Szamos, 1902. július (34. évfolyam, 53-61. szám)

1902-07-31 / 61. szám

gyakran felmentő ítéletet bír elérni bűnösség fenforgása esetén is a könnyen megindítható esküdteknél, mig egy kevésbbé ékes beszélő képességű vádlott gyakran túlságosan szigorú büntetésben részesül. Itt is feltétlen helye volna tehát az egye­lőre nem foganatosított büntetésnek, mely ta­lán sokkal nagyobb, sokkal üdvösebb eredmé­nyeket érhetne el az igazságszolgáltatás terén, sok oly újításnál, mely a humanizmus szándé­kát rejti mélyében, de helytelen alapon indulva, csak ferde eredményt bir felmutatni. Meggyőződésünk, hogy a mai törvényhozá­sunk, mely mindenre kiterjeszti figyelmét — e kérdésnek is hova hamarabb munkatervében helyet szoritand. HÍRROVAT. Az Il-ik negyedév lejártával felkérjük la punk mélyen tisztelt megrendelőit, hogy hát ralékaikat beküldeni s előfizetéseiket megújí­tani szíveskedjenek. * Személyi llir. Meszlényi Gyula püspök még csak néhány napot tölt Rohitson, Innen Mária-Czell kegyhelyre indul, majd rokonait látogatja meg Vasvármegyében. Augusztus vé­gén jön haza s rövid pihenő után folytatja bérmautját Máramaros hnszti kerületében. * Ésküdtbirósági elnökök. A debreczeni kir. ítélőtábla elnöke a szatmárnémeti kir. tör­vényszéknél szervezett esküdtbiróság elnökévé az Í902. év további folyamára dr. Papolczy | Gyula kir. Ítélőtáblái bírói czimmel és jelleg- gél felruházott kir. törvényszéki bírót, az es­küdtbiróság elnökének helyettesévé pedig ugyan­azon időtartamra dr Dezső Kálmán kir. tör­vényszéki bírót jelölte ki. * Telefonhálózatunk Budapesttel szeptem­ber 1-én összeköthető lesz ; annyira előhaladtak az előkészítő munkálatok. * Honvéd helyőrségünk a nyírvidéki ez redösszpontositásról augusztus 2-án jön haza ; de nem sokáig fog pihenni, mert az őszi nagy hadgyakorlatok már küszöbön állanak. * Előléptetés. Az igazságügyminiszter Köl­csey János helybeli kir. törvényszéki bírót 1902. jul. 1-től kezdődőleg a VI. fiz. fokozat 400 ko­ronás fokozatába előléptette. * Dalegyesületünk most tartja szokásos nyári szünetét s csak szeptember közepén kezdi meg újra működését. A tagok jókora része üdülő­helyeken vagy rokonok, ismerősök és barátok közt időzik. * Az állami elemi iskolák építése a na­pokban meg fog kezdődni. Ez irányban a minisz­teri döntést az érdekeltek legközelebb megkapják. * Egy püspök ünneplése. A stájerországi Rohicson fürdőző magyarok szép ünneplésben részesítették az ott időző Meszlényi Gyula szat­mári püspököt. Az ünneplés egyszerű oka a magyar főpásztor lekötelező, szives modora volt, . ! amely még az idegen nemzetbeli fürdőző pub­likumot is meghódította. A fürdő szép asszo­nyai virágbokrétával kedveskedtek a püspök­nek, mig a jelenlevő magyarok a főpásztor lel­kes magyar beszéde után a Hymnuszt énekel­ték el. * Kinevezés. Csolosz Pált, a Szatmár—er- dődi h. ó. vasút könyvelőjét a Szatmári Gőz­malom Társaság hivatalnokává nevezte ki. * Esküvő. Jaczkovits Béla Gilvácson ál­lomásozó m. kir. államvasuti tiszt szombaton d. u. 6 órakor fogadott örök hűséget bájos arájá­nak, Gyene Magda kisasszonynak. Gyene Ber­talan nyug. körjegyző s tatárfalvi földbirtokos szeretetreméltó leányának. * Az uj vasúti hid építése már annyira haladt, hogy a régi és uj szerkezet áttolása aug. 4-én vagy 5-én megtörténhetik, még pedig dél­után 3 — 7 óra közt; igy tehát a Budapestről jövő esti 7 órai vonat az uj hídon fog átha­ladni. * A szabadfürdő a Szamoson a két vas­hid között ki van jelölve. Eddig ezt a kijelö­lést azért nem lehetett végrehajtani, mert ál­landóan magas volt a vízállás. A szabad fürdő­ben a viz jelenleg 125—140 czentiméter mély. * Az idegen nyelvű feliratok ügyében a városi tanács kimondotta, hogy minden czim, vagy nyilvános