Szamos, 1912. január (44. évfolyam, 1-24. szám)
1912-01-28 / 22. szám
h Ä'“ ’ XLIV. évfolyam. bzatmar, 1912. január í'.o 28., vasárnap. 22. szám. MKáKlftKJül MJJFIJÜJdP. Előfizetési dij : Helyben: i évre 12 K. */* évre6 K. */« évre3K,1 hóra 1 K Vidékre ;.. .. 16 8 ........... 4..........1'50 Eg y szánt ára 4 fillér. Szerkesztőség, és kiadóhivatal : Rákóczl-utcza 9. szám. m Telefonszám: 107. Mindennemű dijak Szatmáron, a lap kiadóhivatalában fizetendők. Hirdetések: Készpénzfizetés mellett, a lefgutAnvosabb arban kérdi leinek. — Az apróhirdetések köze»! runden szú 4 fillér. Nyiltlór sora 20 fillér. Lejfőn. Szatmár, jan. 27. Az utolsó évtized abnormis parlamenti esemény i sajnálatosképen elhomályosították a magyar közvélemény egy részének politikai Ítéletét. A nemzet mindig azt látta, hogy a többség, a legnagyobb numerikus és >rorális erő birtokában is, nem a saját erejére támaszkodott, hanem az ellenzékkel igyekezett megegyezni. így azután kifejlődött az ellenzéknek egy olyan szerepe, amely a kisebbségek alkotmányos hivatásától merőben elüt. A többségi kormányzás lelki- ismeretes ellenőrzésével nem látta többé kimerítve a maga misszióját Programm- jának erőteljes propagálását, politikai ideák érlelését, nagy páriáim nti diszkussziók felidézését meg éppen nem te kintette hivatásának. Az egyszer elért politikai és egyéni sikereken felbuzdulva hozzászokott ahhoz, hogy a házszabályok hiányosságait kihasználván, a többségi kormányzásnak egyenesen az irányát szabja meg, fejtetőre állitván ezzel a parlamenti kormányzásnak világszerte érvényes és elismert princípiumait. Megalkuvás. Irta: Berki Géza. A ház apró, kicsi, olyan mint a többi falusi, paraszti viskó. Az ablaküvegeket itt- ott ragasztott újság pótolja. A teteje zsúpból van s az ajtaján — akár a pitvarán — farekeszből van zár. A vakolat fehérre van mázolva s az apró ablakok mély beugrásaikkal mogorvák, barátságtalanok. Ez az elhanyagolt, magára maradt ház: a Szász Ilus háza. Azé a Szász Ilusé, akiről mindenki tudja, hogy se nem lány, se nem asszony: aféle lányasszony, ahogy mifelénk nevezik. A faluban csak Szász Ilusnak titulálják, amely nevezet onnan ered, hogy a városban az alispánnál, Szász nagyságos urnái szolgált évekig. Lány nevén Kormos Ilusnak hívják, de a paraszt ezt elfelejti, vagy ha tudja is, nem akarja tudni. Mikor a faluba visszajött — tizenkilenc tavasz repült el felette, mikor elkerült — már nem volt lány. Főkötőt sem viselt, de azért a karján vígan kapálódzott valami. Megvette ezt a kis viskót s azóta itt-ott 25 esztendeje benne lakik. Magányosan,? az A jelenlegi vita alkalmából egészen világos és szembeszökő ez és tisztán látható, milyen végzetes lejtőre került a magyar parlamenfárizinus. A helyzet a következő: A kormány előterjesztette a véderő reformját célzó javaslatait. Mindenki elismeri, hogy a hadsereg fejlesztése föltétlenül szükséges és hogy a javaslatok jók és megfelelők. A tervezett véderőreform minden izében modern, humánus és a kizárólagos katonai szempi ntokon messze felülkerekedik. Megvalósítja a szolgálati időnek két esztendőre való leszállítását, amely követeléssel hosszú éveken próbálta az ellenzék a maga javára hangolni az ország közvéleményét. Meghozza a magyar államnyelv uralmát a katonai igazságszolgáltatásban, ami a kilences-bizottsági programúinak egyik legfontosabb posztulá- tuma Elmegyünk odáig, hogy koncedáljuk, hogy lehetnek olyanok is, akik a kormány munkáját nem tar ják tökéletesnek, akik többet szerettek volna elérni nemzeti szempontból. Annyit viszont a legszélsőbb politikai ellenfeleinknek is konöregek kihaltak mellőle. Akkoriban azt beszélték, hogy az