Szamos, 1914. augusztus (46. évfolyam, 174-202. szám)

1914-08-30 / 201. szám

2. oldal. SZAMOS (1914 augusztus 30. 201. szám.) Újabb ggőzelmi hírek az orosz harctérről. (A miniszterelnöki sajtóosztály jelentése.) Bpest, aug. 30., éjjel 2 óra. A sajtófőhadiszállásról hivatalosan je­lentik : Amennyire a helyzet ma délután áttekinthető, hadseregünk nagy küzdelme az orosz hadsereg főerejóvel még nem érett meg a döntésre. Csak a Dankl Viktor lovassági tá­bornok által Kraszniknál győzelmesen vezetett hadsereg sikereit lehet némileg áttekinteni. Az aug. 27-én lefolyt második csa­tában, amelyet a Niederwisaduza magaslatán levő megerősített hadállás hősies megrohanása koronázott, sikerült a Krass- nikk mellett visszavetett had­erőt és az odavezényelt erő­sítéseket, összesen hat külön­böző hadtestnek mintegy tiz hadosztályát megverni. Egyik hadtestünknek ebben a máso­dik csatában sikerült egy tábornokot, egy ezredest, három más főtisztet, áO tisztet, körülbelül 2000 em­bert elfogni és ismét sok hadianyagot zsák­mányolni. \ haíVankeiíes bakák hősie$ége. Budapest, aug. 30., éjjel 3 óra. A; Magyar Távirati Iroda cenzúrázott értesítése. Galíciai katonáink vitézségéről cso­dákat mesélnek. A pozsonyi 6 2-es ba­kák három szakasza megtámadott egy nagyobb orosz csapatot. Az oroszok kö­zött óriási zür-zavart okozott a támadás. A hatvankettesek az ellen­ség soraiból három kapitányt, hat tisztet és á70 foglyot ej­tettek. Delcassé aggályai. Bécs, aug. 30., éjjel 3 óra. Delcassé, az újonnan alakult francia kormány külügyminisztere kijelentette, hogy Franciaország sohasem volt még ilyen komoly helyzetben. — Németország győzelmét, mondotta Delcassé, nem tudnám túlélni. Lezuhant aviatikus. Sajtóhadszállás, aug. 30., éjjel 3 óra. Fényesen működő aviatikusaink legkitű­nőbb felderitője, Rossman kapitány lezuhant és szörnyethalt. Krasznik Az osztrák-magyar hadsereg első döntő diadalának a helye nagyon sok vértől áztatott csatatér. A galíciai határtól 60—80 kilomé­ternyi távolságban húzódik el a kraszniki te­rep, a Visztula és a Bug folyók között. A poltavai ütközet előtt erre kalandoztak le a svéd seregek, — Napoleon nagy oroszországi fölvonulása alatt is sok kozáktámadást kellett itt kivédnie a francia jobbszárny fedező csa­patainak. Krasznik most tízezer lakosú kis lengyel város, Orosz-Lengyelország leglakottabb vidé­kén. Egymást érik ott az apró lengyel falvak, 800—1000 lakosú kis községek. Nagyon sze­gény, de nagyon termékeny vidék, a terepe a több száz apró patak és mocsár miatt inkább kellemetlen és akadályozó, mint nehéz. Maga a falu a messze távolban észak felé folyó Bug egyik mellék folyója, a Bystrica mellett fek­szik. A Bystrica kelet felé tart, a falu köze­lében van azonban egy másik kis folyócska is, a Wystrica, amely nyugat felé siet a Visztulába. Krasznik tehát tulajdonképen teljesen zárt folyóvidék, a Bystrica, meg a Wystrica a Visztuláig és a Búgig elzárja az előnyomu­lás útját, mintha éppen keresztbefektették volna. Ez az irány, a Visztula—Bug vidék Orosz-Lengyelország legkeletibb