Szamos, 1914. augusztus (46. évfolyam, 174-202. szám)

1914-08-23 / 194. szám

2. oldal. SZAMOS (au augusztus 23. £4 szám.) Meíznél folyik a bare. Verik a franciákat. Berlin, aug. 22. A nagy vezérkar augusztus 21-iki kelettel következőket közli : A csapataink által a Metz és a Vo- gezek között megvert francia haderőt ma üldöztük. A franciák előbb rendben vonultak vissza, azután eszeveszetten menekültek. Eddig több, mint tíz­ezer franciát elfog­tunk és több, mint 50 ágyút zsákmá­nyoltunk. Az ellenséges francia haderő több, mint nyolc hadtest. Brüsszel bevétele. Főhadiszállás Antwerpenben, Berlin, aug. 22. Itteni felfogás szerint Brüsszel bevéte­lének sokkal nagyobb a jelentősége, mint első pillanatban hitték. Brüsszelnek a néme­tek által történt megszállása ugyanis meghiúsította az angol hadsereg partraszállását. Antwerpen három oldalról körül lévén zárva, az angolok nem tudják csapataikat partra szállítani. A belga főhadiszállást Antwerpenbe helyezték át. Az egész sereg oda vonult vissza. Antwerpen kapuit elzárták. Az angol hadsereg papiroson és valóságban. Bécs, aug. 22. A miniszterelnöki sajtóiroda közli hogy Bécsbe érkezett hiteles jelentések szerint az angol hadseregbe, amelyet az alsóház ötszáz­ezer főnyi erővel szavazott meg, mindeddig a legnagyobb erőfeszítések dacára is csak kétezerén jelentkeztek. Ezek is nagyobbára kereskedelmi uta­zók, akik a háború folytán állásukat vesztették. Egyetlen angol munkás sem jelentkezett katonának. Az osztrák Novosielica. Csernovitz, aug. 22. A bukovinai helytartóság Novosielicá- nak, az osztrák-magyar hadsereg által elfog­lalt orosz községnek nevét Uj-Novosielicára változtatta. Uj-Novosielicában a polgármesteri teen­dők ellátásával egy osztrák hivatalnokot bíztak meg. Orosz tisztek vezetik a szerb csapatokat Bécs, aug. 22. A miniszterelnöki sajtóiroda jelentése. A Südslavische Corr. Bureau jelentése szerint az osztrák-magyar csapatok által megvert szerb csapatok orosz tisztek veze­tése alatt állottak. Erősitik Szentpétervárt. Bécs, aug. 22. Stockholmból ideérkezett jelentés sze­rint az oroszok lázasan dolgoznak Szentpé­tervár északnyugati részének megerősítésén. A keleti tengeren nincsenek ellenséges hajók. Berlin, aug. 22. A minisztelnöki sajtóiroda jelentése. A Wolff ügynökség jelentése szerint a Keleti tengeren ellenséges hajó nem látható. A finn öböltől délre sincs veszedelem a Ke­leti tengeren. Legújabb. Hivatalos jelentés a szerb harctérről. Bpest, aug. 22. A miniszterelnöki sajtóiroda közli az alábbi hivatalos jelentést : Miután Oroszország beleavatkozott a Monarchia és Szerbia között kitört harcba, kénytelenek voltunk egész erőnket az észak­keleti harctéren összevonni. Ezzel a Szerbia elleni háború, amelyet a közvélemény leg­nagyobb része büntető expedíciónak tartott, automatice mellékakcióvá lett, az az a nagy döntés alig érinti. Mindazonáltal az általános helyzetről és az ellenségről kapott hírekre való tekintettel célszerűnek mutatkozott, hogy offenzivebb akciót kezdjünk, ami azonban — tekintettel az előbb kifejtett szempontokra — csakis az ellenséges területen való rövid előnyomulás­nak volt szánva, melynek sikere után azon­ban szükségképp vissza akartunk térni az előbbeni várakozó állásba, hogy adott alka­lommal ismét lecsapjunk az ellenségre. Ez az offenzív rövid előnyomulás meg is történt az aug. 13-ika és 18-ika közti időben. Az előnyomulást haderőnk délre vezé­nyelt része kiváló vitézséggel és bravúrral haj­totta végre és annak eredménye az volt, hogy nemcsak az egész hadsereget maga ellen központosította, hanem a szerbek számbeli nagy túlsúlyával szemben folytatott harcok a legsúlyosabb áldozatok mellett is meghiúsul­tak csapataink hősiességén. Hogy ezek is részben jelentékeny veszteséget szenvedtek, azon, tekintettel a számbeli túlsúlyban levő és létért küzdő ellenségre — csodálkozni nem lehet. Mikor azután