Szamos, 1915. november (47. évfolyam, 299-327. szám)
1915-11-24 / 322. szám
2 oldal SZAMOS (1915 november 24. 322 szám Ellenőrzik a görög hajókat. Amsterdam, nov. 23. A Times jelenti Athénből: A szövetségesek hajói az Aegei és Földközi tengeren minden görög hajót szigorúan el' enőriznek és megvizsgálnak. Feszült a helyzet az ántánt és Görögország között Köln, nov. 23. Az itteni lapok szerint a diplomáciai viszony megszakítása Athén és az ántánt hatalmak között küszöbön áll. Görögország tiliskozni fog München, nov. 23. Athéni jelentések szerint Görögország tiltakozni fog au ántánt fenyegetései ellen. A hangulat nagyon izgatott. A döntés estéjén állanak. Az ántánt sajtója Görögország döntéséről. Köln, nov. 23. A párisi és utána az angol sajtó is Görögország küszöbön álló döntéséről Írnak. Minél inkább közeledik a döntés órája, annál fenyegetőbb hangot használ az ántánt sajtója. Venizeiosz pártja nem opponál. Athén, nov. 23. A Venizelosz-párt szombaton tartott ülésén elhatározta, hogy a küszöbön levő választásokban nem jog részt venni. Londonban ismerik a helyzetet. Milano, nov. 23. Londonban nemcsak a szerb, de a montenegrói helyzetet is megpecsételtek mondják. London, nov. 23. A Times jelenti : Az ántánt hatalmak még egyáltalában nem használták fel a legszélsőbb eszközöket Görögországgal szemben, mert megtudják érteni a Konstantin király nehéz helyzetét. Az orosz íjarctérei] nincs újság Budapest, nov. 23. Hivatalos jelentés: Orosz hadszíntér: Nincs nevezetesebb esemény. Hőfer altábornagy. Berlin, nov. 23. A nagy főhadiszállás jelenti: Keleti hadszint ér: Lényeges esemény nem történt. A legfőbb hadvezetőség, Kuropetkin reaktiváíva. Genf, nov. 23. A Matin jelenti: A cár Kuropatkin tábornokot kinevezte a Bulgária ellen operáló orosz csapatok fő- parancsnokává. M i Keletgaliciában helyzetünk kitűnő. Bukarest, nov. 23. Bukovinai hírek szerint az osztrák- magyar csapatok helyzete kitűnő, újabban erősítéseket kaptak. A Besszanbiából érkező utasok beszélik, hogy Odesszába száz japánágyu érkezett. Az oroszok visszavonulnak Bukarest, nov. 23. A keletgaliciai harctéren megfigyelték, hogy az oroszok állásaikat kiürítették. A visszavonuló csapatok uj állásokat foglaltakéi. Orosz kiküldött Párisban Amsterdam, nov. 23. A Times jelenti Parisból: Oroszország szintén kinevezett egy kiküldöttet a közös haditanácsba. Hírek Oroszországból. Köln, nov. 23. A „Kölnische Zeitung“ jelenti Kopen- hágából: Goremikyn és Szaszanov a cár paran- ! csára a főhadiszállásra utaztak, hogy jelen- ! tést tegyenek Oroszország bel- és külügyi | helyzetéről. A cár szombaton a trónörökössel Odesz- I szába érkezett. A cár egy titkos rendeletet irt alá, hogy 1 a védképes finnek 18. évüktől kezdve kény- | szersorozás alá kerülnek. ' Az olasz harcok. Görz bombázása. — Az olaszok féímillió embert vesztettek eddig. Budapest, nov. 23. Hivatalos jelentés: A görzi hídfő körül és a doberdói fen- j sik szélén folyó nagy harcok még tartanak. I Az ellenségnek a Podgora ellen nagy had- | erővel intézett támadását vertük véresen j vissza. Pevmánál és Oslaviánál is helyt álltak | csapataink minden rohammal szemben. Sok- | szór éjjel sem ért véget a harc. Görz városának november tizen- j nyolcadik ától huszonegyedikéig tartó j bombázása %mberóletUei\ és javakban újra tekintélyes veszteségeket okozott. Húsz polgári állású egyén halt meg, harminc megsebesült. Négy