része, a Bug folyón túl már az ukrajnai orosz vidékek kezdődnek. Krasznik mögött van néhány napi menetre Lublin, a legnagyobb délvidéki len­gyel város, közel százezer lakossal. Két óriás vár védi a Visztula és a Bug egymás­tól igen messzefekvő völgyét. A Visztula mel­lett Iwangorod az egyetlen akadály Warsó felé, a Bug mellett pedig Bresc Litovszk, a legnagyobb orosz erődítmények egyike védi a kjew, rendkívül fontos vonalat. Ezzel a két erőddel óriási munkája lesz a monarchia had­seregének. A lublini fölvouulás nagyon kelle­metlen az oroszokra nézve, mert ezáltal az iwangorodi, lodzi, waisói és az egész len­gyelországi orosz seregek a teljes bekerítés és összemorzsolás veszedelmében forognak. Valószínűleg ez okozta, hogy hat orosz had­test próbálta megvédeni Lublint a legkedve­zőbb ponton, Krasznik mögött. Szülők és tanulók fi gye 1 - mébe ajánlom használt és uj iskolai könyvkereskedésemet és dúsan felszerelt papir-, tinta, füzet és Írószer rak­táramat. Lassa el szükség­letét, mig készletem tart. Weisz Zoltán, Gutmann-palota. Szatmári Leszámitolóbank r.-t Alaptőke 1500.000 K. Tartaléktőke 250.000 K. A mai naptól kezdve pénztárunknál elhelyezett takarékbetétek OVkal kamatoztatnak és a moratorium korlátozásai alá nem esnek. Szatmár, 1914. évi augusztus hó 14. Levél a harciéiról. A12. népfölkelő gy. ezred tűz keresztsége. Szatmár, aug. 29. A 12. nópfölkelő gyalogezred egyik magasrangu tisztje levelet irt Szatmárra egyik szintén magasrangu katonatiszt ba­rátjához. A levelet, mint első és érdekes híradást a mi fiainkról, itt közöljük : Feladatott 1914. augusztus 22 én. Már 17-én átestünk a tűzke­resztségen. Aznap 33 ágyulövést kaptunk. Eredmény két könnyű sebesülés. Tegnap délelőtt tél 11 órától délután 7 óráig igen heves ágyútüzben voltunk. Az ellenség 153 ágyulövést tett reánk s mind­ezek dacára az előnyomulás, melyet személyesen vezettem, íöltartóz- hatatlan volt. Igazán aámulatra- méltóan és szép rendben történi. Egy gránát 15 lépésnyire vágó­dott előttem a földbe, amely sze­rencsémre nedves és vizes volt s igy nagyobb részt csak a sarat csapta a szemünk közé Eredmény egy könnyű sebesülés volt. Volt egy éjjeli csete-paté is s ennek sajnos egy népfölkelőnk áldozatul is esett, mert kéztörést és halá­los szuronydöfést kapott, ma dél­után temettük el az itteni teme­tőbe, egy hadapród-jelölt pedig eltűnt; valószínűleg megsebesül­vén a vízbe fűlt. Az ágyú foly­ton bömbölt, puskaropogás hallat­szik mindenfelé éjjel-nappal. Mi külömben megvagyunk. Üdvözöl barátod: Házvezetőnői állást keres, szerény díjazás mellett, egy fiatalasszony. Cim a ki­adóban.-Uj mha fizltt. ° flöielőít ruhaszükségle- tét beszerezni óltajlaná ugv a saját érdedében keresse fel a Wei0z éji Társa : dúsan felhalmozott : férfi, fau-és gyermek tuba ízletét Deák-tér 24- Csizmadia szin épület, hol meggpő' zödhet szolid hiszolgá- lás és olcsó árakról- Legolcsóbb bevásárlási forrás. Minden ruha uj lesz tisztítás és festés által Hájtájer Pál mhafestő és gőzmosd = gyárában = Szatmár.

Next

/
Thumbnails
Contents