Szamos, 1915. május (47. évfolyam, 116-146. szám)

1915-05-12 / 127. szám

2 oldal 1915 május 12. 127. szám) A világháború hirei. A német főhadiszállás jelentése. Berlin, május 10. (Elkésve érkezeit). (A miniszterelnökség sajtóoszt. ból.) A nagy­főhadiszállás jelenti: Nyugati hadszíntér: A tengerparton, a dűnákban előbbre haladtunk Nieuport felé. Több ellenséges lövészárkot elfoglaltunk és géppuskákat szák- mányoltunk. Az ellenségnek egy ellentáma­dása tegnap éjjel Lombartzyedig jutott, de azután az ellenséget teljesen visszavertük. Flandriában is tért nyertünk. Verlorenhőknél százhatvankét angolt elfogtunk. Liliétől dél nyugatra megkezdődött a nagy francia-angol támadás, amelyet feleletül galíciai sikerünkre, már vártunk. A támadás Fleubaytól keletre, Ricbebourgtól keletre, Vernelles in Ableintől keletre, Carencynál, Neu viliénél és az Arras melletti St. Lauerantnál elfoglalt állásaink ellen irányult. Az ellenség -— franciák, vala­mint fehér és színes angolok — legalább négy uj hadtestet vetettek harcba az azon vonalon már hosszabb idő óta alkalmazott erőkön felül. Mindamellett az ismételt táma­dásokat csaknem mindenütt az ellenség igen nagy veszteségei mellett visszavertük. Külö­nösen áll ez az angolok támadási kísérleteire. Mintegy ötszáz hadifogoly került kezünkre, csak Corency-Neuville környékén sikerült az ellenségnek lábát a legelői levő vonalainkban megvetni. Az ellentámadás folyamatban van. Stelnabrucktől északra, a Fecht-völgyben az ellenséget, amely sürü ködben közvetlen állásunk előtt befészkelte magát, onnan tá­madással kivertük és árkait összeromboltuk. Léghajóink egyike ma reggel a Themse tor­kolatánál levő Southand erődített helyre né­hány bombát dobott. Keleti hadszíntér: A helyzet változatlan, Délkeleti hadszíntér: Noha az ellenség több ízben vasúton vagy gyalog sietve segítségül hozott uj erők­kel megkísérelte üldözésünk tartóztatását, Mackensen vezérezredes (Generaloberst) had­seregcsoportjának szövetséges csapatai az ellenséget tegnap is állásról állásra vissza­vetették és több mint tizenkétezer hadifoglyot ejtettek és sok hadianyagot zsákmányoltak. Ezzel május másodika óta csupán ezen hadseregcsoport részéről ejtett hadifoglyok száma több mint nyolcvan- ezerre emelkedett. Előcsapataink megközelítették a Steb- nica-szakaszt és elérték a Brzezankát, vala­mint az alsó Wiszlokát. Az üldözés tovább halad. Előrtgoniolásunk Galíciában. Eperjes, május 11. (M. T. I.) Csapataink az oroszokat üldözve elérték Sedziszow városát, Rzeszowtól húsz kilométerre. Boroevics hadserege viszont több helyen átlépte a Felső-Sant. A törökök győze me Ariburnunál. Konstantinápoly, máj. 11. [M. T. I.] Hivatalosan jelentik: Ariburnunál az ellenség kétségbeesett támadását visszavertük. Délben három ellen­séges zászlóaljat megsemmisítettünk. Hir Pasics lemondásáról. Bukarest, május 11. [M. T. I.] Hir szerint Pasics szerb miniszterelnök emondott. A Lusitania elsüiyesztéséhez. Unió magyarázatot kért. London (Hágán át), május 11. (M. T. I.) Az északamerikai Egyesült Álla­mok külügyi hivatala jelentést kért a Lusitániának torpedóval való el- sülyesztése dolgába». Kérte, hogy a je entést a buvárhajó parancsnoká­nak jelentése alapján készítsék el. Carrie a külügyi államtitkár megszakította szabadságát. Drezda, május 11. [M. T. I.] Vanderbilt Alfrédet a Lusitánia elsülye- désekor megmentették. Washington, május 11. (M T. I.) Wilson elnök kijelentette, hogy a Lusitánia elsülyesztése nem ok a háborúra, ellenben bejelentik tiltako zásukat és kártérítést követelnek Az olasz válság tetőponton. Bécs, május 11. [M. T. I.] A hivatalos Wiener Allgemeine Zeitung írja: Olaszországban a