Szamos, 1901. október (33. évfolyam, 79-87. szám)

1901-10-10 / 81. szám

a boros pinczébe rakják le a zöldséget, burgundi répát, savanyított káposztát, eczetes uborkát, tejet, friss vagy füstölt húst és sok más rot­hadó, vagy penészedé anyagot, melyek a pincze levegőjét megfertőzik, bűzös, rothadt szagot ter­jesztenek s különféle penészek képződésére bő alkalmat szolgáltatnak. Ezek aztán a hordó nyí­lásain, sót a hordó dongáin keresztül a hordóba jutnak és bőrbetegséget, eczetesedést, megsava- nyodást idézhetnek elő, a bornak dohos vagy penészes szagot adnak s a bort elrontják. Ezeket az anyagokat teliát a boros pinczó- ből el kell távolítani. A hordók oldalait,. légin kább alsó dongáit, s a gántérfákat, a reájuk rakodott penésztől, arra való erős kefével ala­posan meg kell tisztogatílf,' a pinczét ki kell söpörni és jól ki kell szellőztetni, a mi termé­szetesen néhány napot vehet igénybe. Ha már a pincze levegője egészen szagfa tálán és tiszta következik a hordók és kádak belső felületének megvizsgálása, azaz annak meg­ítélése, vájjon a hordónak nincs-e rossz szaga, vagy nem penészes-e a belseje. Nyissuk fel te­hát a hordó aknáját (száját) és szagoljunk bele : ha annak tiszta vagy kénezésre emlékeztető sza­gát érezzük, a hordó valószínűleg jó; de meg- eshetik, hogy egy igen vékony rétegű és csak itt-ott mutatkozó fehér szinü penész a hardónak uem nem ad még rossz szagot, de- a bort már elronthatja. Meg kell tehát minden egyes hor­dónál győződnünk annak tisztaságáról olyképen, hogy egy kis darab kénszeletet (einslag) meg- gyujtva vassodronyon a hordóba eresztünk; ha az tovább ég, úgy a hordó teljesen penészmentes és a must, vagy bor befogadására alkalmas, — ha azonban a kén a hordóban elalszik, ez an­nak a jele. hogy a hordó belseje penészes. Ilyen hordóba mustot, vagy bort fejteni uem szabad. Némelyek ezen úgy segítenek, hogy a hordó csapszögét és aknáját kiveszik, s a hor dót 1—2 óráig nyitva hagyják, ezen idő alatt a hordó friss levegővel megtelik; a kén most már jól ég a hordóban. Ám de ezzel a penész nincs eltávolitva s a hordó most is penészes ma­radt s még nem használható. Az üres hordók tisztántartása. Tapasztalásból tudjuk azt, hogy a hordó, ha csak kevés bor marad is benne, eczetes vagy penészes lesz s igen sok veszödsóggel jár az ilyen hordók tisztogatása; azért valahányszor a hordóból a bort lefejtjük, tisztára ki kell azt hideg vizzel többszörösen mosni s minden sep rőrészt, vagy üledéket alaposan kiöblögetui, azután kicsorgatván a vizet, a csapszöget be kell jól verni, a hordót arzén mentes kónszelettel ki kell kénezni és kónezés után aznnal jól be- akonázni. A kénezésre igen czélszerü a kénező akona, mely azért igen ajáulható, mivel az el el nem égett kén nem csepeghet a hordó fene­kére, azt pedig minden boros gazda tudja, hogy ha a kén a hordóban felszaporodik, a must forrása alatt attól a bor záptojás-szagot kap, melytől igen nehezen lehet megszabadítani. Az üres hordókat havonta be kell kénezni, mert különben, kivált nedves pinczókben, a hordó könnyen penészes lesz. Gyakran kénezett hordókat, mielőtt azokba mustot, vagy bort fej­tenénk, hideg vizzel többszörösen ki kell öblö­getni, mert a gyakori kénezés a bort savanyúbbá teszi. Penészes és eczetes hordók megtisztítása. Penészes hordókból a penészt egyszerűen hideg vizzel, vagy kiforrázással nem lehet ie- tisztogatni, hanem ki kell venni a hordó egyik fenekét, s a penészt, meg az alatta levő borkö­vet és egyéb lerakódást arra alkalmas vakaró vaseszközzel le kell vakarni egészen a fa felü­letéig, azután gyökérkefével alaposan le kell kefélni s hideg vizzel jó kiöblögetni, utána forró vizzel a hordót ineghengergetni s végül ismét hideg vizzel kimosni. A fedelét hasonló meg tisztogatás után a hordóba vissza kell helyezni s aztán a hordót ki kell kénezni. Sokan a penészes hordóba forró vizet ön tenek, mely kisebb hordókban a penészt ugyan elpusztítja, de azt idézheti elő, hogy az igen penészes hordókban a penészszag beveszi ma­gát a hordó fájába s penészszagu lesz tőle a must s a bor is. Nagyobb penészes hordókat az előbb leirt módon kell megtisztogatni, de semmikép sem ajánlható azon eljárás, hogy az egyik feneket kivéve, szalmát égessenek el a hordóban, mert az igy