindenburg a kancellárral együtt mindenkor a keleti front jelentőségét helyezte előtérbe. Mo*t, hogy a románok beavatkozá sával a keleti front különösen fontos istt, Hindenburg a legnagyobb figyelmet fordítja ezen frontra. Paris, szept. 2. Bukaresti hír szerint a központi hatalmak alattvalóinak Romániában nsm esik bántódásuk, de elrendelték internálásukat. A román kamara ülése. Zürich, szept. 2. A román kamara rendkívüli ülésszakra ült össze. Bratianu hosszú beszédben fejtegette a hadüzenet szükségességét. A háboruellenzők beletörődtek az uj helyzetbe. Carp állítólag kijelentette, hogy jelenleg csak román ember van, a pártszempontok megszűntek. Zürich, szept. 2. A román diplomáciai képviseletek a román király kiáltványát nyilvánosságra hozzák. A király ebben azt fejtegeti, hogy az országnak s^ent érdekei tették szükségessé a hadüzenete A rom* l' muníciója. P éter r ár, szept. 2. A Ruszkoje SIovq í'* -nt három héttel azelőtt Archangslksxht e!*e ’' tizennégy páncélos hajóból álló ániánt f 18 millió frank értékű hadiszert szállított mának. A szófiai román követei nem bocsátják el. Szófia, szeph 2. A bolgár minisztertanács elhatározta, hogy Derunoi román követet személyzetével • mindaddig visssatartja, amíg Radev bukaresti i bolgár követ személyzetével vissza nem tér. Hir szériát a románok rosszul bántak j Radevvel és személyzetével. Visszaveri orosz lámátok. Újabb siker Kukulnál. — fje- Ves ijarc 0FS°^ánál. — & román előretörés lanyljulóban. Budapest, szept. 2 Hivatalos jelentés: Keleti hadszíntér; A Bemánim elleni harcvonal: Orsovánál csapatainkat tegnap öt napi heves harc után a Cserna nyugati partjára visszavettük. Nagy- siebennél és Brassótól északra as ellenség csak habozva követi csapatainkat. A gyergyói hegyekben uj harcok kezdődnek. Károly főherceg lovassági tábornok arcvonala: Bukovinában és a galíciai Erdős Kár- i pátokban az osztrák-magyar és német csapa- ‘ tok számos orosz «lőretörést visszavertek. — ! Marimpoltól északnyugatra is meghiúsult sz oroszok több támadása. Zborownál egy ell@n- támadásuvk az előbbi hslyzetet újra helyreállította, Lipőt bajor herceg vezértábornagy arovonala: Terstyánszky vezérezredes német és cs. és kir. csapatokból álló hadserege tegnap Sviniuchyíől északkeletre és délkeletre újra heves támadásoknak volt kitéve. Az ellenség Korytnieza faluba behatolt, de átkaroló ellentámadás elől kénytelen volt rendetlenül visszavonulni. Am ellenség 10 tisztet és 1100 főnyi legénységet, valamint több gépfegyvert hagyott a szövetségesek kezén. Az oroszok veszteségei súlyosakHöfcr, altábornagy. Sajtószállós, szept. 2. A Cserna-menti visszavonulás nem jelenti azt, mintha Orsevát csapataink kiürítették volna Orsóvá a Cserna nyugati partján van. Nagyszerűen küzdő csapataink biztosan .puil mmi rataui 6 oldal* Berlin, szept. 2. A nagy főhadiszállás hivatalosan jelenti: Lipót bajor herceg, vezértábornagy hadcsoportja. Az oroszok Lucktól délnyugatra folytatták erőfeszítéseiket a Litzmann tábornok parancsnoksága alatt álló csapatok ellen. Sokszoros túlerővel intézett és gyakran megismételt támadásaik Korytnicánál átmenetileg sikerrel jártak. Ellentámadásaink am el- leneéget rendetlen visszavonulásra kény szeritették. Tegnap és tegnapelőtt itt 10 tisztet és 1100 főnyi legénysége*, elfogtunk és több géppuskát zsákmányoltunk. Zborowtól északra ellentámadó csapataink tért nyertek. Károly Ferencz József főherceg lovassági tábornagy arcvonata: A Dnjester mentén, Mariampoltól északnyugatra előnyomult orosz csap&tok tüzérségünk tüzelése következtében visszavonultak. A Kárpátokban az ellenségnek számos részleges vállalkozása meghiúsult. Sziléziai csapatoknak a Kukolon elért sikerét tovább fejlesztettük. A beszállított foglyok száma két tisztre és 373 főnyi legénységre emelkedett. 7 géppuskát és 2 aknavetőt zsákmányoltunk. Ludendorf, első főszállásmester. Orosz jeieofés az oroszok kárpáti térnyeréséről. Sajtószállás, szept. 2. Az orosz vezérkar jelenti: A Kárpátokban Nadwornától nyugatra orosz csapatok elfoglalták Rafailowa falut Bystrzycinánál, valamint a Pantyr helységet, amely Magyarország határait alkotja. Csapataink itt 25—30 versztnyire elérték a magyar határt. fi fialkáni badsziníérrfil. Budapest, szept. 2. Hivatalos jelentés: Délkeleti hadszíntér : Vlorától (Valona) keletre egy olasz erő- csoport átjutott a Wojusán. Árcvonalban és oldalba támadtuk meg és két napi harc után visszavetettük. Dunai hajórajunk az Aldunán egy román járőrnaszádot elsülyesztett. HŐfer, altábornagy. Berlin, szept. 2. A nagy főhadiszállás jelenti: A balkáni hadszíntér: Nincs nevezetesebb esemény. Lundendorf, első főszállásmester. A vi3ágUáb©ru hirai. szmázomlUK WkeérAéxi SSfe&Uaétmet «S3»*» SbMrteesaitófeég sas«®»«®mkftrtiriTiiítvrfi^fritvrwTiTTyiriff»nrrriiir»iB«r»iTWiBrfWWBirtTiifiii*irrw^)rTimirtiraiin nnni *Him*ifrni ■»■Mi® 11 a ■■fal * . . - VV.-"__ r . .... : .............................