Szamos, 1911. december (43. évfolyam, 275-298. szám)
1911-12-13 / 284. szám
4. o!dai. (1911. decembe., 13.) 284. szám 8 7 A M O S Készítek kifésült hajból hajfonatot, Locni Chignont hajdusitót vagy bármilyen divatos hajpótlékot. — Vidéki megrendeléseket postán discréció mellett azonnal elintézek. - ■ — Szabó Balázs úri és női fodrász Szatmár, Deák-tér 20. Legczélmrübb és legkellemesebb karácsonyi ajándékok Hercz Sándor Hölgyek részére 6 pár különféle bőrkeztyü, szép doboz és tágitóval. ( Továbbá lésü és manicure kassetták keztyusnel, óriási v4iasztékban, igen előüsatmáp. Deák-tép 2, sz. M nyös árakban. 9 Dús raktár bőrbélelt és kötött keztyükben. # Karácsonyi árak Valódi amerikai cipők koronás árért kaphatók VUJA JÁNOS férfi-, női és gyermekcipők különleges raktárában SzatmárODhirtelen összefutott szomszédok tudták a hentest megmenteni. Rácz Ferenc hentesüzlete Gsenger község főterén van. Este 6 óra tájban már meglehetősen kihalt nemcsak az utca, de az egész község. A falusi nép ilyenkor vagy disznótorozik, vagy kukoricát morzsol. Az őszi időszakban fellegtelen, tiszta égboltozat mellett is hamar bealkonyul s alig múlik el négy óra : átláthatatlan sötétség fekszik Csenger utcáira, amelyet még egyetlen petróleumlámpa gyér világa sem dereng keresztül. Ezt az időt választotta ki a rabló a támadásra. Alig múlt el öt óra, beállított a gyanútlanul foglalatoskodó henteshez, aki türelmesen várta, hogy a jövevény rendeljen valamit. A csavargó kinézésű jövevény azonban e helyett felkapta a pulton levő, élesrefent sertósölő kést s azt a hentes mellének szegezve, rákiáltott a megrémült s tehetetlen hentesre: — Adjál pénzt, kutya, mert különben megdöglesz. Ezek a nem éppen megnyugtató szavak nem vették el teljesen a szorongatott ember lélekjelenlétét, hanem egy szerencsés ugrással védett állapotba jutott, majd segítségért kiáltozott. Ezalatt az idő alatt a rabló a késsel leverte a függő lámpát s az igy keletkezett sötétségben a pénzes kasszában kezdett koio- rászni. Közben a hentes segéiykiáltására nagyobb tömeg gyűlt a hentesmester üzlete elé, de a sötétségben semmit sem láttak. Mikor világosságot gyújtottak : a rabló már nem volt az üzletben, hanem a sötétség leple alatt megszökött. Rácz a támadóban Apáti (Fust) Károly rovott múltú csengeri csavargóra ismert s megtette ellene a feljelentést. A csendőrség meg is indította a nyomozást ellene, de még ez ideig nem sikerűit kézre- keriteni. Figyelmeztetés. Felhívjuk a hölgyközönség figyelmét a „Magyar kézimunka ipar“ Unger-féle kézimunka üzlet mai számunkban lévő árlegyzékre. Árai bámulatos olcsók. Heti műsor. Szerdán másodszor „Papa !“ vigjáték (A. bérlet.) Csütörtökön harmadszor „Papai“ vigjáték. (B. bérlet.) Péntoken „Trilby“ színmű. (C. bérlet.) Szombaton „ Balkirálynő * regényes Operette. (A. bérlet.) Vasárnap délután „Az árendás zsidó“ népszínmű, — este „A tolonc,“ Tóth Ede paly.