Szamos, 1910. július (42. évfolyam, 141-167. szám)

1910-07-24 / 161. szám

(1910. július 24.) 161-ib svam. SZAMOS 3. oldal / Minden valódi doboz 25 drbot tartalmaz Minden tablettán rajta van e kát ázó Vissza a hamisítványokkal, mert kártékonyak Szereti egészségét? Ki ne tudná, hogy otólérhetetlenül legjobb hashajtó a világhírű fmsli-ltlis Minden valódi doboz 25 drbot tartalmazó Minden tablettán rajta van e két szó Vissza a hamisítványokkal, mert kártékonyak (hivatalnok, tisztviselő, cseléd stb) vonat­kozik; Önként értetődik tehát, hogy a pénz­intézetek, részvénytársaságok, hivatalok, vállalatok stb. részére bérelt állomásokról nemcsak maga a felelős előfizető, hanem az illető intézet, társaság, vállalat, hivatal stb. összes alkalmazottjai is jogosultak az állomás használatára. Az egyletek, társaskörök, vendéglők, kávéházak és egyéb nyilvános helyiségek­kel rendelkező előfizetőknél berendezett állomások használata a helyi forgalomban nincs korlátozva. Minthogy azonban ez a használati jog a fent idézett rendelet értelmében a helyi forgalmon túl nem terjed, a távol­sági forgalomban az előfizetési díj fejében beszélgetéseket ilyen állomásokról is csak maga a felelős előfizető (.z egyleti meg­bízott, a vendéglős, a kávés stb.) és alkal­mazottjai folytathatnak, ellenben az egy­letek, társaskörök tagjai, illetve a vendég­lőben, kávéházban megforduló vendégek stb. részéről kezdeményezett beszélgetések díjkötelesek. Azok az előfizetők, akik e korlátozás miatt távbeszélő állomásukat a távolsági forgalomban használni nem kívánják, az ezért járó kapcsolási díj további fizetésé­nek kötelezettsége alól a fölmondásra megállapított egy hó elteltével fölmen­tetnek. r Fábián Györgyné Rákóczi-utczai virágcsarnokában naponkint friss cserepes és vágott virágoki elsőrangú kötészet, olcsó árak, pontos kiszolgálás. Megszűnik a Király, a Duna, a Rosita, ámde jön a Cigarilló s a Virginiöza. Füstcikk. Az ember nem is hinné, hogy a do­hányjövedéki igazgatóság, ez a nikotin- szagu állami intézmény, milyen kegyetlen tud lenni. Majdnem minden évben kivégez. Kivégez egy szivar, vagy cigaretta fajt. Karácsonyra pláne nagy kivégzést rendez. Kivonja a forgalomból a dallamos nevű Kosita szivart, mely olcsó volt és büdös 3 még sem szívta senki. És ugyan­akkor meghal a Király, amely nem régen magyarosította meg a török hangzású Stambul nevet. De nem él tovább az ele­gánsan vékony cigaretta a Duna sem, amely Duna ünnepély után kapta a maga nevét. Ép oly sikerülerlen volt, mint a Duna-ünnep. Ám jönnek a meghaltak helyett újak is. Uj szivaríajok. Jön a Ckgarilló. Erre a szép névre egy csúnya szivar lesz elke­resztelve. Ez hosszabb és vékonyabb lesz, mint a trabuko. De nem lesz roszabb. Kószább nem is lehet. Jön aztán a hosszú virzsiniának, a cs. és kir. hadsereg szivar­jának egy testvére a Virginióza, amely tizenkét centiméter hosszú lesz s kissé vastagabbra tervezik, mint ae ösztövér virzsiniát. És végül lesz korszakalkotó reform is. A princessas, amely eddig csak pincéri és különlegességi forgalomban volt kapható, degradálódik. Megszűnik specialitás lenni s minden trafikban árulják. Ezek a dohányjövedék újdonságai. Ha más újdonság nem akad nyáron még szép ettői a dohányjövedéktől, hogy ö csinál. Csak egyet nem értünk az egész ügyben : miért kell minden uj és régi szivarfajtának idegen és értelmetlen nevet adni, mikor elég nagy a szóböségünk ahhoz, hogy magyar neveket adhassunk n ekik ? Mindazon háziasszonyok, kik már megpróbálták a mágnáskeverék pör­költ kávét, mind megelégedéssel nyilatkoz­tak. Miért ? Mert szakszerű keverése