Szamos, 1913. április (45. évfolyam, 74-99. szám)
1913-04-26 / 96. szám
(1913 április 26.) 96. szám. SZAMOS 3. oldal. az 1913. évi tavaszi és nyári idényre. Egy szelvény 3.10 m. hosszú teljes férfiruhához (kabát, nadrág, és mellény) elegendő, csak 1 szelvény 7 kor. 1 szelvény 10 kor. 1 szelvény 15 kor. 1 szelvény 17 kor. 1 szelvény 20 kor. , szintúgy i kosztüm . . - megbízható és szolid cég mindenütt ismert posztógyár! raktár. Siegel-Imhof Brünn Minták Ingyen és bérmentve. Az előnySk a melyeket ■ magánvevö élvez, hl szBvet- szükségietét kfizvetlen Siegel-Imhof cégnél, a gyári piacon rendeli meg, igen jelentékenyek. Szabott, legolcsóbb árak. Óriási választék. Mintahü, figyelmes kiszolgálás, még t legkisebb rendelésnél is, teljesen Iriss árúban. ’’SZAMOS” d POLITIKAI NAPILAP □ Felelős szerkesztő:., DÉNES SÁNDOR. TELEFON SZAMOK: Szerkesztőség és kiadóhivatal .... 373. Felelős szerkesztő lakása ........................ 358. Nyilt tér sora...........................30 fillér. Hi rdetési díj Szatmáron készpénzben fizetendő ELŐFIZETÉSI DIJAK HELYBEN: Egy évre . . K 12 VIDÉKEN: Egy évre . K 16 Félévre ...» 6 Fél évre . . ff 8 Negyedévre . „ 3 Negyedévre N 4 Egy hónapra „ 1 Egy hónapra ft 1.50 Egyes szám ára helyben........................ 4 fi llér Egyes szám ára vidéken........................ 6 fillér Szerkesztőség és kiadóhivatal: RrtKÓCZl-ÜTCfl 26. SZÁM (Foga rassy Sándor-féle ház) IDŐJÁRÁS: Lényegtelen bőváltozással és helyenként főleg nyugaton eső vagy zivatar várható. Sürgönyprognózis : Enyhe, elvétve csapadék, zivatarok. Déli hőmérséklet 22‘8 A VÁROSI SZÍNHÁZBAN B. bérlet, — B. bérlet. ÉVA Nagy operette 3 felvonásban. Írták Wiíner és Bo- dánszky. Zenéjét szerzetté Lehár Ferenc. Fordította Gábor Andor. Rendezi Szalóki. Karnagy Hajsinek. SZEMÉLYEK: Flaubert Oktáv gyáros Gróf Millefleur Dagobert Papuerette Pepita (Pipsi Desiróe) Larousse Bernát, gyári felügyelő Éva, nevelt leánya Mathieu, szolga Flaubertnél Voisin, gyári főkönyvelő Prunelles, gyári könyvelő Jack, öreg szolga Dagobertnél Freddy Chichi) orfoum csillagok Mini max kézi tűzoltó készüléket teljesen felszerelve 60 és 80 koronás árban raktáron tart Poszvók Nándor gazdasági szakirodája Szatmár, Attila-u. Bereez-ház. Mindennemű harisnyákból naponta érkeznek szebbnél-szebb újdonságok KARDOSHOZ — a színházzal szemben. — Sümegi Ross Dános Borbély H. Bállá Rovó Szendrő Endrei Ács Zsoldos Pálma Pintér Irma Sack- és „Jureaak” ekék páros sorú vetőgépek (magot nem töri) tengeri □ ültetők lókapák s egyéb gazdasági gépek műtrágyák kényelmes feltételek mellett is, gyári áron kaphatók POSZVÉE NÁNDOR gazdasági szakirodájánál SZATMÁR, ATTILA-UTOZA 7. SZ. HÍREIc Kiss Bertalan tragédiájához. Szatmár, április 25. A részvétnek, a megdöbbenésnek és a felháborodásnak a hullámai, amelyeket a tragikus véget őrt esperes halála felidéztek, nem fognak egyhamar lecsillapulni. A közvélemény nem egyhamar nyugszik bele az ártatlan ember tragédiájába és forrong, zug, keres, kutat, a részvét őszinte érzése mellett bosszúra vágyik. Mindennap hoz valami újat ebben a dologban, ami érdekli az embereket, Ma a következő nyilatkozatot kaptuk: Nyilatkozat. Nem szoktam tollat venni a kezembe a végből, hogy a magam ügyét vigyem a nyilvánosság elé. Ez alkalommal mégis megteszem. Egyesek — bizonyára nem vetve számot cselekedetük következményeivel — olyan súlyos vádakkal hozták kapcsolatba a nevem, hogy el kell tekintenem ettől a szokásomtól. Egyénileg nem érintenek a vádak. Isten és emberek előtt nyugodt lelkiismerettel állok azok hallatára is. Azonban a szatmári egyház lelkésze egy napig sem maradhat tovább ily súlyos gyanú egyik zugában, vagy éppen a középpontjában. Addig is, a mig illetékes fórum dönt ebbou az ügyben, csak annyit .jegy zek meg, hogy igenis írtam háro a leve let az elhunyt espereshez, de mindahár mat még a választás előtt. Az elsőt november 25-ikén írtam a november 28 án kelt 25—1912 elnöki »zämmpl küldött ajánlott levelére válaszul, amelyben tudomásomra hozta, hogy a rólam hallott vádak alapján fegyelmi eljárást indít ellenem. Eno — természetesen — válaszolnom kellett: tisztáznom kellett inagam a fölhozott vádak ellenébon. Ebben a levelemben arra való hivatkozással, hogy már a három évvel ezelőtti szatmári lelkészválasztásnál is jónak látták egyes urak nyilvános gyűlésen feszegetni a családi dolgait s ezzel napirendre térni a j elültetése fölött, kértem, ne pályázzék. Levelemnek tisztáznia kel lett a felőlem besúgott vádakat, mert a fegyelmi eljárás elmaradt. December 17 ikón kelt második levelében értesített, hogy a nála járt szatmáriak fölhívására mégis pályázik. Éne válaszolva írtam december 23-iki második levelem, melyre december 28-ikán érkezett inog a harraa dik levél. Ennek a végén kijelentette, hogy a feledés fátyolét kívánja borítani a történtekre. December 30-ikán Írtam harmadik és utolsó levelem. Ennek a végén án is kijelentettem, hogy bármi lesz is a választás eredménye, az egyház többségének akaratában megnyugszom. Mindezeknek a leveleknek a nyilvánorságra hozatalába készséggel beleegyezem. Sem ezután, sem a január 12-iki választás után, sem azóta az emlékezetes espere3i beiktatás óta, ahol a világ legboldogabb emberének vallotta magát, egyetlenegy sort sem írtam néki a b’vatalos leveleken kívül. A mint nem ítélhet el senfeisem azért, hogy addig, a mig az esperes csak jelölt volt a másik lelkőszi állásra, a gyülekezet nagy részével együtt ón is kívánatosabbnak tartottam másnak az idejövetelét, éppúgy én Ítélném el magam a legjobban, ha a már megválasztott lelkésztársam ellen csak egy sori írtam, csak egy szót szóltam, vagy csak egy lépést is tettem volna 1 Nagyon helyesen mutatott rá a „Szamos“ szerkesztője arra, hogy a halált okozó körülménynek ama nevezetes kijelentése után kellett történnie. Ha annak a három levélnek része lenne benne, azok birtokában alig vallhatta volna magát a világ legboldogabb emberének. Mi a választás után többször beszélgettünk egymással, ami megdönthetetlen bizonysága annak, hogy mindketten a feledés fátyolát borítottuk a történtekre. így beszéltünk az esperesi beiktatást megelőző napon, majd többek szeme láttára és füle hallatára hosszasan elbeszélgettünk a lelkószegyesületi közgyűlésen is. Megállapodtunk a teendő munkamegosztásra, a beköltözéséig való ideiglenes helyettesítésére, végül a segédlelkészek kérdésének megoldására vonatkozólag. Azt is kijelentette, hogy bejövetele után is nyugodtan látja az én kezemben a szatmári egyház vezetését. Akkori megbeszélésünk alapján terjesztette a legutóbbi egyház- megyei közgyűlés elé a külön esperesi segédlelkész beállítása iránti kérelmét s én még föl is szólaltam annak anyagi támogatása érdekében. ügy hallom, az utóbbi időkben több névtelen levelet kapott. Én is kaptam idejövetelem előtt is, azóta is; nem is egyet. El kell hinnem, hogy ő is kapott. Ez ugylálszik, divat itt. Elég szomorú, eléggé elítélendő 1 Az előzmények tudatában azonban aligha akadhat valaki, aki azzal gyanúsíthatna, hogy nékem is lehet részem azokban a névtelen levelekben. Mint mindenkinek, úgy nékem is vannak ellenségeim. Bármivel megvádolhatnak, de nem hiszem, hogy még a legnagyobb ellenségem is meg merne vádolni gyávasággal, a névtelenség homályába rejtőzködéssel! De mástól is elvárom, hogy ne a hátam mögött, ne rejtekhelyéből szórja ellenem rágalmait, hanem álljon elő nyíltan és a törvény előtt is vállalja értük a felelősséget, amint én is vállalom bármely fórum előtt minden szavamért, minden soromért 1 Dr. Kováts István. * A fenti nyilatkozathoz kevés a hozzátenni valónk. Ismételjük azt, amit több ízben hangsúlyoztunk s amire a nyilatkozat is hivatkozik, hogy minden jel arra mutat, miszerint a végzetes levelek, amelyek a megboldogult esperest halálba üldözték, a választás után keltek. Minden kétséget kizárólag megállapítható oz abból a körülményből, hogy a választás után három héttel még kijelentést tett a megboldogult, azt a többször idézett kijelentést, hogy boldoggá teszi a választás. Ha a levelek, amelyek halálát előidézni is képesek voltak, már ekkor zaklatták volna a nyugalmát, akkor nem teszi ezt a kijelentést, de különben is, akkor még