Szamos, 1909. november (41. évfolyam, 250-273. szám)
1909-11-06 / 253. szám
Szalmái, 1909, november há 6 , szembat. 253 szám SfrmKnűn PiMflSM iinMr. Előfizetési díj : Helyben: 1 évre 12 K, ‘/i évre 6 K, 1U évre3 K, 1 hóra 1 K Vidékre:.. „ 16.,,. „ 8 .......... 4.........150 Eg v •iám Ara 4 fillér, Szerkesztőség és kiadóhivatal: Rákóczi-utoza 9. szám. s Telefonszánj: 107. Mindennemű dijak Szatmáron, a lap kiadóhivatalában fizetendők. Hirdetések: Készpénzfizetés mellett, a iegjntinyoeabb árban tetnek. — Az apróhirdetések kdzMt minden szó 4 Nyilltér sora 20 fillér. Lapunk mai száraáRak főbb cikkei a kivetkező;: Izgalmas jelenetek a szabadkai gyilkosság tárgyalásán — Havazások. — Játék a töltött íegyverrel. — Rablógyilkosság a Rétságon. A kibontakozás. Napról-napra nőttőn nő az a bizonytalanság, amely a politikai helyzetet immár hónapok óta dominálja. A kibontakozás százféle árnyalatát dobták már a boncolgatás prédájául, de eredmény még ma sincs, holnap sem lesz s egyáltalában kétséges, hogy hamarosan lesz-e. Az az egy bizonyos, hogy a koalíciónak befellegzett. A sok kibontakozási terv alaposan szétbontotta a pártok együttes működésének további lehetőségét s a megoldás csak úgy és csak akkor lehet gyorsan eredményes, de az alkotmányosságnak is megfelelő, ha a többség joga érvényesül. Vagy ide alakul a helyzet s akkor a békességes továbbmüködés útja megnyílik vele, vagy belekerülünk az uj választás izgalmaiba, természetesen azzal a célzattal, hátha más és nem függetlenségi többség alakul. Hogy azonban ez az utolsó célzat végeredményében mégis a függetlenségi zászló diadalához vezet, azt a Bécs felé gravitáló politikai Augurok egyrésze valószínűtlennek tarthatja, de az eredmény, a valóság majd rácáfol reménykedésükre. Jöhetnek az uj választások, megindulhat a hatalmi kisérletezés kereke ; de a nép leikébe már nem vág bele, nem kapja, nem ragadja magával, nem törik alá. Ha a nemzet akarata kell, hát meg lesz. Az ország hangulata most még erősebben simul a függetlenségi törekvések felé, mint valaha és sokat söpör el azokból, akik ma még erősnek hitt hatvanhetes talajon képzelik magukat s jövőbeli irányitó hatalmukat. Ez a hónapokig tartó nagy bizonytalanság, Bécs makacs tartózkodása, rideg, elutasító viselkedése csak olaj volt a lappangd tűzre. Ez a szegény hányt-vetett, sok vihart, küzdést és szenvedést átélt magyar nép már nyugodtan élni, haladni és boldogulni is akar. Közgyűlés előtt. Az erdőkitermelő bizottság gyűlése. A* erdőkitermelő bizottság tegnap délután tárgyalta Krassó Miksa bizottsági tag indítványát. A bizottság köszönetét fejezte ki Krassó Miksának a közjövedelmek foko- sására irányuló indítványért, érezve azonban a kezdeményezéssel járó erkölcsi felelősséget, csak arra vállalkozott, hogy a város mint erdőbirtokos valamely ösz- szegig lépjen be az érdekeltségbe. Az ellen nem tett észrevételt, hogy a polgármester az avasi erdőbirtokosokat hívja össze a falepároló vállalat megbe- beszélése végett, azonban a gyufagyár felállítását a bizottság magánvállalkozásnak Mesék. Irta: Vajthó Lajos. Kutya sors. Egy bankárnak volt egy kedvencz kutyája, amit mindenhová magával vilt. Egyszer a bankár fürödni ment. Fürdés közben azonban örvénybe került s az ár elragadta. — Kétségbeesve