a szerb területen messze előnyomult csapataink aug. 19-én este a teljesített feladat után azt a parancsot kap­ták, hogy ismét térjenek vissza eredeti had­állásaikba, a Drina és a Száva mellé, a harctéren teljesen kimerült ellenséget hagy­tak vissza. Csapataink ma a szerb területen levő magaslatokat és Sabác körüli teret tartják megszállva. Dél-Szerbiában a Boszniából oda előre­nyomult osztrák-magyar csapatok folytonosan harcolva, előrenyomulóban vannak Válj evő felé. Teljes nyugalommal nézhetünk a to­vábbi események elé, amelyek lefolyása iga­zolni fogja a bizalmat, amelyre a legnehe­zebb viszonyok közt küzdő és a laikus előtt hálátlannak tűnő feladattal megbízott derék csapataink aug. 13-ika és 19-ike között tel­jes mértékben méltóknak mutatkoztak. Ehhez a kommünikéhez illetékes helyen megjegyzik, hogy a kommüniké szerint is meg van álla­pítva, hogy e hó 19-én este az a feladat, amelyet Szerbiában operáló hadseregünk kezdettől fogva maga elé tűzött, meg volt oldva, annyira, hogy Valjevó felé való elő­nyomulásuknak biztosítását összes erőinknek észak felé való csoportosítását már nem érinti. Különben a kommüniké nyugodt és tárgyilagos hangon van tartva és maga ia kiemeli, hogy a hadvezetőség főképpen az orosz határon való erő-összpontositásra for­dítja ez időszerinti gondját, bizton tudva, hogy ezáltal a déli harctéren szerzett erős pozíciónkat nem veszélyezteti. Bpest, aug. 22., este 9 óra. Egy későbbi jelentés közli a követke­zőket : A déli harctéren Visegrád és Rudo'ól keletre 30 szerb zászlóaljat és nagyszámú tábori és nehez tüzérséget szívós küz­delem után 20-án és 21-én az egész vonalon visszavertünk. ! Az adakozásod bírálata. ^rapyat—Vasért. Tekintetes Szerkesztőség! A hadbavonult katonák hátramaradt családtagjainak felsegitése tárgyában meg­indított akció meglehetősen szánalmas kere­tekben mozog a mi városunkban. Szinte ért­hetetlen, hogy a mi közönségünk, amely olyan lelkesen tudott áldozni — teszem azt az orosz Godowszkynak, amikor itt hangver­senyt rendezett — most, amikor a mi fiaink, a mi véreink orosz földön rendeznek egy a mi bőrünkéi megmenteni igyekvő, igazán idegeket feszitő hatalmas koncertet, mondom a mi közönségünk jó része szinte apathikusan zsebre dugott kezekkel siklik el a segítő akció nagy társadalmi fontosságán. Tehetős, sokszor automobilon járó egyének alig eresztettek meg egy pár koro­nát s várják, hogy a magyar fiuk majd meg­védik feleségeiket, leányaikat a moszkovita vandalizmus minden inzultusaitól s őket ma­gukat a kozák tisztek arculköpéseitől és kancsuka csapásaitól vagy csizmarugdosásai- tól. Megáll az eszem, hogy nem látják eléggé az emberek azt a heroikus küzdelmet, amire a mi fiaink most hivatva vannak. Nem is gondolnak arra, hogy minő csapást mérhet ránk a sors, — minden lel­kesedése mellett katonáinknak, — ha a hadiszerencse Istene nem áll mellénk. És kivánhatjuk-e ezt a szerencsét a világok sor­sát intéző Istentől, ha minden igyekezetünk abban merült ki, hogy lovainkat jó magas áron a kincstár nyakába tudtuk sózni? Em­berek, akiket meg nem érdemelt „szerencse“ a katonamentesség kényelmes karosszékébe ültetett, — most azon bosszankodnak, hogy az olaszok még se állottak teljes marsadjusi- tierungban mellénk. Szerintem nem az olasz, hanem az Isten fog elhagyni bennünket, ha most minden a csatába vonult katona éhező gyermekének kenyeret adni nem tudunk. És legnagyobb az indolenciánk nekünk, akik békés időben fajfentartó magyaroknak hir­detjük magunkat s ezen a cimen erősen verjük a mellünket. A Vörösmarthy-utcában lakik egy zsidó származású földbirtokos. Mig el nem mentek a katonák, minden nap 7—8 tiszt ebédelt úri asztalánál. Az istállójában 20—30 ló volt elhelyezve. Mikor az általános mozgósítás elrendeltetett, kiment a falujába, ott meg­kérte a református lelkészt, hogy menjen el nSwII Várdomb-u. 21

Next

/
Thumbnails
Contents