alispán, akinél szolgált, az vette neki a házat. Hogy néha pénzzel is segíti. Az alispán megrögzött agglegény s van köze a gyerekhez is. Az idő hamar eljárt s a huszonötesztendő is hamar lepergett az élet homokóráján, még ha olyan nehezen várta is Szász Ilus. O azért várta, mert a fiát a városban taníttatta. Az anyai szív pedig nehezen várja, hogy ölbeli magzatából embernyi-ember váljék. Ez az idő is elkövetkezett. A csemete fává fejlődött, felnevelte, izmossá tette az élet, mint a facsemetét az anyai föld tápláló ereje. Most huszonöt év után haza várja a fiát Szász Ilus. Haza a faluba, az édes anya szerető szorításába. Huszonöt ev után alig néhányadszor. Mert bent tanult mindig a városban, egy konviktnsban és csak nagynéha látogathatott haza. Szász Hast sem hagyta az élet érintetlenül az élet vihara. A gondok, nélkülözések barázdássá tették az arcát. Olyan lett mint a többi falusi asszony. Még a ruhája sem különbözött a többiétől. Olcsó kartonból volt és nem városi szabónő készítette. Maga varta a többiekével együtt. De a fiú is megnövekedett. cedálmok kell, hogy az, amit a kormány hozott, az egész vonalon és minden szempontból nézve hatarozottan haladást jelent, hogy a közvélemény a javaslatokat megnyugvással fogadta és hogy ezek semelyik pártnak sem szolgáltatnak okot arra, hogy elles.ük akár a közvélemény nyomása alhtt, akár egyéb ellenállhatatlan politikai presszió alatt végső ellenállást fejtsen ki. De hiszen az obstruálok nem magát a javaslatot obstruáják. Obstruálnának ők akkor is, ha nem a véderőjavaslatok feküdnének a Ház asztalán. Találnának ők annyi „sérelmet“ bármiben is, mint a véderőjavaslatokban, mert az ő éltető elemük csak az obstrukció. Ha nem obstruálnának, már rég elfeledte volne őket az prszág. Hogy tehát ez meg ne történhessék, hogy nagy neveik feledésbe ne menjenek, valamivel kell magukról beszéltetni. Ez a valami az obstrukció. így azután, habár szitkok és átkok között is, de hangzik a nevük széles e hazában Azt hiszik, hogy ismét elérkezik az a „nemzeti küzdelmek“ ideje, amikor ők ismét ünnepelt hősök lesznek, azután pedig a hatalom, a bársonyszékek boldog Emberesebb lett s vállain megfeküdnének a zsákok. így mondták a faluban, mikor keresztül gyalogolt rajta az anyja oldalán. Irigykedve, meg egy kis büszkeséggel nézték a falubeliek. Az urat. Aki a megyénél, az alispán mellett szerez érvényt a törvény paragrafusainak. — Aljegyző, — mondja Kemény, a curátor. Láttam a hivatalban, mikor az igazságot osztja. Jó vágású fiú. Kár, hogy nincs apja ... A körülállók hümmögtek. Mint a hogy ilyenkor szokás. És sajnálták a fiút. Anélkül, hogy komolyan hitték volna, hogy van rá okuk. Szász Ilus ezalatt hazavitte a fiát a házba. Bevitte a tisztábbik szobába, ahol az ablakban levő virág illata elveri a nehéz földszagot. A kalapját rátette a magasra vetett ágyra fiú. Az asszony a fiút letuszkolta a magas hátú székbe. 0 maga meg egy szakajtó kosárra húzódott. Közel a fiához s nézett rá, mint az Istenére. Nem szóltak. A fiú szótlan volt, s olykor nagyokat nyelt. Fojtogatta valami a torkát. Valami, amit meg kellett mondani, valami, amit el kellene hallgatni. d agy választékú cipőraktárát ajánljuk a t. vevó'közönségnek, mint legolcsóbb bevásárlási forrást özvetlen a „Pannónia“ mellett. Szatmár és vidéke legnagyobb eipőraktára. FIGYELMEZTETÉS ! Az előre haladott téli idény miatt a még raktáron lévő téli áruk az eddigi árnál jóval olcsóbban kaphatók A valódi amerikai King Quality czipők kizárólagos raktár«. Hurut pasztilla Köhögés ellen a legjobb, ára 30 fill. 3 doboz 1.30 fill. Egyedül kapható Gerő Sándor Magyar Korona gyógyszertárában Nagykőrösön. ......gs