által páratlan zamatu, igen kiadós s nincs vesződ- sége az otthol való pörköléssel s még 25o/o-ot is megtakarít a kipörkölésnél, melyet a nyers nedves kávéknál bizton elveszít az otthoni pörkölésnél. Kérem próbavételét. Egy nyol­cad kiló csak 28 krajcár a Főgel-féle villamos kávépörköldében Deák-tér 4. — Óriási választék mindennemű kávéfajokban. Minden percben friss pörkölés. A Haverda-szálló Szabadkán. A Haverda-vágyon első Alapja. — Budapestről írja tudósítónk. — A szabadkai gyilkosság hősnője, Ha- verda Mariska, bűntársaival együtt a bu­dapesti kir. törvényszék fogházában várja ügyében az uj esküdtszóki Ítéletet. A Haverda-ügy részletei ismeretesek. Nem is erről akarunk most itt megemlékezni, hanem arról, hogy Haverda Mariska anyai öregapja beszálló vendéglős-korcsmáros volt valamikor Szabadkán. Szukupnak hívták ezt a nagy, vörös embert és nem tanult korcsmáros, hanem hentessegódbő! csapott fel annak. Föld­szintes szállókorcsmája ott volt, ahol most a szabadkai Népbank palotája van és eb­ben volt a hentes- és mészárosüzlete is. Ekkor még nem Igen volt vasúti összeköttetés Szabadka felé, de a szabad­kai vásárok híresek voltak. Eljöttek arra nemosak a Délvidékről, Erdélyből, hanem még Szerbiából, Bulgáriáoól, sőt Török­országból is a gazdag ló- és marhakeres­kedők. Ezek rendesen a Haverda Mariska öregapjának. Szukupnak, vendéglőjében szállottak meg De ott adtak egymásnak találaát az akkori idők összes vásári si­pistái, félkézkalmárjai és lókötői is. S akkoriban bizony megesett, hogy ekkor is, akkor is eltűnt egy-egy gazdag ló-, vagy morhakereskedő, akinek eltűnésére az ak­kori utazási viszonyok közt távollakó családtagjai csak nagy későn, hónapok múltán jöttek rá. Akkor azután mór hiába keresték. Á szabadkaiak a fejüket csóválva suttogtak, mert Szukopnak hatalmas ará­nyú meggazdagodását ezekkel az eltűné­sekkel hozták kapcsolatba, de bizonyosat .senki sem tudott. Közben meghalt Szukup is, a felesége is, két leányukra több száz ezer korona vagyont hagytak. A korcsmát Haverda ügyvédné, a Mariska meggyilkolt édesanyja őrölte és továbbra is fenntartotta, de később eladta annak épületét a Szabadkai Népbanknak. Mikor ezt a korcsmát leboutották, meg- dübbentő dolgoknak jöttek nyomára. A pincében elásva negyven hatalmas termetű embernek csontvázára találtak. A vizsgá­lat megállapította, hogy ezek a szeren­csétlenek egykor gyilkosságnak eg'eh ál­dozatul. A gyilkosokat már nem lehetett kinyomozni s megbüntetni, mert ott álltak azok már az örök büntető biró előtt. Ez a nagy Haverda-vagyon első alap­jának története. Agyonverte a térjét. Házi perpatvarból gyilkosság. — Saját tudósítónktól. — Furcsa és szokatlan esetről ad hirt patóházai tudósítónk. A hírnek az a része, hogy férj és feleség összevesztek és ősz- szeverekedtek egymással, nem furcsa, nem is szokatlan. De az, hogy ököllel addig püföljék egymást, míg az egyik holtan, a másik félholtan marad a családi küzdőtéren, ez már egy kicsit furcsa. Bandula János és neje, aki született Kiss Mária a nevezetes házastársak. Valami jelentéktelen szóváltásból ve­rekedés támadt köztük, majd hamarosan ökölre került a sor, amelyben Kiss Mária győztes és özvegy maradt. Tudniillik az öklével főbeverte az urát. Poralakban előállított limonádé. Egy adag 6 fillér. Touristadoboz 12 adaggal, zsebben kényelmesen hordható alakban 80 fillér. Kirándulásokon, sport-tourákon, hadgyakorlatokon kitűnő szolgálatot tesz. Bármely vizben oldva, kitűnő limonádét ad Készíti: KERTÉSZ ERNŐ gyógyszerész kristálylimonádé gyára Szabadkán. Kapható mindenütt.

Next

/
Thumbnails
Contents