Szamos, 1914. július (46. évfolyam, 147-173. szám)

1914-07-28 / 170. szám

(19U julüs 28. 170. szám) S 2 A M C S 3. CiOá.. Románia a monarchia mellett. Bukarest, julius 27. A romániai lapok legnagyobb része még csak napokkal ezelőtt is osztrák-magyarelle­nes húrokat pengetett, ma már egészen meg­fordult. A félhivatalos sajtó cikkeiből nyilván­való, hogy Románia szívesen vállalkoznék a békés közvetítés szerepére Szerbia és a mo­narchia között. A konzervatív és a független lapok a legnagyobb határozottsággal fordul­nak Oroszország ellen és nyíltan rokonszen­veznek az osztrák-magyar monarchiával. LEGÚJABB. Lelkes hangulat a szatmári utcán. Szatmár, jul. 27. A szatmári utcákon soha nem ta­pasztalt, nagy mértékben tör ki estén­ként a lelkesedés. Tegnap este mintegy 2 - 300 főnyi csapat nemzetiszinü zászlókkal járta be a város főbb utcáit. A tüntetők lelkesen énekelték a Szózatot és a Hymnust, zajosan élje- i nézték a királyt és a háborút Szinte leírhatatlan az a lelkesedés, amely az utcát hevíti. A Pannónia előtt, ahol a tüntetők hatalmas tömege megállapodott előbb ifj Morvay Károly, akit társai vál- lukra emeltek, messzire csengő hangon szavalta el az Előre cimü költeményt, majd a lelkes csapat kívánságára dr. Lénárd István városi tanácsos mondod rövid, talpraesett, buzdító beszédet. A tüntetők, akik dicséretes rendben vonultak fel, tartózkodtak minden rend­zavarástól és impozáns fegyelmezettség­gel mentek utcáról-utcára, inig a Hám János utcán szétoszlottak. Kiket hívtak be Szatmárról ? Szatmár, julius 27. A mozgósított hadtestekhez tartozó és Szatmáron lakó tartalékosok is meg­kapták behívóikat. A behivottak azonnal elutaztak ez- redeikhez. A rendőrség katonai ügyosztálya, amelynek élén valósággal emberfölötti munkát végez Hajdú Károly tb. főka­pitány állandóan a behívók kézbesítésé­vel, útbaigazításokkal foglalkozik. Eddig több mint 100 behívó érke­zett Szatmárra. amelyek közül össze­sen ötöt nem tudtak kézbesíteni amiatt, mert az illetők kivándoroltak Amerikába. A behivottak közül a következő­ket sikerült feljegyeznünk: Zsolnai Ármin keresk. iskolai tanár. Zoltán Imre m. kir. mértékhitele­sítőt Gáspár Ede banktisztviselő. Gaál Sándor banktisztviselő. Dr. Márkus Árpád ügyvéd. Dr. Kovács Jenő ügyvédjelölt. Barna Samu ügyvédjelölt Bárányi János zongoraművész. Beer Ferenc ügynök. Gárdos Ferenc könyvkötő. Kannovich László banktisztviselő. Heinrich Viktor banktisztviselő. Kabay József városi adótiszt. Ifj. Bárdóly István. Szőke fürdőbérlő. A behívók folyton érkeznek és kézbesítésük állandóan tart. Első hivatalos jelentés a szerb válaszról. — A Szamos eredeti tudósítása. — Bpest, jul. 27. (este 11 óra.) Budapestről táviratozzák : A szerb kormány válaszának szövegét tudvalevő­leg még nem hozták nyilvánosságra tel­jes terjedelmében. Most hivatalosan a következőket jelentik a szerbek feleletéről: A szerb kormány válaszát az őszin­teség hiányának látszata tölti el. A válasz úgy tesz, mintha követelésünket nagyrészben teljesíteni akarná, tényleg azonban íentartásokkal teszi jelenték­telenekké a látszólagos engedményeket. így például elutasítja a monarchiá­nak azt a kívánságát, hogy saját szer­veink vegyenek részt a nyomozásban. N- m veszi figyelembe a szerb vá­lasz azt a kívánságunkat, hogy a mo­narchiaellenes egyletek ne folytathassák üzelmeiket. A szerb kormány maga is tudta, hogy jegyzéke elfogadhatatlan lesz, mert a jegyzék végén döntőbíróságot ajánl fel, ugyanakkor azonban három órával a jegyzék átadása előtt elrendel­ték az általános mozgósítást. Az első csatározás. Budapest, julius 27. (éjjel 12 óra.) Temeskubi:: közelében a szerb katonák egy dunai hajóról rálőttek a mi csapatainkra, Katonáink a lövéseket viszo­nozták. Bővebb jelentés az első csatározás­ról egyelőre nincs. A vasúti állomáson. Budapest, julius 27. Ámig a városban izgalommal vár­ják az érkező híreket, amelyek a tele­fonzárlat és a táviratforgalom megnöve­kedése miatt meglehetős gyéren érkez­nek, amig bennt leírhatatlan a lelkese­dés és szinte hangosan üdvözölnek min­den hábo us hirt, — addig a vasúti állomáson, a Budapest felé menő vona­tok indulása idején szivetfacsaró jelene­tek játszódnak le. Apák, anyák, feleségek és gyer­mekek hangos zokogással búcsúznak a mozgósított hadtestekhez induló hozzá­tartozóiktól. Könnyfacsaró jelenetek játszódnak le a buosuzásnál, amelyek a szemlélő ben — az emberi érzések természeté­nél fogva — lehűtik a háború iránti lelkesedést. A vonat elindul, a mozdony tüsz- szögése hangos zokogásban vész el, kendők lobognak, szatmári legények mennek a harctérre dicsőséget szerezni a magyar fegyvernek , . . Proklamáció a nemzethez. (Érkezett éjjel 2 órakor.) Budapestről táviratozza tudósítónk : A kormány proklamációt küldőt szót az országba, amelyben kifejti, hogy csa­lódtak azok, akik vakmerő elbizakodott­ságukban azt hitték, hogy bátran sérte­gethetnek bennünket. Mindenkinek helyt kell állania. A kormány mindent megtesz, az ország nyugalmának oltalmára és össze­morzsolja mindazokat, kik vétenek a hü sóg kötelességei ellen. Megbélyegezné, hosszú időre tenné tönkre a nemzet sorsát, ha a válság napjaiban eltévelyed- nek az igaz útról. URÁNIA MOZGÓ Julus 27. hétfő és 28 kedden mind két nap este 8 órától folytatólagosan: Óriási szenzáczió! A szezon legizgalmasabb filmje a budapesti Omnia mozgó páratlan — — vonzó orejü müsordarabja. — Girardinsr (természetes) A jó tip (humoreszk 2 felv.) Éhező művész (romek szép életkép 2 felvonásban) Ezt követi a szezon ' egizgalmasabb' — drámáj '. A fővárosban óriási nagysikert — ért fiimprodukció A vasúti katasztrófa (hatalmas filmalkotás 3 felvonásban) Rendes helyárak. j&emamsk'i Nincsen jobb szájápolószer. Ára: nagy üveg 2.— k., kis üveg 1.20 k. RIKSZAPI VÍZZEL vegyítve az ez idei termésű sa- vanyubor kitűnő italt szolgáltat. Tisztán a BIKSZÁDI GYÓGYVÍZ hurutos bánta Imák ellen páratlan Kapható mindenhol. Árjegyzéket küld kívánatra a Fürdőigazgatóság Bikszád

Next

/
Thumbnails
Contents