Szamos, 1910. május (42. évfolyam, 99-120. szám)

1910-05-07 / 103. szám

4 ik oldal. SZAM8S 103. szám. (1910. május T.) Május elseji történet. Irta : Kurucz József. Az egyik násznagy Vokukra ur volt, a főpallér; a másik meg Beregi doktor ur, az orvos mert Kula János álláscsináló a fő- pallér ur keze alatt dolgozott, Misik Náncsi meg az orvos urnái volt szakácsné. A házasságkötési ceremónia után a doktor ur elment a betegeihez, a főpallér ur vissza sietett a munkára; a Janó meg a Náncsi pedig villamoson kimentek a város­ligetbe, ahol a képzőmüvésíeti muzeum mögött leültek a gyepre s egymással szó­rakozva várakoztak, mig a vurstiiba a rin- gispil meg a barlacgvasut magiadul. Az idő hamar rmnt s a ringispil csak­ugyan megindult. Az uzsonát egy szépen kifestett vaddisznó és egy iramszarvas há­tán ette meg az uj házaspár, miközben a zongora verkliből igen szóp pesti nóták pattoktak elő. S mivel megelőzőleg a ringispil mel­letti nyitott sátorban néhány krigli sör ke­rült lakodalmi áldomásra, hát Kula Janó z zongornverklivel együtt énekelte a Luxemburg grófot, a melyre még valaho­gyan Trencsénmegyóből emlékezett. A Náncsi szöcske haja pedig ki volt bomolva és gyönyörűségtől izadó orcával izgett. mozgott a körbefutő vaddisznón. Hétszer váltott biletát a Janó a lovag­lásra, de amilyen jó kedve volt, talán örök­életére megmaradt volna a fából faragott vadállatok között, ha a Náncsi meg nem unja a lábát cserélgetni a pocakos vad­disznón. Leszedelöcködtek hát és útközben még néhány krigli sörrel és narancsosai táplálkozva, beültek a barlangvasutba. Ez persze még alkalmasabb intézmény volt fiatal házaspárok mulattatására. Egy­részt, mert az ülés is kényelmesebb volt, másrészt mert a zeg-zugos sötét helyekea való utazgatás közben, ha nem énekelte Janó hangosan a ‘Luxemburgi grófot, azért mégis tudta a velük utazó közönség, hogy jól mulat. Azután következett a Barokaldi cir­kusz, a mozi később pedig egy Podmaniczky utsdi vendégi®, ahonnan már csakúgy éjjeli féltizenkét óra tájban kerültek elő és bi­zony ekkorra már a torkuknál is feljebb voltak a mulatozással. Itt a Náncsi haaa kívánkozott, mivel­hogy még mindég a Beregi doktor urnái volt szolgálatban s csak a lakodalomra ka­pott kimenőt. Janó hát haza kisérte a fele­ségét. Útközben még ismerős nóták jutottak az eszébe, de ha rendőrt látott közeledni, mindig óvatosan elhallgatott. A kapuban egy kicsinyt pajkoskodott a Náncsival, aki csak ekkor vette észre, hogy a fejkendője valahol elveszett. No de hát a jó Isten tudta volna megmondani, hogy a tenger sok-sok hely között, melyiken maradt. Még taláa legbizonyosabban a barlangvasutban. Azonban szépen elbucsuzkodtak egy­mástól. Hiszen Janónak sehogyse akart a fejébe menni a dolog, de ha igy van, hát úgy van. Megvárta, mig a házmester ki­nyitja a kaput, aztán szépen hazament maga is. (Folyt, köv.) Szatmárvármegye czimjegyzéke ni és naptára, ® mely Szatmárvármegye közigazgatási, ipari, kereskedelmi, kulturális intéz­ményeit, Szatmár város választóinak névjegyzékét magában