Szamos, 1910. szeptember (42. évfolyam, 192-216. szám)

1910-09-28 / 214. szám

{1°!3. szept 28 ■ 214 sz&m. SZAMOS 8 ik oidai 10225/1910. tkvi sz. Árverési hirdetménji kivonat. A szatmárnémetii kir. törvényszék mint telekkönyvi hatóság közhírré teszi, hogy : dr. Schönpflug Richard vármegyei ügyész által képviselt kir. kincstár végrehajtatnak néhai Kovács András (nős Váradi Sárával) örökösei névszerint Kovács Gusztáv és Kovács Sára szamosdobi lakosok végrehajtást szenvedők elleni 176 K 9 fill, tőkekövetelés és jár. iránti végrehajtási ügyében a szatmárnémetii kir. törvényszék (szatmárnémetii kir. járás­bíróság) területén levő, Szamosdob község határában fekvő, 1. a szamosdobi 164. sz. betétben A. f 1. r. 1359. hrsz. a. felvett ingatlanra 24 koronában. 2. A szamosdobi 166. sz. betétben A. I. 127., 128., 129., 130., 131., 132. (55. és 56. sz. házakkal a belte- lekben) hrsz. a. felvett ingatlanokból Kovács András, Kovács Gusztáv és Kovács Sára B. 8 10, alatti illetőségeire 873 koronában ezennel megállapított kikiáltási árban az árverést elrendelte, és hogy a fentebb meg­jelölt ingatlanok az 1910. évi november hó 16-ik napján d. e. 10 órakor Szamosdob községházánál megtartandó nyilvános árve­résen eladatni fognak, és pedig a fentebb árverés alá bocsátott ingatlanok a C. 4. és 11. alatt özv. Kovács Andrásné sz. Váradi Sára javára bekebelezett özvegyi haszonél­vezeti jog fentartásával árvereztetnék el, a mennyiben pedig az ingatlanok eme özvegyi haszonélvezeti jog fentartásával olyan árban adatnának el, mely az özvegyi haszonélvezeti jog bejegyzését megelőző teher tételek fede­zete szempontjából megállapított 400 kor. összeget megnem üti, az árverés hatályta­lanná válik, és az ingatlanok az özvegyi haszonélvezeti jog fentartása nélkül, a kitű­zött határnapon újabban elárvereztetnek. Árverezni szándékozók a kir. kincstár kivételével tartoznak az ingatlan becsárának 10°/o-át készpénzben, vagy az 1881. LX. t. ez. 42. §-ában jelzett árfolyammal számí­tott és az 1881. évi november hó 1-én 3333. sz. a. kelt igazságügynisteri rendelet 8 §-ában kijelölt óvadékképes értékpapírban a kiküldött kezéhez letenni, vagy az 1881. LX. t. c. 170 paragrafusa értelmében a bánatpénznek a bí­róságnál előleges elhelyezéséről kiállított elis­mervényt átszolgáltatni. Szatmárnémeti 1910. aug. hó 27-én. A kir. törvényszék, mint telekkönyvi hatóság. Füzessy Árpád s. k. kir. törvényszéki albiró. A kiadmány hiteléül Sághy, kir. telekkönyvvezető 10227—1910. tk. szám. Árverési hirdetményi kivonat­A szatmárnémetii kir. törvényszék, mint telekkönyvi hatóság közhírré teszi, hogy dr. Schönpflug Riehárd megyei tiszti ügyész által képviselt kir. kincstár végrehajtatónak Oláh László csengerbagosi lakos végrehajtást szenvedő elleni 257 K 11 fül. tőkekövetelés és jár. iránti végrehajtási ügyében, a szat- mámémetii kir. törvényszék (szatmárnémetii kir. járásbíróság) területén lévő, Csenger- bagos község határában fekvő, a csenger­bagosi 295. sz. betétben A. I. 1—2. r. 226.. 