felirat első sorban magyar nyel­ven írandó, e mellett megengedi, hogy a kóser élelmi czikkek, valamint a héber isteni tiszte­letre szánt dolgok és tárgyak árulását jelző magyar nyelvű felirat mellett héber nyelvű fel­irat hesználtassék. * A kövezetváin szedése iránt alkotott uj szabályrendelet f. évi augusztus hó 1-én lép életbe, a mely naptól úgy a vámsorompók­nál, mint a vasút állomásnál beérkező áruk után a vámszabályban megállapított vámdijak fognak szedetni. * Választás. Az ecsedi-láp lecsapoló tár­sulat választmánya az elhalt Bernáth István helyébe társulati pénztárosnak Fogarassy Ká­roly mérnököt választotta meg. * Változás a megyei virilisek sorában. A br. Vécsey József halálával megüresedett tör­vényhatósági értékképviselői helyre Ember Elek nagybányai gyógyszerészt hívták be, ki, mint póttag, sorrend szerint következett. * A bérkocsik és lovak orvosrendőri vizs­gálata julius 27-én befejezést nyert. Az ered­mény igen szomorú ; csaknem minden kocsit tisztátalannak és a lovakat elnyomorodottaknak találta a rendőrség, mely, mielőtt a büntetése­ket alkalmazná, felhívta záros határidő alatt a bérkocsisokat a megjelölt hiányok pótlására. * A fürdés áldozata. Kovács Demeter 14 éves borbólytanuló (Oláh Mihál3r üzletében) jú­lius 27 én, délután 4 óra tájban, a Homoród- csatornának a Szamos-folyóba való beömlésénél több pajtásával fürödni ment s daczára annak, hogy úszni nem tudott, egyenesen beugrott a mély vízbe s abba barátai szemeláttára, a kik hoz. Fel kell riasztania a fásultakat és visz- szatéritenie az anyaföd kebelébe. Akkor lesz a mi ünnepünk igazán nagy, fényes, dia­dalmas, dicsőséges . . . ! Ä feltételes elitélés. Alig van tiz esztendeje, hogy a párizsi törvényhozásban Beranger szenátor egy tör­vényjavaslatot terjesztett fel, mely annak idején egész cziyilizált világ feltétlen elismerését vívta ki magának és elfogadtatván előterjesztője ne­véről elnevezve (mint Beranger törvény) a fran- czia parlament egyik legjobb alkotása. Rövid veleje pedig az, hogy a kisebb bűn­tényekért, vagy az olyanokért, melyek már a súlyosabbak közé tartoznak, de oly körülmé­nyek között követtettek el, melyek nagy mér­tékben enyhítő okokul szolgálnak, a kirótt sza­badságvesztést a bűnösön nem hajtják végre csak akkor, ha a büntető törvénykönyvvel még egyszer összeütközésbe kerül. Formálisan tehát olyan feltételes szabadság-féle ez, — mely tény­legessé csak a visszaeső bűnösök terhére válik. E törvény alapeszméje az, hogy az igaz­ságszolgáltatás feladata nem a megtorlás, ha­nem a bűnösök megjavítása. Régi tapasztalata a jogászságnak, hogy az az elitéit, aki már egyszer a börtön levegő­jét, gondolkozásmódját magába szíttá, a tisz­tesség útjára vissza többé nem tér, megméte­lyezi őt az a társaság — mely az emberi tár sadalomból kitaszítva, gonosz kárörömmel csak rontani igyekszik. Romlás, végleges bukás azoknak sorsa, kik talán egy meggondolatlan lépéssel, egy elhamarkodott tettel Justitia ke­zébe kerültek. Francziaországban e liberális törvény fényesen bevált. Kiderült, hogy aki ily feltételes büntetés alatt állott, csak a legritkább esetben tette ki magát annak, hogy egy újabb bűntény elkövetésénél a régebbi szabadságvesz­tés végrehajtásának is alá vesse magát. Mig minálunk vagy 25 százaléka az elítélteknek visszaeső — addig Francziaországban a Beran- ger-féle javaslat törvényerőre emelkedése óta csak 8 százalékát a bűnösöknek kellett újra el­itélni. Nyilvánvaló tehát, hogy e törvény igen üdvös újítást jelent, a mely a mi viszonyaink között is fényesen beválna. Az esküdtszéki intézmény meghonosítása nagy lépés a humanizmus utján — de teljes mértékkel nézve a modern kor viszonyainak nem felel meg. Igaz ugyan, hogy sokkal libe­rálisabb