vonhat épületet a bombák teljesen megsemmisítettek, kétszázötvenet súlyosan, hatszázat könnyen rongálak meg. Az olaszok tegnap újra néhány száz j nehéz bombát dobtak a városba. Az ellenség a doberdói fensikon a | Monte San Micheletől délnyugatra levő harc- vonalunkat rövid időre San Martino nyiyjati szélére szorította vissza, de magyar és karinthiai csapatok éjjeli támadása eddigi hadállásunkat újra teljesen birtokunkba juttatta. — Selztől keletre az olaszok több ruhamukkal a Beck gróf nevét viselő 47-ik számú stájer gyalogezredre bukkantak. Ezen ezred hadál'ásait két ízben tüzeléssel, harmadszor pedig kézitusában keményen megvédte. A görzi hídfőtől északra megújultak az ellenség szokásos előretörési kísérletei, még pedig a megszokott sikertelenséggel. Két repülőnk Arsierora bombákat do- | bott le. Az olasz legfőbb badvezetőség közkézen j forgó hivatalos jelentései az utóbbi időben ; feltűnően gyakran számolnak be sikerekről: Ezzel szentben ma fél évvel volt szöEredeti selyem trico ina v. nadrág — — Jäge’ ........................... — — .. sistem „ „ — — teveszőr Svetter „ — — „ „ nadrág — —• Csavar lábszár védő — — vetségesünk hadüzenete után legvüágosabban megállapíthatjuk, hogy e háború megkezdésekor választott védelmi harovona- lunkat az egész vonalon az Isonzónál már a negyedik csatában győzelme- san megvédi ük és birtokunkban tartjuk. Az ellenség a délnyugaton folyó harcok megkezdése óta még csak azon célokat sam tudta megközelíteni, amelyekről azt remélte, hogy első nekifutamo dásra éri el. Ellenben a háború folgamán halottakban és sebesültekben már egy félmillió embert veszített. Hőfer, altábornagy. ötvennégy órás csata az Isonzónál. Bécs, nov 23. A Reichpost tudósítójának mondotta a harctéren egy magasrangu katonatiszt: Az olaszok Isonzónál másfélezer ágyút irányítottak ellenünk. A harmadik isonzoi harcokban ötvennégyórás csatában félmillió lövcget lőttek hadállásainkra. fi ipgaisi iiadszinísrfől, Berlin, nov. 23. A nagy főhadiszállás hivatalosan jelenti: Az arcvcnal külömböző helyein az élénk tüzérségi tevékenység, melynek a tiszta időjárás kedvezett, tovább tartott. Bois do Protreben az ellenség két robbantása eredrnéngytelen maradt. Aurenál Champsgnsban egy francia kétfedelű repülőgép légiharc után lezuhant. Csatározások Szueznél. Ba el, nov. 23. Szueznél az előőrsök között megkezdődtek a csatározások. A repülők felderítő utón vannak. LEGÚJABB. Oroszország fenyegeti Romániát GsüpatösszeVonások gesszarábiábap. Csernovitz, nov. 24. Besszarábiában az orosz csapat összevonások egyre tartanak. Rennibe, Izmailba, Kiliába naponta vonatok érkeznek gyalogsággal és lovassággal. A Dnyeszter mentén lövészárkokat ásnak. Budapest, nov. 24. A Nap jelenti Bukarestből: A Dreptaten szerint az ántánt romániai képviselői odanyilatkoztak, hogy az ántánt el van határozva, hogy fellép Románia ellen. Oroszország a besszarábiai csapatösszevonás után ultimátumot intéz Romániához, hogy engedje az orosz csapatokat Dobrudzsán keresztül Bulgária ellen átvonulni. Bulgária szövetségeseivel együtt minden előkészületet megtett az esetleg bekövetkezhető orosz támadások ellen. A franciák veszedelme a Balkánon Bécs, nov. 24. A Sűdslavische Correspondenz jelenti Szalonikiből, hogy a francia csapatok helyzete igen kedvezőtlen. Legutóbb komoly veHl Kardosnál K 20'— K a'50 a színházzal szemben. Menetszazad részére a legolcsóbb érik