Szamos, 1915. március (47. évfolyam, 56-85. szám)

1915-03-02 / 57. szám

4. oldal SZAMOS (1915 március 2. 57. szám) 'I Urániában ma kedden lesz a Menny Porten bemutató. Szünetközben Oláh Feri teljes zenekara hangversenyez. Kezdete pont 8 órakor. o-o Szatmár-Németi sz. kir. város hivatalos közleményei. 688—1915 küsz Hirdetmény. A m. kir. honvédelmi miniszter Ur — 1814—1915 ein. számú körrendeleté folytán közzé teszem, hogy az 1878. évtől 1882. évig terjedő időben született és a népfölkelési be­mutató szemle alkalmával népfelkelósi fegy­veres szolgálatra alkalmasnak talált népfel­kelőknek nem március 1-én, hanem márc. hó 15-én tartoznak bevonulni. Szatmár-Németi, 1915 február 24. 781-1915 küsz. A cs. és kir. haibizottság távirati érte­sítése alapjáu tudatom az érdekeltekkel, hogy a szállító eszközök — amennyiben a becslési kimutatások és tanúsítványok előterjesztve vannak — nehány nap múlva megfognak téríttetni. — Megnyugtatásul közlöm azt is, hogy részünkről a becslési kimutatások és tanúsítványok az illetékes katonai hatóságok­hoz kellő időben be lettek terjesztve. Szatmár, 1915 febr. 26. Hajdú Károly tb. rfőkapitány. 2332—1915. szám. Hirdet mony. Városi tanács a m. kir. ministerium 721—-1915. M. E. sz. rendelete és az ár- megállapitó bizottság határozata alapján köz­hírré teszi, hogy a tengerilisztért követelhető legmagasabb árat a folyó évi március hó 1-vel kezdődő hatállyal métermázsánként 40 koronában határozta meg. A jelzett napon túl tengerilisztet az újabban megállapított legmagasabb árnál drágábban árusítani büntetés terhe alatt tilos. Szatmár-Németi szab. Mr. város taná­csának 1915. évi február hó 27-én tartott üléséből. Kőrösmezey Antal, főjegyző, h. polgármester. 415—1915. gtsz. Hirdetmény, Felhívom azon háztulajdonosokat, kik­nek bérbe kiadó bútorozott hónapos szobáik vannak, szíveskedjenek azokat hivatalomnál nyilvántartás végett az igényelt havi, esetleg napi bér megjelölésével télen fűtést — s mindig világítást és takarítást beleértve — be­jelenteni. Az üresen álló hónapos szobák katonai átvonulási szállás biztosítására fognak a be­jelentés sorrendjében első sorban kiutaltatni. Egyidejűleg az 1879. évi XXXVI. t.-c. 8. § a alapján fe kérem az összes háztulajdo­nosokat, hogy lakásonként egy-egy szobát az igényelt átvonulási szállás biztosithatása céljából állítsanak a megtérítési dijak ellené­ben rendelkezésre s ebbeli készségüket s a rend lkezésre adott szobákat hivatalomnál je­lentsék be, mert amennyiben elegendő fór­helyiség nem állana készenlétben, a mutat­kozó szükség szerint kellene a ház- birtokosokat a szállásadásra köteleznem s náluk a szállást kiutalnom. Szatmár-Németi, 1915. febr. 27. 360—1915 gtsz. Árverési hirdetmény. Szatmár-Németi, szab. kir. város közön­sége tulajdonát képező avasi bérezi erdősé­gekből legeltethető s kaszálható m. e. 2242 kát. holdat tevő terület f. évi nyári legeltetési joga május hó 15-től szeptember 20-ig terjedő időre, Szatmáron, a városi gazd. tanácsosi hivatalban 1915, évi március hó 19. d. e. 9 órakor tartandó nyilvános árverésen ha­szonbérbe fog adtni, melyre az érdeklődők oly értesítéssel hivatnak meg, hogy az árve­rési feltételek alantirott hivatalában a hivata­los órák alatt megtekinthetők és hogy az ár­verésben részt venni kívánók 300 korona bánatpénzt letenni, vagy az esetleg beadható zárt ajánlathoz csatolni kötelesek. Szatmár-Németi, 1915 febrná” 23. Bartha Kálmán gazdasági tanácsos. 