Szamos, 1910. március (42. évfolyam, 48-73. szám)

1910-03-13 / 59. szám

(1910. msrc. 13,; 69-ik. »vám. HAMO.S 3. ckifcX beteg leit a gyerek, a kin rettenetes erő­vel kitört a veszettség. Ekkor derült ki, bogy a kutya, a melyik megharapta ve­szett volt. A szerencsétlen gyermeket szülői azonnal beszállították a nagybányai köz- kórházba, a hol borzalmas módou erőt vett rajta a szörnyű betegség. Rohamaiban, a melyek mindegyre elővették, olyan óriási erőt fejtett ki, hogy hat ember is alig birt vele. A kórházban a leggondosabb ápolás­ban részesítik a szerencsétlen gyermeket, de nincs remény arra, hogy megmenthes­sék az életnek s igy csak azon igyekeznek, hogy vérfagyasztó haláltusájának fájdal­mait enyhiteni tudják. f Fábián Gyöpgyné Rákóczi-utczai virágcsarnokában í naponkint friss cserepes és vásott • virágok, elsőrangú kötészet, olcsó árak, I pontos kiszolgálás. Vidéki megrendelések pontosan és csomagolási-díj nélkül eszkö- ^zöltetnek, — — — — — A kuruzslás áldozata. Ölt a gyógyszer. — Saját tudósítónktól. — Nagybánya, márc. 11. Csodálatos módon kiirthatatlanui é! & köznép körében az irtózás &z orvostól éa a ragaszkodás a kuruzsló asszonyok ráolvasásához, gyógvfüveihez, orvosság kotyvasztásához. Bármennyi legyen is a kuruzslás ha­lálos áldozatainak száma, a nép még min­dig a kuruzsló asszony csodaszereiben látja megmentőjét, Most egy környékszsrte hires ku­ruzsló asszony bűnös praktikái kerültek napfényre egy szomorú eset révén. Még a múlt év november havában történt, hogy Felsőfernezely községben hirtelen elhalt Bukur Pál 50 éves föld­műves, aki régebb idő óta tüdővészes volt. Bukur éveken át betegeskedett, de orvoshoz sohasem fordult. E helyett kü­lönféle kotyvas&tékokh&t kuruzsolta magát és házánál állandó patikát tartott a cso­daszerekből. Halála előtt pár nappal Bakumé Nagybányára ment, hogy orvosságot hoz­zon beteg férjének. Bukni* rosszal érezvén magát az asszony hazaérkezte után nyom­ban be is vett egy egész üveggel az or­vosságból. Honnan hozott, mit hozott az asszony orvosság helyett, nem mondta meg, de Bukur javulás helyett még rosszabbul lett az orvosságtól úgy, hogy — s ez az utolsó stádium — az asszonyt elküldte Nag3’bá- nyára orvosért. Bukurné el is indult Nagybányára, de útközben meggondolta a dolgot és orvos helyett egy meghitt (Ismerősükhöz: Grün Dávidnéhoz ment, a kit környék- szene mint hires kuruzsló asszonyt üsmertek. Grünné már 15 esztendő óta Üzlet­szerűen foglalkozik kuruzslással, kártya- vetéssel és jóslással, ami mi itt már több Ízben büntetve is volt. De az apró büntetések nem riasztot­ták el a mesterségétől, a mely kitünően jövedelmezett. Messze földről zarándokoltak hozzá az emberek jóslásért, tanácsért, orvosságért, a mit ő drága pénzen osztogatott a hi­székeny embereknek. Különösen gyógyszerei voltak közke­letűek. Ezeket a gyógyszereket ö maga gyártotta ártatlan füvekből és drága pénz­ért árusította. Bakuménak Grünné előbb kányát vetett s megjósolta neki, hogy férje meg fog gyógyulni, de csak az esetben, ha azt az orvosságot veszi be, amit ő ad. Az asszony meg is vette az orvosságot, fize­tett érte <1 koronát, hazavittc- férjétek, aki ivott belőle s másnapra meghalt. A kuruzsló asszonynál tartott házku­tatás alkalmával egy láda orvosságot ée .üvegeket kobozott el a csendőrség. E gyógyszereket két nagybányai orvos ve­gyileg megvizsgálta s megállapította, hogy nagyrészük csak kotyvalék ugyan, de nehány üvegben higanysublímátot, araeni- kumot, rézgálic oldatot etb. a gyógyfüv»k között pedig több mérges növényt találtak. Grünné ellen megindítják az eljárást Bukur holttestét pedig exhumálni fogjáfe. Színes riportok. öt forintért igazság. Valahova messze, a hegyek közzé, & hol az Írást csak a rossz oldaláról ösmerik, hosszú levelet visz a kisbiró. Rossz hir áll a házhoz, ez az egy bizonyos. Mert ugyan ki írna levelet » szegény oláh embernek az ő szomorú kuczkójába, hacsak nem a törvény. A törvény, amelyik igazságos ugyan, de mindig csak a bajt csinálja. Az égi malasztot is pénzért osztogatják, az igaz­ság meg éppen nagy költséggel jár. Mert sok a bábája. Zugirász, Babéra», végre­hajtó, mind a