Szamos, 1915. november (47. évfolyam, 299-327. szám)
1915-11-24 / 322. szám
XLVII. évfolyam. Szatmár, 1915. november 24., szerda ..............................................................I............. 32 2. szám A világháború hireí. fi prisziiaai zsákmány. Gsapatáink Prijepoljeban. Budapest, nov. 23. Hivatalos jelentés: Délkeleti hadszíntér: A Drina felső folyásánál, a Kozara folyásánál küzdő osztrák-magyar csapatok a montenegrói hadállásokat a Kozara nyergen és attól északra támadják. Egy osztrák-magyar hadoszlop bevonult Prijepoljebe. A Eigómezőn folyó harcok kedvezően fejlődnek. Az Ibar völgyében előnyomuló csapataink Mitrovicától északra hat kilométernyire, német csapatok Prisztirától északra félnapi járásra állanak harcban. A bolgárok Zagovac-planinán átnyomulnak előre. HŐfer altábornagy. Berlin, nov. 22. A német főhadiszállás jelenti a balkáni hadszíntérről: Mitrovicától északra, valamint Prisz- tinától északra és északkeletre az ellenséget utóvédi harcokban visszavetettük. Több, mint ezerötszáz hadifoglyot és hat ágyút szállítottunk be. PrisztDicától délkeletre harcoló bolgár haderő sikeresen nyomult előre. Onnan nyolcezer szerb elfogását, huszonkét géppuskát és negyvennégy ágyú zsákmányolását jelentik. Legfelsőbb hadvezetőség. Bojadjeff tábornok a szerbek pusztulásáról. Budapest, nov. 23. Bojadjeff bolgár tábornok beszélt Az Est tudósítójával, akinek elmondotta, hogy a szerb katonák tömegesen eldobálják fegyvereiket, mert nem akarnak sem Albániába, sem Montenegróba menni. Félnek attól, hogy Olaszországba viszik őket és inkább megadják magukat. A szerb tisztek visszavonulnak Montenegróba. Prisztinához közel vagyunk, az Oman, Misevce, Grapastika hegycsúcsok birtokunkban vannak. Reméljük, hogy itt körülzárhatjuk a szerbeket, akiknek utolsó pozíciójuk Golljak-planinán van. Innen már a szerbek csak repülőgépen szabadulhatnak ki, az azonban törékeny. Oszerbiában, a Szandszákban két hét alatt minden véget ér, akkor végezhetünk az angolokkal, franciák kai, kai terekkel és Szenegálokkal. Csapataink Mitrovica előtt Sajtószállás, nov. 23. A Mitrovica ellen előrenyomuló magyarosztrák csapatoknak a szerbek erősen ellen- ál'ottak. A szerb állások elfoglalásánál az egri 60-ik gyalogezred tüntette ki magát. A győzelem után üldözni kezdték az ellenséget. Tizenhét kilométernyire megközelítettük Mit- rovicát. A Novibazárnál zsákmányolt ágyuk száma hetvenegyre emélkedett. A németek Brevenicán túl vetették vissza a szerbeket. A foglyok száma két nap alatt tizenkétezerre emelkedett. A szerbek feladták Mitrovicát. Amsterdam, nov. 23. A Daily Chronicle jelenti Athénből: A szerbek feladták Mitrovicát és Dibra irányában visszavonulnak. A szerb kormány valószínűleg Albániába menekül. Görögországtól semleges magatartást kívánnak, Athóa, nov. 23. A francia követ a lapokban nyilatkozatot tett közzé, melyben kijelenti, hogy ha Görögország a semlegességet továbbra is fentartja, számíthat az ántánt-hatalmak jóakaratára. Mit követei Anglia a görögögíő! ? Athén, nov. 23. Az Embros c. lap jelenti: Anglia Görögországtól az követeli, hogy görög területet használhasson hadműveleti alapul, hogy oda visszavonulhasson és szervezkedhessen és ezután a bolgár, német és magyar-osztrák csapatok ellen támadólag léphessen föl. Görögország e követelés teljesítése ellen tiltakozni fog. Kitchener a görög királynál Lugano, nov. 23. Mikor Kitchener a görög király hihall- gatásáról elment, a Venizelos pártiak tüntettek mellette, később azonban ellentüntetés is volt. A Times Kitchener közbenjárásáról. Amsterdam, nov. 23. A Times Kitchenernek Konstantin király és Skuludisz miniszterelnökkel folytatott tanácskozásait kedvezőknek tünteti föl. Kitchener kíséretében voltak Mac Mahon, Egyptom kormánybiztosa, Maxvelli egyptomi csapatparancsnob, Horné tábornok és Fitzgerald ezredes. Ezenkívül két magas- rangú görög tisztet is beosztottak melléjé. Reggeli Kitchener tiszteletére Lugano, nov. 23. A Corriere jelenti Athénból: Az angol követség által Kitchener tiszteletére adott reggelin csak a francia és orosz követek vettek részt, ellenben az olasz követ és Skuludisz miniszterelnök lemondtak a részvételről. Utcai harc angol és görög katonák között. Konsta'iiinépoljr, nov. 23. /I SzaloniHban partraszállitott angol csapatok egyik különítménye tegnapelőtt este megakarta szállanf Beazkiie köxsé et, amit azonban a görög katonaság megakadályozott. A katonák, között utcai harc fejlődött ki, melynek során több angol katona megsebesült. Az angolok végre kiürítették a már megszállott torony- teret. nagy választékú cipőraktárát ajánljuk a t. vevőközönségnek, mint a legolcsóbb bevásárlási forrást Közvetlen a „Pannónia“ mellett. Szatmár és vidéke legnagyobb cipőraktára. Az előrehaladott idény miatt leszállított árban kerülnek eladásra valódi chewraux és boxbőrből készült legújabb divatu úri, női és gyermek lábbeliek. agár A valódi AMERIKAI KING QUILETI cipők kizárólagos raktára. e MK&sl 6 miéw. I««apimkr. Mii esims 4 oldal.