kiáltozott segítségért. — A kutya, látva gazdájának szorult helyzetét, utána ugrott és kihúzta a partra. A bankár ekkor megfogadta, hogy a kutyát mindig a tenyerén fogja hordozni. Később a kutya megöregedett s kezdett gazdájának terhére válni. Már el akarta valakinek ajándékozni, — de eszébe jutott előbbi fogadása, — hogy a kutyát mindig a tenyerén hordozza. — Mivel pedig szavának állani akart, agyon-lövette a ku tyát s a bőréből csináltatott magának — keztyüt. Gebe sors. Egy hentesnek meg vénült a lova, úgy hogy már a legkisebb terhet sem bírta elvinni. —-“Vett hát magának egy másik lovat s a régit, — gondolta — felhasz- rálja virslinek. — Mikor a vágóhidra akarta vinni, igy szólt a régi ló a fiatalhoz: — Látja collega ur! így forog a sors 1 — Mig a virslis meg öregedett, én hordoztam a hátamon ; most hogy én öregedtem meg, elkészít virslinek és ő fog a hátán hordozni. Az okos szamár. Egyszer egy szamár igy monológizált: — Az igaz, hogy én csak egy szamár vagyok, de olyan szamár még sem vagyok, hogy ne tudjam, hogy szamár vagyok. — Már pedig a görög bölcs azt mondja, hogy aki önmagát ismeri, az okos, az pedig, a ki nem ismeri ön magát, az szamár. — Én beis merem magamról, hogy szamár vagyok ; tehát nem vagyok szamár — a görög bölcs szerint. Ha mármost azt ismerem be, hogy nem vagyok szamár, akkor szamár vagyok, — szintén a görög bölcs szerint. — Szóval, ha szamár vagyok, akkor nem vagyok szamár. Ha pedig nem vagyok szamár, akkor szamár vagyok, mert ha azt ismerem be, hogy nem vagyok szamár, akkor szamár vagyok, mert nem ismerem magam, ha pedig beismerem, hogy szamár vagyok, akkor nem vagyok szamár, és mégis szamár vagyok, mert beismertem. — Azaz: szamár vagyok — tehát nem vagyok szamár. Nem vagyok szamár — tehát szamár vagyok . . .-- És a szamár egy fél óra múlva megőrült. Keszeg logika. Egy részeg atyafit kidobtak a korcsmából s a pocsolyában elaludt. — Egy darab idő múlva fölébred és igy szónokol: „Vagy én vagyok én, vagy nem én vagyok én. — Ha én vagyok én, akkor kidobtak a korcsmából és alszom tovább, mert be vagyok rúgva. — Ha pedig nem én vagyok én, akkor én benn iszom a korcsmában, ezt a részeg disznót pedig hagyom aludni . . És ezzel aludt tovább. Jogász für fang. Két jogász vitatkozott, hogy mslyikök tud gyorsabban ebédelni. .Rajtam nem tesz túl, collég* ur — mondja az egyik mert én 3 perez alatt megebédelek.“ „Hát fogadjunk, hogy sokkal rövidebb idő alatt végzek az ebéddel.“ „Hát jól Fogadjunk 10 koronába 1“ „Rendben van !“ Bemennek egy vendéglőbe s az egyik, aki 3 perez alatt ebédel meg, neki lát az evésnek. Gyúrja magába egymásután és 3 perez alatt tényleg végez. „Látom, elég gyorsan tud collega ur, ebédelni — szól a másik — de a fogadást én nyertem meg, mert, én hamarabb végzek az ebéddel. Én ugyanis egyáltalán nem szoktam ebédelni.“ Sirolin fiat! tat t tv*crat ét • tertsűljrt, tiepzto- tett « fcObfljtal. viiaUkol éjjeli teztdátL Tüdőbetegségek, hurutok, szamárköhögés. skrofulozis. influenza tiles számtalan tanár és orvos által naponta ajánlva. Minthogy értéktelen utánzatokat is kínálnak, kérjen «nitvteflfcrti „BoeÄa" eratUH ctomogolAH. IP. ffaffmaaa-L* Rache A Ce. Basel (Svájc) „lioehe" JhpiMtd orrot! retadttn • pdgynwttrab. ben. — An I