foglalja, a „Szamos“ kiadóhivatalában kapható I 1 koronáért. ■ Az országgyűlési képviselőt válasz­tók névjegyzéke 50 fillérért kapható a Szamos kiadóhivatalában. Az ugaros szőlőmivelés. Minden gazda arra törekszik, hogy szőlőjéből praktikus és gazdaságos munkával a ki­adások lehető redukálása mellett minél nagyobb és minél jobb termést nyerjen. E czél eléréséhez nehéz találni helyes útmutatást. Ilyen útmutatást ad egy új­abban kiadott könyv, melyben szerzője sok évi tapasztalás és megfigyelés után irta le tanításait. Amiket leirt, azok ma is megdönthetien igazságok. A ki e mü * tanításai szerint műveli szőlőj ét, évi ter­mését tetemesen növeli. E könyv erede­tileg Kolozsváron jelent meg 1834-ben ; szerzője hiiibi Haller Ferenoz. Szakfér­fiak ma is nagy értékűnek tartják útmu­tatásait, ami egyik nagyobb szőlőbirto­kost arra indított, hogy azt az iró utó­dainak beleegyezésével újból kiadja. A mü 156 lapra terjed s 26 jrajzolat teszi kézzelfoghatóbbá tanításait; világos ere­deti székely nyelvezettel van irva, ami a könnyű megérthetésnek csak előnyére van. Előszót hozzá a 'gyakorlat szőlő művelés módjának kiváló ismerője Szent- györgyi Lajos irt. Az értékes munka Szatmáron a „Szabadsajtó“ könyvnyom­dában 1 koronáért rendelhető meg. Jjjen jó eredménynyel alkalmazzák. légutak megbetegedésénél, • garat és birgik hurutjánál, tftdó- és r meU&ártya-grnlIadásniL da hóim fiadat. — Saját tudósítónktól. — Szatmár, május 6. Határidő Zárul: 1 ó. 30 p. Budapest. Buzakinálat és vételkedr mérsékelt. Lanyha irányzat jpellett 12,000 métermázsa került forgalomba 20 fillérrel olcsóbb árakon. Egyéb gabonanemek nyugodtak. Idő : borús. Októberi búza — — — — — 10-30 Májusi búza — — — — — ll-59 Októberi rozs — — — — — 8‘14 Júliusi tengeri — — — — 5 93 Májusi tengeri — — — — 679 Októberi zab — — — — — 6 53 Szatmár. Búza 76 — — — — — — 11-50 Rozs 71 ______ 7 00 Tengeri vörös — — — — — 6‘80 Zab ______ 570 H. Főszerkesztő: Dr. Tanódy Endre. Felelős szerkesztő : Ifj. Litteczky Endre. Szerkesztő: Dénes Sándor. Munkatárs: Dr. Nagy Vincze. iHájtájer Pál Szatmári ! Legtőkélete- fsebb ruha vegytisztitás (Festés gőzzel divatos szí­nekre. |Plissí, gonvlir vasalás. Gyár, föüzlet Fehérnemű mosás kizáró-] lag gőzzel teljesen ártal-] inatlanul. Gallérok, kézelők va-i salása tükör-1 fénnyel. Fióküzlet; [Kessuth Lajos-utca 10. Kaziney-utca 17. m „MIKADO“ KÁVÉN A GcYPÖRKÖLDE TÁRSASÁG BUDAPESTEN. Központ: VI., ANDRÁSSY-UT 35. Megnyílt az iy kávéraktára Szatmáron Szentpétery M. cégnél fiissef- és csemege kereskedés. Főüzlet: Deák-tér A Telefon: 104.és 243. Fióküzlet: Deák-tér5. Aki igazán jó kávét kiván inni, az csakis a folytonosan frissen pörkölt különleges kávékeverékeinket vegye, mely oly uj módszer szerint pörköltetik, mely által a KM Valódi ereje is zamata megmarad. A Mikádó-kávé kedvelt, mert öt legjobb kávé keveréke, naponta friss, finom és zamatos, kiadós s ezáltal olesóü Kizárólagos különlegességeink: JKiKádRMríK Hű. * H- UdVari-HcVcréK Kg. 5 K­HH 5aját érdeke próbát fenni!

Next

/
Thumbnails
Contents