227. (Ház 69. sz. udvarral beltelekben és szántó) ugyanott hrsz. alatt felvett ingatlan­ból Oláh László B. 1. b. alatti illetőségére 923 koronában ezennel megállapított kikiáltási árban az árverést elrendelte, és hogy a fentebb megjelölt ingatlanok az r9IO. évi november hó kiállított szabályszerű elismervényt átszol­gáltatni 18-ik napján d. e. iO órakor Csengerbagos községházánál megtartandó nyilvános árverésen eladatni fog, azonban a kikiáltási ár '/,-nól alacsonyabb áron el nem adható. Árverezni szándékozók a kir. kincstár kivételével tartoznak az ingatlan becsárának 10 százalékát készpénzben, vagy az 1881. LX. törvénycikk 42. §-ában jelzett árfolyam­mal számított és a 1881. évi november hó 1-én 3333. sz. alatt kelt igazságügyminiszteri rendelet 8 §-ban kijelölt óvadékképes érték­papírban a kiküldött kezéhez letenni, vagy az 1881. LX. t.-cz. 170. §-a értelmében a bánat­pénznek a bíróságnál előleges elhelyezéséről Szatmár-Németi, 1910. aug. hó 27-én a kir. törvényszék, mint tkönyvi hatóság. Füzessy, kir. tszéki albiró. Szobafürdö-, vízvezeték - szereléseket végez, szívó- és nyomó-szivattyús kutakat készít, továbbá raktáron tart mosó- és pálinka-üsi iket, permetezőket és mindeze­ket lelkiismeretesen és pontosan javítja: BRAUN MÓR, rézműves Hid-köz 1. szám. IUI. icf I Azírpád-sörcsarnokban tVlUbl! (Árpád-utca 22. szám) gáf frisg édes mn$ kapható. Elejétől végig egyforma éles és tiszta lenyomatot ad, az írógép (betűit be nem tömő, minőség tekintetében felülmúl­hatatlan magyar gyártmányú Hungária-irógópszalag az összes rendszerű gépekhez. Az állami és közigazgatási hivatalok részére ministeri rendelettel ajánlja Gyártja : HERCZEO és GEIGER vegyészeti gyára Budapest. Kérjünk minden papír írógép és írógép kellék kereskedésben. Az ázsiai kolera terjedését csakis a közönség közreműködésével lehet meg­akadályozni. Feltétlenül szükséges, bogy minden házban legyen készenléten megbízható fertőtlenítő szer és használjuk azt a mosdóvizhez többször naponta, különösen ha nagyforgalmu helyeken fordultunk meg. A legtökéletesebb fertőtlenitő-szer a mely tudományosan ki van próbálva és feltétlenül, biztosan és gyorsan hat. Előnyei a többi szerek felett, hogy olcsó, szagtalan, nem mérgező és a bőrt nem támadja meg. Eredeti üvegje 80 fillér (használati utasítással) és kapható az egész ország­ban minden gyógyszertárban és drogériában. Tegyen vele okvetlen kísérletet. Nagybani fertőtlénitésre (iskolák, vendéglők, vállalatok, hatóságok stb. részére) ajánlatos az igen olcsó nyers-lysoformot kannákban vásárolni. Dr. Keleti és Murányi vegyészeti gyára, Újpest. Uj női kalap üzlet és an­gol divat-salon megnyitás. Van szerencsém Szatmár és vidéke mélyen tisztelt urhölgy közönségének szives tudomására adni, hogy Szatmáron, Attila-u. (Breczkó-ház) egy mai kornak megfelelő, női kalap üzletet, valamint angol divat-szalont nyitottam. Üzletemben legújabb női kalapok raktáron vannak, továbbá készítek legújabb női ruhákat, costümekot, ruha-diszeket. Kelméket olcsón száraitok. Kérve a mélyen tisztelt hölgyközönség szives pártfogását maradtam tisztelettel Blau E. Női kalap üzlete és angol divattenne. h mm ■ Az olcsóságáról előnyösen ismert tWMX aulai női divatáruházában Szatmár, a Pannónia mellett összes női divatáruk még tetemesebben leszállított árban állanak a t. vevő- közönség rendelkezésére. Egyben felhivom a t. érdeklődők b. figyelmét újonnan berendezett maradék áruházamra, hol állan­dóan raktáron tartok mindennemű finom mara­dékokat, melyek természetesen fálárban szerez­hetők be. Tessék meggyőződni t „Spabadaajtó“ könyvnyomda Szatmár. 1910. — Nyomatott a GUi liman E. T. budapesti festékgyár »ftó kával.

Next

/
Thumbnails
Contents