Szamos, 1913. július (45. évfolyam, 149-175. szám)

1913-07-10 / 157. szám

(1913 július IQ.) 157. szám. SZAMOS 3. oldal. még 9 ezer korona tartaléktőkét is gyűj­töttek mellette. Hogy ez a jövedelem előálljon, a bank kénytelen volt nagy kamatot szedni és mi­vel üzletfeleik intelligenciája Dagy mérték­ben hiányos úgy, hogy nem tudták ellen­őrizni a bank számításait, a vádlottaknak igen könnyű volt a dolguk. A biróságnak a tényállás megállapítá­sánál háromfajta bizonyiték állott rendel­kezésére: a vádlottak részleges beösmerése, a tanuk vallomása és a szakértők véle­ménye. Ebből a tanuk vallomásait a bíróság teljesen kizárta a bizonyítás anyagából. Kizárta pedig azért, mert az ügy 1909. év óta folyik. Nem tehető fel, hogy ezek a hiányos intelligenciájú emberek — a tanuk — precízen emlékezzenek arra, hogy hány percentet fizettek. És ha a főtárgyaláson erre nézve mégis határozott vallomást tet­tek, az csak azt bizonyítja, hogy a vádlót taknak bőségesen volt idejük őket a főtár­gyalásra előkészíteni, ami kitűnik abból is, hogy a tárgyaláson minden tanú meg tudta mondani, hogy hány percertet fizetett, de arra a kérdésre, hogy mi az a percent: egyik sem tudott felelni. A vádlottak beismerése, amely azt tartalmazza, hogy 1908 ban 60 fillért, 1909-ben 1 korona 10 fillért szedtek minden váltó után a 12 százalék kamaton felöl, már elfogadható bizonyítók, mert ezt akkor tették, mikor a feljelentés után a vizsgáló biró előzetes bejelentés nélkül meglepte a bankot, amelyben csak az igazgatót találta, aki hirtelen meglepetésében — ideje sem lévén, hogy társaival összebesző'jen — ezt beismerte. Az uzsora határát a törvényszék 12 százalékban állapította meg az eset körül­ményeihez és a tartóiéi viszonyokhoz ké­pest. Mindazonáltal megszüntette az eljárást a 13 százalékon aluli esetekben, mert figye lembe vette, hogy a Tartóiéi Népbank nem tartott szakképzett könyvelőt és a kamat­számítás körül esetleg nem rosszhiszemű tévedés is előfordulhatott és erre való te­kintettel méltányosságból az uzsora határát kitoha 13 százalékig. Ennél tovább már csak azért sem mehetett a törvényszék, mert a tartóiéi felek nem üzlet céljaira, nem helyzetük javítására, vagy üzletkörük fejlesztésére vettek fel kölcsönt, hanem csak könnyelmű költekezéseiket segítették vele elő és va­gyoni viszonyuk nem olyan, hogy a 13 százaléknál magasabb kamatot elbírja. Már ped!g csak ezt a könnyelmű adósságcsinálást segítette elő a Tartóid Népbank az ö 8 igazgatósági tagjaival és az azóta elhalt vezérigazgatójával ott, ahol rajtuk kívül sok a helyi pénzember, aki kölciönökben kamatoztatja a pénzét. Éppen ezért az Ítélet kiszabásánál súlyosbító körülményül vette a biróság azt, hogy a külön külön is hitelezéssel foglal­kozó vádlottak a bankalapitás révén szer­vezetté tették az uzsoraügyletet olyan mér­tékben, bogy az egész környékre kiterjesz kedtek. Súlyosbító körülményként tudta be továbbá a vádlót ak egy részénél azt, hogy uzsoiúért már büntetve voltak. Ellenben enyhítőként mérlegelte a bi­róság, hogy a vádlottak hosszú időn át bűnvádi eljárás alatt állottak, három héten át folyt ellenük a fótá:gyulás és mindez nagy anyagi károsodással járt rájuk nézve­Enyhítőül vette továbbá azt is, hogy bün­tetésen kívül hatalmas összegű eljárási költség is sújtja őket. Dr. Leitner Emil kir. ügyész feleb- bezést jelentett be súlyosbításért egyrészt azért, mert a biróság a 12—13 százalék közti kamatot nem minősítette uzsorának, másrészt azért, mert a biróság a vádlottak cselekményét nem többrendbeli cselekmény­nek minősítette. Dr. Tanódy Endre védő a bűnösség megállapítása miatt, felmentés végett jelen­tett be felebbezést. ^ Túr aratása. A következő szomoiu sorokat vettük a Túr folyó által súlyosan sulytott vidékről, amelyet az illetékes körök figyelmébe aján­lunk. A mi határunkon, nem az arató munkás kedves dala, nem a sarló, nem a kasza suhogása vonul el az aranyka- lászu búza táblákon, hanem a jajszó, a sirás, a kétségbeesett gazdák zokogása és a mindent magával ragadó és meg­semmisítő árvíz zúgása. Ilyen mostan ami aratásunk, a Tur- folyó partjain Ez a