a rendes bírói törvénykezésnél, mely mint önálló rendelkezési joggal fel nem ruhá­zott intézmény, a törvényt teljes szigorában a paragrafusok farideg alkalmazásával kénytelen foganatosítani. Csakhogy az esküdtszék viszont gyakran nagyon is szubjektív álláspontra helyezkedik. Egy ügyes peseur, egy ókesszóuoklatu ügyvéd az nem volt más, mint Kenderes Béla, a ki már évek óta járt el a családhoz és megkérte a kis Magda kezét. Tehát a „jó Béla bácsi“ a hogy Magda a már deresedő világfit szokta nevezni, lesz a jövendő férj, ki száz meg száz mókát, bohósá­got talált ki a leányka mulatozására, a kinek aztán megtépdeste borzas bajszát. Milyen jó ember ez a Béla bácsi! Kiveszi az iskolából és viszi magával a kis Magdát vi­lágot látni. Hogy fogja Magda hálából a Béla ur bajuszát tépdesni. így lett az iskolás leányból asszony. Asz- szony ? Milyen asszony is lehet egy 16 éves gyerekből ? Kedves emlékeit, tán játékszereit is elvitte magával a nászutra. Hátha unatkoznék a hosszú utón. Mikor Magda visszatért, volt is mit me­sélnie. Amit eddig csak az iskolás könyvekből ismert, most mindent a valóságban látott. Béla boldog volt. A kis asszonyka vígan forgolódott a háztartásban. A jó mamától meg­tanult mindent, a mit a háztartásban tudnia kell. Ha színházba, hangversenyre mentek, Magda arcza sugárzott a végtelen örömtől, boldogság­tól. Mily édes és gyönyörteljes érzés, hogy neki nem parancsol se a papa, se a mama, de még a vastag szemüvegü intézeti igazgatónő sem. Pedig az nagy szó! Mert igaz is, mennyi gyötrelmet, keserűséget szerzett neki ez a szi­gorú néni, — minden kis lánykának esküdött ellensége! Nagy sor az bizony. Most már Magda rendelkezik, parancsol. Igen, korlátlanul szabad akarata van. Kívánjon ő bármit, megteszi a ,jó Béla bácsi“, — vagyis, hogy is mondja csak — az ő jó férje. így múltak az esztendők, Magda most már 20 éves. Barátnői közül alig ment egyik- másik férjhez. Magda még mindig gyerekes naivsággal fogta fel házasságát. A férj most nagyon el volt foglalva sok oldalú vállalatával, csak keveset volt otthon. A sok munkában kimerült. A haja rohamosan szürkülni kezdett. Egész lénye átváltozott, bá­gyadtabb lett, elveszítette ruganyosságát, üde- ségót. Keveset jártak társaságokba, szórakozó helyekre, a férj jobban kedvelte a csendes otthont. Egyszer nagy beteg lett Béla. Hetekig nyomta az ágyat. A jó asszonyka meg hűsége­sen gondozta, ápolta. Mikor ismét felépült a beteg, az orvos egészsége teljes helyreállítására egy kies üdülő helyre küldte. Az erdőszélen, poétikus helyen vettek la­kást. Mily végtelen boldog volt ismét Magda. Az asszonyka gyönyörű feslett virággá vált, szépségével, egyszerűségével elbájolta az egész nyaraló közönséget. Valami jótékonysági tánczvigalmat ren­dezett a telep ifjúsága. Magda is megjelent azon férjével. A kettőjük közötti óriási ellentét szembeötlő volt. Az asszonyka viruló szépsége a teimószet megújhodását, a ragyogó, fenséges szép tavaszt, a férj a csendes, melankolikus haldokló, bágyadt őszt jelképezte. Egész sereg epedő férfi vette körül Magdát. Magdának uj volt ez az állapot, tetszett is neki nagyon. Milyen sok bolondságot is beszélnek ezek a férfiak: szépségről, szerelemről. Hát ilyen is van ? Csak egy férfi volt a sok között, ki nem beszélt szerelemről. Eg}7 szőke bajszu, sápadt arczu ifjú, egy fiatal ügyvéd. Pedig mily különös, ettől inkább elhallgatta volna azt a sok szépet. Magda oda volt lánczolva férje mellé, ki egyre gyöngélkedett. Többet is tartózkodott a szobában, mint a szabadban. Magda még nem egyszer komoly gondo­latokba merülve, merengett ablakánál ülve. Egy ízben, amint igy ábrándozgatott, hir­telen összerázkódik. Lenn egy fa tövében ál-

Next

/
Thumbnails
Contents