körül forgolódik, osztán mind csak avval végződik, hogy: pl&tjit, drágumnyó, pletyit : fizess, drágám, fi* zess. Pedig a szegény oláh ember uem keresi a bajt, a törvényt, de a rossz sor el-elkapja, beleviszi. Egy kis hibás legeltetés, egy kévé* mesgye kitolás vagy egy ártatlan koroe- mai verekedés estistül szakítja a b&jt as amúgy is nyomorúságosán élő ember nya­kába. — Kapata citacia, idézést kaptál. Ennyi az egész, arait a kisbiró mond, azrtán leteszi a hét bajt a rozoga asz­talra. Félve nyúl hozzá az ember, beleit • kész a mentsége: mert ö dekórativ ! . . . Hát nem gyönyörűség, egy fiatal ma­gyar művészt lelni, egy újat, aki tanult, töd; nemcsak tájképet fest, de régi, becsü­letes módra megtanulta előbb művészetét, embert, állatot is rajzolt, mielőtt hangula­tainak átengedte magát! Magyar művészt, aki nemcsak bötüket kiáltoz öblös hangon, de beszél s mondanivalója is van ! Aki ha tájképéből elhagyja az emberi alakot, nem azért hagyja el, mert odafesteni nern tudja, de mert azon a képen, éppen mint Med- nyánszky, Szinyei, Bosznay, Katona, Ferency s többi jeleseink tájképein, fölösleges az ember, hisz’ ott van az őszintén beléfestett érzésben az emberi. És mindezek mellett, olyan mai olyan modern, mint amilyen egészséges. Ilyen Góth. Kis képei a Műcsarnokban mind jel­lemzők, de ezeket írván róla, emlékezünk két év óta kiállított többi képére is — és akik észre nem vették őt eddig, ügyeljék munkáját ezután: igaz élvezetben lesz részük. Ismerni kívántuk élettörténetét. Magyar és piktor. Ezenkívül családapa. Van felesége s egy kis leánya, aki tavasz­szal lesz tiz éves. Kis leányáról, Sárikáról beszól gyönyörűséggel. — A gyerek jói beszél németül is, franciául is. Magyarul azóta tanult meg, a mióta idehaza vagyunk Anyja bécsi német, de már ö is tud magyarul. Csak a tárgyas ragozást hibázza el. „Vegyél cukorl“ •— mondja, de Sárika kijavítja. Góth fönt, oláhlakta vidéken, a szat- mármegyei Avasfelsőfaluban született, 1874 ben. Hat esztendős korában költöztek vele szülei Szatmárra; ott végezte első iskoláit s 1891-ben tett érettségit. Egy évig járt a műegyetemre, azután jogot végzett s abszol­vált is. Kilenc éves korában kezdett rajzol- gatni, mintalapok után, birkát, lovat. Édes­anyja volt az első, ki biztatta, hogy inkább természet után rajzoljon. — Finom lelkű, szép asszony volt édesanyám, Zenére, nyelvekre ő (tanitgatott engem s testvéreimet ; latin s görög lec­kéimet néki repetáltam, algebrai föladataimat ő segített megoldani . . . Apám nem tar­tozott az úgynevezett jó emberek közé; okos ember volt, nagyon erélyes, sokat bizott eszében és erejében; barátjai alig voltak, mert nem ismert különbséget ember és ember között . . . Nem szerette, ha raj­zolással babrálok, a mire édesanyám biz­tatott. Sok házi perpatvar volt e-ért közöt­tük . . . Ebben az időben járt Szatmárira s ott az Osztrák-Magyar Mo'iaibia kötetei számára rajzolt: Mednyánszky László báró. Nagy érdeklődéssel kisérgettem őt . . . Első­éves jogászboromban egyszer csak azon vettem észre magam, hogy Münkhenben vagyok. Magammal vittem jogi könyveimet is, hogy az év végén levizsgázhassak Pesten, mert megígértem apámnak, hogy elvégzem a jogot, ha festő lesz is belőlem. Münkhenben beállott Hollősi tanítvá­nyai közé, de nem bohé nkedett. Sajátságos: abban az időben legkedvesebb olvasmánya a római jog volt s az év végén le is tette a* ígért alapvizsgát. Hollósy tanítványait ő vezette először Münkhenből, a millénium évében, Nagybányára. — Kiszáltunk Pesten. Pénzünk nem igen volt. Ligeti Miklósnál, várbazár! műter­mében háltunk meg vagy tizen. A deszka­padló volt az ágyunk, poros szőnyeg a takarónk . . . Másnap reggel megfürődtűci a Rác-fürdőben s vidáman utaztunk tovább Nagybányára. Hamarosan otthon éreztük magunkat ... A nagybányai három nyár, a plain-air iskola volt alapvetője munkám a tavaszi újdonságok. Férfi-, fiú-, gyermek-öltöny és felöltök. Nagy választék. Vásárlási kényszer kizárva! Olcsó, szabott árak!! Szántó Mór es Társánál Sz at mar, a színházzal nm) Mérték utAni megrendelések a legújabb hazni és angol kelmékből. ....................

Next

/
Thumbnails
Contents