Szamos, 1914. szeptember (46. évfolyam, 203-232. szám)

1914-09-13 / 215. szám

4 oidai SZAMOS (1514 szeptember 13. 215 szám.) valamit a nálamnál szegényebb emberba­rátaimon segíteni. De mivel magam anya­gilag szegény sorsú iparos vagyok és se pénzzel, se más tárgygyal szeretett hazán­kat nem támogathatom, engedjenek meg, hogy legalább ipari tehetségemnek egy csekély részével segítségre jöhessek. Van elég szegény család, kinek fenn­tartója elment katonának, és azoknak mos} a nyújtott segélyből mégsem telik mindenre, a mi szükséges. Jön a hideg idő, szükség van különösen az iskolába járó gyerme­keknek lábbelire. Ajánlom tehát, hogy minden héten, addig, amig a háború tart, hetenkint 3 pár iskolás gyermeknek való cipőt ingyén "min­den kárpótlás nélkül kijavítok, esetleg ha féltalpra szükség van és féltalpot hozzá­adnak, megtalbalom. A féltalpot szükség esetében azért kérem hozzáadni, mert én, a mint fent említettem, szegény vagyok és -a magaméból nem vehetem. Továbbá ajánlom a következőt: Vannak itt Szatmáron is olyan jóté- konycélu egyletek vagy társaságok, a kik a karácsonyi ünnepekre szegény gyerme­keket felruháznak. Ezeknek is megcsiná­lok, ha kellő időben hozzám juttatják a kellő anyagot, 12 azaz tizenkét pár uj cipőt iskolába járó gyermekek számára tel­jesen ingyen. Csak a gyermekeket kell hozzám küldeni, hogy a lábukat megmér­hessem, és én tartós jó cipőt fogok csi­nálni, épen úgy, mintha fizetnének érte. Ha ajánlatomat elfogadni szíveskednek, akkor tessék csak a mellékelt utalvány bárcákat hitelezni és a cipővel együtt hoz­zám elküldeni, én az átvett cipőt 24 órán belül a rendeltetési helyre rendszeresen megcsinálva elviszem, vagy átadom, Ami a karácsonyi cipőt illeti, talán azt személye­sen legjobb lesz megbeszélni. Most csak egy magam dolgozom, de ha később egy segédem lesz, akkor min­den héten 6 pár cipőt javítani vállalok a szegények részére. A „Szamos“ tekintetes Szerkesztősé­gének előre köszönve maradtam kiváló tisztelettel C-'ernofsky Antal cipész-mester. Szatmár, Petőfi-utca 32. szám. Gummi mozsdó tálak, szivacsok, szap­ora, fésű, juha- és híjkefék, konzerv­bontó zsebkések, borotvák, szivar és pénztárcák RAGÁLYINÁL.- K) tata fiziét. ° ÍQislőtt ruljaszühséglc-- tét beszerezni óljaj tana ugp a saját érdedében ljeresse fel a Wei0z é$ Társa : dúsan felhalmozott : férfi, fiu-és gyermek rate faUítt D^álj-tér 24- Csizmadia szin épület, Ijol meggpo' zödliet szolid kiszolgá­lás és olcsó á; okról- / egolcsóbb bevásárlási forrás. HÍREK Ellenzéki képviselők a franciák ke­zében. Budapestről jelenti nekünk egy éjjel 3 órakor érkezett távirat: Ma Budapestre érkezeit Amerikából egy Kardos Róza nevű magyar leány, aki elmondta, hogy egy hajón utazott az Amerikában járt magyar ellenzéki képviselőkkel: Barabás Bélával, Héderváry Lehellel és Búza Barna volt képviselővel. Ä hajó kapitánya a hajó 1200 utasát a fran- | ciák kezébe szolgáltatta. A franciák Héder- váryt és Búzát l(>tnrtÓ7tatták. Barabást, aki az interparlamentáris konferencia tagja, 24 óra múlva szabadonengedték. Ezt megelőző­leg valamennyiüket kn7.umntákbnn éhe/- tették Elhunyt debreceni tanár. H. Nagy Elek, a debreceni kollégium nyug. tanára 70 éves korában Debrecenben meghalt. Tisztikarunk eddigi vesztesége. Az eddigi veszteségi kimutatás szerint a mi ré­szünkről elesett egy tábornok, négy vezér­kari tiszt, 21 százados, 8 főhadnagy, 31 had- nagv és 21 zászlós. Sebesültek hálája a gacsályi leányok­nak. A gacsályi leányok 100 drb patyolat­fehér párnát készítettek és beszállították a szatmári kórházakba ápolt sebesült katonák részére. A párnák huzatába több kisleány belevarrta nevét, most egyre-másra kapják a köszönő leveleket a sebesült katonáktól. Leg­utóbb egyik kisleány a következő szövegű le­velezőlapot kapta: „Nemes szive által ösz­tönzött és csókolni való kezecskéivel készí­tett párnácskáért számtalan kézcsók és örökké tartó hála. B. állami tanító. “ A