habs- burgi monarchia elleni mozgalom most érte el forrpontját. — Nem sza­bad tagadni a helyzet komolyságát, azonban szi­lárd a bizakodásunk, hogy az olasz kormány­nak sikerülni fog úrrá lenni a helyzeten. Genf, május 11. [M. T. L] Itáliában a legforgalma­sabb vonalakon negyven vonat szénhiány követkéz írben beszüntette járatait. Kopenhága, május 11. [M. T. L] A Politiken szerint a helyzet Olaszor­szágban aggasztó, de nem kétségbeejtő. — Az olasz kormány valószínűleg a hét végén dönt. — Luganoban és Oreglieben a háború eljen tüntettek. Zürich, május 11. [M. T. I], Az olasz kormány Giolitti és Tittoni belépésével kon­centrációs kabinetté ala­kul át. Róma, május 11. [M. T. I] A király tegnap reggel egy óra hosszat tartó audencián fogadta Gio- littit, aki délután Salandrával ta nácskozott. Róma, május 11. [M. T. I.] Az Osservatore Romano meg­cáfolja, mintha Bülow és Machio báró a pápánál az ?rtóbbi napokban audencián lettek volna. LEGÚJABB. Höfer altábornagy jelentése Budapest, május 11. (A miniszterelnök­ség sajtóosztályából.) Hivatalos jelentés: Az utolsó két pap harcaiban csa­pataink Debicánál áttörték az orosz csatavonalat Ennek folytán a Visztulá­tól délre harcoló nagy orosz erők kény­telenek voltak gyorsan visszavonulni a Viszloka alsó folyása mögé. Ezeknek az eseményeknek jelentőségét világosan mu­tatja az, hogy ma reggel jelentést kap tunk arról, hogy Orosz-Lengyelországban •» az ellenséges déli szárny visszavonult. A jól megerősített Nida arcvonalat az el­lenség tarthatatlannak ismerte fel és a lehető leggyorsabban kiüritet e, Amint a gorlicei és jaslói siker a kárpáti arcvoualra is áiterj dt, épp úgy befolyásolja József Ferdinand főherceg hadseregének tarnowi és debicai sikere az oroszlengyelországi helyzetet. Középgaliciában a mi csapataink és a német csapatok állandó sikeres har­cok közepette követik a megvert orosz hadtestek roncsait a San szakaszán Tymowsanok és Sanek irányában. Az oroszoknak Sanoktól a vasút mentén nyugaton, nyugat felé mintegy három hadosztállyal megkísérelt ellentámadását az ellenség súlyos veszteségei mellett véresen visszavertük és az üldözést foly­tatjuk. A foglyok száma és a zsákmány napról-napra gyarapszik. Az Erdős Káipátokból előnyomult hadoszlopaink B>.ligrodnál az erős ellen- , séget visszaverték és elővédeink Dwer- niknél átlépték a Sant. Az orosz' nyol­cadik hadseregnek, amely nagyjában Lupkow és Uzsok között harcolt, tete­mes része immár szintén vereséget szenvedett. Délkeletgaliciában az oroszok több szakaszon támadásba mentek át. Nagy erőknek a Pruthtól északra Oseruowitz irányában történt előretöré­sét az országhatáron visszavertük és hatszázhusz foglyot ejtettünk. Horodenkától északra sikerült az ellenségei osztagoknak a Dnyeszter déli partján lábukat megvetniük. Itt a harc még folyik. Hőfer, altábornagy. német vezérkar jelentése. Berlin, május 10. (A miniszterenlökség sajtóosztályából.) A nagy főhadiszállás jelenti: * Ny ug ati harctér; Tegnap délelőtt Westende előtt egy an­gol sorhajót tüzelésünkkel elűztünk. Yperntől keletre tovább haladtunk előre és öt gép- pus át zsákmányoltunk. Liliétől délnyugatra a franciák Loretto-magaslat és Ablain és Carency helységek ellen folytatták támadásu­kat. Minden támadást visszavertünk. Az itt ejtett foglyok száma nyolcszáz. Carency és Nieuville között a franciák az elfoglalt árko­kat még birtokukban tartják. A harc itt még folyik. Liliétől északnyugatra egy angol repülő­gépet lelőttünk. Berry au Bactól délnyugatra csapataink tegnap a La Vilié au Boistól délre levő erdőségekben két egymás mögötti vonal­ból álló hadállást négyszáz méter szélesség­\

Next

/
Thumbnails
Contents