rakoncátlan káros viz egy­másután kétszer teszi tönkre a vidéket, mindenünk, kevés védett, vagy magas - fekvésű helyek kivételével víz alatt van, ott pusztul el, nyomorba, Ínségbe juttatt sokunkat. É hó 4 én lépett ki medréből és még ma is, nyolcadikán, árad. Ha még tiz centimétert emelkedik, eléri az 1884-iki nyári árvizet, kártételbe már úgy is oiérte. Hogy miként bírjuk elviselni e sűrű csapásokat, el sem tudjuk gondolni, segélyre számítani balgaság lenne tőllünk. Hiszen ha a megyónkbeli szomszéd birtokos társaink sem segítenek rajtunk, idegentől várjunk valamit ? Nem kérem én, sem hasonló bajba, kárba lévő gazda társaim, — a Szamos jobb- és a Tisza folyók balpartján lakó és birtokkal biró szomszéd birtokos tár­saink pénzét, sem jószágát, sem semmi­nemű terménybeli segítségét, hanem ké­rem és kérjük igen sokan azt, hogy az ilyen földterületek után, amelyeken a legnagyobb szorgalmat tönkre teszi, tel­jesen megsemmisíti a Turfolyó árvize, ne fizettessenek velünk árbér adót, sa­ját birtokaiknak árvíztől való mente­sítésére. Hogy ez igy van, kétségbe nem vonható, ezt bizonyítja az, hogy 1892. óv óta állandóan fizettetik velünk az árbér­adót, a Szamos jobb-, a Tisza folyók bal partján* lévő töltések építéséhez és fenn­tartásához. így azután, Istennek hála legyen, az ők birtokaik az árvíztől védve vannak. így könnyű volt sokaknak lesza­vazni a Tisza-Szamos közi vizeknek tervbe vett szabályozását. Nézetem szerint nékünk a Tur- folyó árvize által évről évre mindjobban sújtott kis- és nagybirtokosoknak még egyszer gyűlésre kell összejönnünk. Az alispán ur hívja össze a Tisza- Szamosközi birtokosokat, akik hiszem, hogy tudva és látva ami igazságunkat és kárainkat, másként fognak gondol kodni és szavazni, miáltal bekövetkezne minél-előbb a csak is jót hozható sza­bályozás. Ha pedig azon nem várt eset ál­lana elő, "hogy a szabályozást ismét el­ejtenék, akkor követelnünk kell, hogy minden védtöltós bontassók el, had folyon ott a viz ahol tud, jusson belőle mind­nyájunknak. Kölese, 1913 julius hó 8. Idős egri Bónis Károly kisbirtokos. HÍREK Véres osztozkodás. V Még itt a kultur Európa szélin is, ba délután a kávéházban, vagy este elalvás elótt olvassuk az újságból, hogy tizenöt, húszezer ember halt meg tegnap, tegnap­előtt a balkáni véres osztozkodásban, va­lami olyanforma libegő bosszúra és fajták, kultúrák közötti ellentétre gondolnak, mini amilyen a nőmet és francia fajt hajtja egy­más ellen. Aztán fordítunk egyet az újság­ban s azt olvassuk, hogy komoly balkáni politikusok hite szerint ez a harc és husz- harminc ezer ember halála még nem sza­kította szét a balkáni szent szláv szövet­séget, ez csak apró osztozkodási kellemet­lenség. Es ilyenkor értelmetlenül nézünk a levegőbe s valami fantasztikus lehetetlen földet képzelünk magunk elé, ahol a tömeg- gyilkosság csak apró kalamitás, ahol a véres hadi tetteket nem is a végső leszámolás kényszerűségében, hanem csak úgy egymás bosszantására csinálják, mint minálunk a rossz vicceket a kávéházban. Mert azt, hogy egy hanyatló kultúra népe, mint a francia élet-halálra gyűlölet érez a tömegével nya­kába növő német fajban, ezt természeti törvények parancsolják, de, hogy uj életre készülő népek mielőtt kultur munkához kezdenének, halálra fárasszák egymást, ez értelmetlen, bolond balkáni dolog. Pedig voltaképpen ez a balkáni versengés a mi, magyar betegségünk. A csak azért élet halálra vaó virtuskodás, ősi bihari tempó. Hogy mi vész el, mi megy tönkre a hábo­rús harcok marakodásában, az mellékes, csak az a fontos, hogy valaki felülkerekedjen és ítéletet tartson. Megdöbbentő, mikor ilyen véres, tor­zító tükörben ismerünk magunkra. Milyen szép és eredményes nagy dologhoz foghat­tak volna már is a Balkánon. Milyen gyö­nyörű, nagy célok á'lanak a balkáni ifjú népek előtt: Európát csinálni az évszáza - dókra megállóit Török birodalom romjain s ehelyett egymást irtják ki, hogy mire munkához foghatnak, arra való emberük se lesz s megnőtt uj országok meddőn várják majd a boldog munka idejét. Esnem azt csináljuk mi itthon? Ha nem is véres

Next

/
Thumbnails
Contents