«dijat nyert népszínműve (B bérlet.) Papa. — Bemutató előadás. — Hosszas huza-vona és műsorváltozás után tegnap estö végre megláttuk a Papát. Voltak rosszmájú, tamáskodó emberek, akik még az utolsó percben sem hitték el. hog y nem az Árándás zsidót fogják adni, de amint Flers és Caillaveí-nek, az ezidősze rint legrokonszenvesebb francia színpadi szerzőcógnek első elmés mondása elhangzott a színpadon, nyomban eloszlott minden kétely, biztos volt, hogy nem magyar darabot adnak, hanem a tősgyökeres francia Papát. Azt a Papát, amely papa — De Larzac gróf — egy, a férfikor delén túlhaladott viveur, mikor az első nö egy hódítási rohamnál kikacagja, előveszi vz atyai szere- tetet és nyakába önti azt húsz óv óta nőm látott törvénytelen fiának, Jeannak, akit addig egy derék falusi házaspár nevelt azon a birtokon, melyet a gavallér apa vásárolt fiának. A gróf kicipeli a boldog falusi egyszerűségben felnevelkedett puritán, szerény és keresetlen fiatal embert gazdaságából, a derék földmives emberek közül, akik egy naiv nap véleménye szerint azért nem választják meg képviselőnek, mert annál kü- lömb embernek tartják A fiú atyja előkelő szalonjában elkövetett esetlenségeit betetőzi azzal, hogy ki jelenti, miszerint nőül veszi Georginát, egy tönkrejutott román gavallér leányát. Az apa, az arisztokráciába belorögzö- dött párisi kaszinóéin bor tiltakozik a házasság ellen, mikor a francia szerzők \z ö speeiális ötletességiikkel Parisba viszik a leányt, Georginát, egyeoest De Larzac grófhoz, akinek egy komolyan indult, de erkölcsösen végződött kalandját, akarja meggyónni, mielőtt fiának feleségévé lesz. A papa szivéből elszáll az ellenkezés, sőt — hogy hosszúra ne nyújtsuk a refe • rádát — a dolog vége az, hogy ő maga szeret bele Georginába, amit a lány nem hagy viszonzatlanul, a papa elveszi a fia volt menyasszonyát, a fiú pedig a szép, egyszerű Jeannet, annak a családnak leányát, amelynél növekedett. Jeanue már előbb elárulta a fiú iránti szerelmét s igy a megoldás a. költői igazságszolgáltatás szempontjából is megnyugtató. Ezt a különös történetet, melyet mi, kik nem élünk a párisi boulevardon és a francia klubbokban, joggal furcsának is ta lálhatnók, adják elő Flers és Caillavet a mesteri fölénynyel, a szeretetreméltó kellemmel, a bámulatos könnyedséggel, melvet náluk megszoktunk. Örömmel, élvezettel hallgatjuk őket és nagyvilági szkepszisük engedékeny mosolya csöndes, gúnyuk titkos, derűje elragad ránk is. Hálával fogadjuk tőlük azt, amit csak fejrázással tudunk elhinni. És mikor művészetük bűvköréből kiszabadulunk, észrevesszük még azt is, hogy darabjuk a drá- maépitósnek valóságos mintaképe és hogy a természetes, folyékony párbeszédeik telvék a francia szellemmel, mely ragyog és mulattat és melyet az idegen ember csak irigyelhet tőlük. A sok ízletes bohóság még azt is el- feledteti velünk, hogy a gróf és leány kölcsönös szerelmének fejlődési processzusát Dralle Illúzió parfümje után virágcseppek alkohol nélkül mesés virágillat ibolya, gyöngyvirág, Heliotrop, orgona illatokban, 4 kor ______________________helyett 1.60 fillér Szabó Balázs úri és női fodrász Szatmár Deák tér 20. ■= A legcélszerűbb karácsonyi és újévi ajándék ■ ..— gy ermekeknek télikabát Vagy ruha — férfiaknak szőrme bekecs, Városi- Vagy utazó, bunda és lábzsák. = ÓRIÁSI VÁLASZTÉK! = SZOLID. SZABOTT ÁRAK! Szántó Mór és Tsa Szat már (a színházzal szembon). Kocsis dolmány-öltönyök és rózsás szűrök állandóan raktáron! vadász cipők, szentpétervái sár- r '-~==a cipők egyedül i—t~i mOSKOlTlTS anatómiai cipőgyárában kapható Szatmár, peálj-Ur 7. szí».