címzett ereklyeképpen őrzi a levelezőlapot. Értesítés. A harcréri katonaság részére küldendő hósapkáknak hozzáértők által cél­szerűnek elismert mintája Verbőczy-utea 12. sz. alatt megtekinthető s ugyanott a készítés leggyorsabb módjáról a délutáni órákban fel­világosítás szerezhető. Értesítés* Értesítem az érdekelt szü­lőket, illetőleg tanulókat, hogy a Szatmárné­meti áll. polgári fiúiskola az 1914—15. tan­évet 1914 szeptember hó 16-án a Wesselényi- utcai állami elemi népiskolában megkezdi. — E napon reggel 3U 8 órakor kötelesek az összes beíratott tanulók az iskolában ponto­san megjelenni. Kellner Fülöp igazgató. A hadbavonultak családjai részére folytatólagos adományok: Szatmári ref. egy­ház 43 K 53 f, Oroszi Jolán és Boronkai B. gyűjtése 33 K 44 f, Visky Károly 20 K, Kókai Erzsiké gyűjtése 14 K 34 f, Törzsök Károly 10 K, Kovács Ábrahám 50 K, Status quo. orth. izr. hitközség, 50 K, Tereh Bálint 4 K, Illés József 1 aranygyűrű és 11 ezüst­gomb, Szepesi Jakab 5 K, özv. Péter Ká- rolyné 2 K, Mészáros Juliánná 10 K. Jó éjszakát szőrözhet megának min­denki, ha a hálószobáit a „Löcberer Cimexiu“- nel fertőtleníti. A fővárosban történt próbák beigazolták, hogy a „Löcherer Cimexin ne n csak a poloskát, és annak petéit pusztítja el rögtön; de mogszabadit a ruszli, sváb és han­gyáktól is; a molykártól pedig a szőrme ru hákat toljosen megóvja. Beszerezhető: Rajziu- ger Sándor gyógyszertárában és a készítőnél .Löcherer Gyula gyógyszertárában Bártfán.“ A kereskedő főnökök figyelmébe. Miheztartás végett közlöm a tanonctartó ke­reskedő főnökökkel, hogy a keresk. tanonc­iskola 1914—15 tanévi megnyitása — minisz­teri rendeletre és további intézkedésig — f. évi október hó 1-ig elhalasztatott. A beirat­kozás és a pótló-vizsgálat idejét e lap utján fogom az érdekelteknek tudomására hozni. Dunny. kér. tanoncisk. igazgató. Házvezetőnői állást keres, szerény díjazás mellett, egy fiatalasszony. Cim a ki­adóban. Szabni és varrni tökéletesen megta­nulhatnak „úri“ hölgyek, Weisz Etel női di­vat termében Kisfaludi-u. 38. felelős szerkesztő: DÉNES SÁNDOR. M&toi fehérnemű és vecjylisztitó Me/ie ZPetöfL-köz,. Ab erez Is, cyan mellett. Szép es jó munka, Pontos kiszolgálás,. Makulatúra papiros lapunk nyomdáiéban kapható. Polen« oyögyfc! Term, égvényes savanyuviz-forrás. Különle­ges szer gyomorba j és köszvény ellen. Kitűnő izü, igen üdítő ásványvíz. Tejjel vegyítve a legjobb nyálkaoldó szer. Borral vegyítve a legjobb fröccs. Kapható mindenütt. — Főraktár: Kereskedelmi részvénytársaséig Szatmár. Ssebbehcrdhatd mozsdd tálak, szivacco’*, tzappan, £á:.ii, ruha-és hajkefe, kcn:erv- bcritó zsebkések, pénz és szivartarcák, borotvák RAGÁLYINÁL. A Szatmári Jótékony Nőegyesület a legönfeláldozóbb buzgósággal vesz részt az emberszeretet munkájában. A Vörös-Kereszt céljaira 1033’60 K-t gyűjtött; nyilvántartja, segélyezi a város szegényeit; naponta láto­gatja a kórházakat, tápláló eledeleket osztva az üdülő betegeknek; árvaházát felajánlotta napközi otthonnak; a sebesült katonák szá­mára összesen 554 darab fehérneműt gyűjtött, sőt saját pénztárából újabban 200 koronát adott vászonra, melyből — s a Lechner nő­vérek, Jékei Károlyné elnök stb. által ajándéko­zott anyagból újabb 232 db. fehérneműt varrtak a nemesszivü nők. A fáradhatatlan elnöknő mellett különösen köszönet illeti Polyánszky Miklósné, Botos Gyuláné és Runyay Sándorné úrnőket, kik a ruhaszabást és munkafelügye­letet végezték. — Ugyanitt hálásan említjük meg, hogy Markos Imréné úrasszony 96 K-t és több tagot gyűjtött a Vöröskeresztnek. Tevesrőr ujjas mellények, teveezőr ta­karok Jáger-gyapju alsó r. hák,koztyük, háló sapkák, vízhatlan háti zsákok RAGÁLYINÁL. Ismét megérkeztek a nélkülözhetetlen hadi és tábori felszerelések. Telefon: 296. RáGÁLYINÁ . Mindenféle katonai ismétlő pisztolyok, azok töltényei. Browning, Frommer és mái revolverek; Gyulai és revolver táskák RAGÁLYINÁL.

Next

/
Thumbnails
Contents