2196-1915 fksz. Hirdetmény. Tudaton a város közönségével, hogy a m. kir. miuisztériumnak 412/1915 M. E. sz. rendeletével az 1912 LXVIII. t. c. és a hadi­szolgáltatásokról szóló 1912 LXIII. t.-c.-két kiegészítő 1914 L. t. c. 4. §-ában nyert felha­talmazás alapjáu a vámőrlő malmok tekinte­tében a búza és a rors őrlesét a követnezők- ben szabályozza. 1., §. Aki búzát, vagy rozsot oly malomba visz őnés végett behozott gabo- nanemü bizonyos hányadáért kizárólag az őröltető félnek házi szükségletére állít elő és lisztet vagy egyéb őrleményt eladásra, vagy a behozott gdbonanemüvel való kicserélés céljára (csuvarozásra) egyáltalában nem őröl (vámőrlő malom) köteles az őröltetésre vitt búzán vagy rozson felül egyidejűleg legalább ugyan annyi árpát, vagy tengerit, vagy e kótfé e gabooauemüt együtt őrlés végett ma­gával hozni. Ehhez képest az előbbi bekez­désben említett vámőrlő malomvállalatok ezentúl a felektől búzát vagy rozsot őrlésre csak úgy vállalhatnak el, ha a fél egyidejűleg az előbbi bekezdésnek megfelelő mennyiségű árpát vagy tengerit hoz magával. — 2., §. A vámőr'ő malomvállalat az ily módon őröltetésre hozott búzából és rozsból a fél részére ennek kívánságához képest a korpán felül legfeljebb 15 százaléka finomabb búza vagy rozslisztet kivonhat: a több búza és rozslisztet keverés nőlkü1, de csak az egyidejűleg őrlésre hozott árpából vagy tengeriből nyert liszttel együtt szolgáltathatja át az őröltető félnek. — 3., §. A jelen rendelet rendelkezései megfelelően azokra az őrlésekre is irányadók, a melyeket akár a vá i őrlő malomvállalat tulajdonosa, vagy birtokosa, akár bármely olyan harmadik személy akinek a tulajdonos, vagy a birtokos a malmot őrlés végett átengedte, saját házi szükségletének coljára végez. — 4., §. Az őröltető fél, valamint a vámőrlő malomvallalat tulajdonosa, vagy birtokosa, vagy használója, aki e rendelet rendelkezését megszegi, kihá­gást követ el és az 1914 L. t.-c h. §.-a értel­mében két hónapig terjedhető elzárással bün­tetendő. — 5., §. Ez a rendelet kihirdetésének napján lép ele*be. Szatmár-Németi, 1915 február 24. 2059-1915 fksz. Tudatom a város közönségével, hogy a m. kir. minisztérium 649—1915. M. E. Sz rendeletével a háború esetéről szóló kivételes intézkedésekről alkotott 1912. évi LXVII. t.-c. -nek és a hadi szolgáltatásról szóló 1912. évi LXVIII. t.-c.-nek kiegészítéséről intéz­kedő 1914. évi L. t.-c. alapján a következő­ket rendeli: 1. §. Kenyér, kenyórnemüek vagy más sütemények előállításával ipar vagy ke- resetszerüen foglalkozó vállalatok, üzemek, üzletek, vagy egyének az 5. §. rendelkezései alá nem eső kt nyérnek, konyernemünek, vagy j más süteménynek előállításához búza vagy rozslisztet vagy ezeknek árpaliszttol való ke­verékét csak úgy használhatjuk, — továbbá a már elkészített tésztát megsü'ésre csak ak­kor fogadhatják el, — ha a felhasznált liszt­mennyiségnek legalább 50 százaléka tengeri­liszt. 2. Olyan kenyeret, kenyórnemüt vagy más süteményt, amelynek előállításához búza vagy rozslisztet az 1. §. ban megállapított aránynál nagyobb mennyiségben használtak fel, tilos forgalomba hozni, — kivéve ha az 5. §.-bsn megállapított kivételek alá esik. Az 1. §. rendelkezéseinek megfelelő arányú ke­verékből előállított kenyeret, kenyórnemüt vagy más süteményt, ha súlya kisülve 50 grammnál nagyobb, csak a sütés befejezésé­től számított 24 óra eltelte után szabad for­galomba hozni. 3. §. A belügyminiszter nr 8z 1. és 2. §.-ban foglaltaktól eltérő rendel­kezéseket állapíthat meg olyan közhelyeken, ahol tengeriben hiány van. Ilyen esetben a kenyérhez, kenyérnemühöz, vagy más süte­ményhez a búza vagy rozslisztet oly arány­ban kell felhasználni, hogy az egész keverék­ben legalább 25 százalék burgonya legyen. 4. §. Az 1. és 3. § nak a búza, rozs, árpa és tengeri liszt, valamint a burgonyakeverési arányára vonatkozó rendelkezéseit s belügy­miniszter a törvényhatóság első tisztviso őjé- nek felterjesztésére, a törvényhatóság egf sz területén vagy ogy részén a magánház­tartásokra is kötelezőknek állapítja meg. 5. §. Az 1. és 2. §-ok lendelkezése alá néni esik: a) az a cukrászsüte uéky, amely­ben az előállításhoz felhasznált összes anya gokból a liszt nem éri el az egész mennyiség <50 százalékát, b) a búza, rozs, vagy árpaliszt felhasználása nélkül előállított mindennapi sütemény: "c) a pékjparban előáílittatni szo­kott vizes zsemlye: vizes zsemlyét azonban naponként csak egyszer abban az időben szabad előállítani, amelyet erre a városi ta­nács, a város egész területére egységesen megállapít: d) az a sütemény, amelyet kór­házak, üdülőházak és gyermekeket, vagy be­tegeket ápoló egyébb intézetek szükségleteire vezető orvosok határozott minőségben és mennyiségben megrendelnek: a katonai pa­rancsnokságok által megrendelt sütemény. — 6 §. Aki az 1—5. §-ok rendelkezéseit meg­szegi, kihágást követ el és az 1914. évi L. t.-e. 9. tí-a értelmében két hónapig terjedhető elzárással és hatszáz koronáig terjedhető pénz- büntetéssel büntetendő. — 7. §. Ez a rendelet március hó 1-ső napján lép életbe. Hatálya Ho~vát Szlavouországokra nem terjed ki. — E rendelet óletbeléptetésével hatályukat vesztik a 8800—1914 M. E. sz. rendeletnek ezzel elenkező rendelkezései. Szatmár-Németi, 1915 február 22. TANKÓCZI GYULA rendőrfőkapitány. HreieljlliiH jeget Tiszteletiéi van szerencsém a jégfo- gpaszíó közönség tudomására hozni, ; miszerint az Smerich ur müjéggyár 1 termékét kibéreltem, ©rdel^eltek az egész bérletre uagv egt?es táblák napi megrendelése uégett 279- sz. telefonon is jelentkezhetnek. — Tisztelettel: .* HARTMAN M. APRÓHIRDETÉSEK ■ Minden szó egyszeri beiktatása 4 fill. Vastagabb betűből I 8 fill. Legkisebb hirdetés 50 fill. A dij előre fizetendő. | ÄL LÁS Csapos vendéglőst keresek elszámolásra megfelelő óvadékkal az Árpád sörcsarnokba. ségek augusztusra ki­adók. ELLÁTÁS | Elsőrangú ebédkoszt kerestetik jobb izr. ház­tól való kihordásra. — írásbeli ajánlatok a ki- adóhivatalhoz intézen- dők. KIADÓ Kiadó Böszörményi-utca 18. szám alatt egy utcai szoba, konyhspeiz, pince, fáskamra és kü lön padlással május 1-re. Egy 12 éves kislány ajánlkozik gyermekhez vagy magános úri ház­hoz, j ) bánásmódért. Az apja bevonul', édes­anyja ápolónő. Megke­reséseket Töltés-ut 45. sz. alá kér. Fógel-házban Deák-tér egy szoba, konyha, mühelyholyi NYOMATOTT A .SZABADSAJTÓ• R.-T. GYORSSAJTÓIN, SZATMÁR-NÉMETIBEN

Next

/
Thumbnails
Contents