származó füst ügy beveszi magát a fába, hogy attól több éven át füstös izü lesz az ilyen hordóban tartott bor. Az eczetes hordókat hasonló módon kell megtisztogatni, azon különbséggel, hogy ezek­nél minden hectoliter forró vízben 4 kilogramm jegeczes szódát oldunk fel és előbb ezen szóda­oldattal áztatjuk ki az eczetes hordót, azután gondosan forró vizzel, utóbb hideg vizzel ki­mossuk, mindaddig, mig a hordóban már a leg­kisebb eczetes szag sem érezhető Az új hordók előkészítése. Az uj hordótól a benne tartott bornak sa­játságos ize és szaga lesz. Ezen kellemetlen ha fást kikerülendő, az uj hordókat a bor befoga­dására elő kell készíteni. Ha az uj hordót ma gunk készítjük elő, forraljunk fel egy 6—7 heo- toliteres hordóra 100 liter vizet, oldjunk fel eb­ben 2 és fél kilogramm szódát, öntsük azt a hordóba s az akonát gyengén beverve, henger- j gessük a hordót minden oldalra, állítsuk fel hol ] az egyik, hol a másik fenekére; néhány órai ily kezelés után ereszszük ki ezen lúgos barna vizet még langyos melegen, azután öntáünk a hordóba ismét forró vizet, hengergessük meg ezzel is minden oldalára, bocsássuk ki ezen vi­zet is s ekkor öntsünk bele egy hektoliter vi zet, meh'be előbb apródonként és folytonos ke­verés közt 2 kilogramm angol kónsavat kever­tünk s ezzel ismételjük azon eljárást, melyet a szódaoldattal végeztünk. Ha a kénsavas vizet kiöntöttük, több napig hagyjuk a hordót hideg vizzel állam. Közben a vizet naponta változtas­suk meg és pedig mindaddig, mig az utolsó viz is színtelen és izetlen marad. Minden törekvésünk daczára sem lesz a hordó olyan tiszta és szagtalan, hogy abba va­lamely kitűnő ó-bor befejtését ajánlhatnám. Leg- czélszerübb az igy elkészített bordókban is elő­ször mustot erjeszteni. Erjesztőkádak, sajtó és más edények. A szüretelési eszközöket a múlt évi szüret után a gondos gazda tisztán lemosogatja s meg - szárogatva a présházba, vagy a pinczébe elteszi. De minden elővigyázat mellett is megesik, hogy ezen eszközök egyike, vagy másika penészes lesz, különösen nedves, szellőzetlen pinczókben. Meg kell tehat a prést és a szüretelésnól hasz­nálandó minden edényt és eszközt vizsgálni s a penészes részeket kefével letisztogatni s víz­zel lemosva és megszárogatva, a szüretre tisztán elkészíteni. (Folyt, köv.) Színház. A bor. Gárdonyi Géza e jóizü parasztda rabjával nyitotta meg újonnan szerződött szín­társulatunk az idei saisont f. hó 5 én. A dara­bot a zenekar által precíze előadott Rosamunde- nyitány előzte meg, mely után az összes mű­ködő személyzet a Hymnust énekelte el. Az előadott falusi történet, mely a budapesti Nem­zeti Színházban nem rég érte meg 25-ik előadását s melyet a vidéken is szerte nagy lelkesedéssel fogadtak, nálunk is megérdemlett tetszést ara­tott. Egy naiv, egyszerű mese keretében oly tőrülmetszett magyar alakokat szerepeltet a szerző, hogy mindenki önkénytelenül ebben a darabban látja az oly régóta nélkülözött igazi népszínmű úttörőjét. A darab tartalmát ismert­nek tételezhetjük föl, azért ezúttal csak a sze­replőkről emlékezünk meg. Margittai Gyula, mint Baracs Imre alakitója gondos tanulmányon alapuló játékkal lepett meg, Mészáros Alajos (Matyi) derék naturburschnak bizonyult. Kivá­lóan kedves, rokonszenves jelenség volt Raskó Erna, Juli szerepében, játéka kifejezésteljes és mindvégig egyöntetű volt. Halmai Kornélia (Szunyoguó), mint komika ezúttal teljesen meg­felelt, Barna Jolán, Rozi kedves szerepében vonzóan és 'kedvesen alakított. Győré Alajos (Mihály) routineos játéka semmi kívánni valót nem hagyott. Ügyesen játszott Ráthonyi Stefi Eszter szerepében s különösen a második fel­vonás végén kifogástalan volt. Az episod alakok közül első sorban Vibari Elemért említjük fel, ki Göre Gábor jellemzetes egyéniségét jóizü hu­morral és kifejezósteljes játékkal juttatta ér­vénybe. Méltó partnere volt Rédei István (Dur- bints). A mellékszereplők is ügyes ensemblet ké­peztek, szóval a megnyitó előadás elég garanciát nyújt a társulat igyekvésére és hasznavehető- -ségére nézve. Közönség szép számmal volt je­len. A darabot vasárnap megismételték. dég. — „Jere a bois-ba“ — szólt a ház úrnője. Négy órakor egymás mellett ülve a kis coupéban, tarka, lármás ruhákban végig robog­nak e boulogni erdőn; pletykáznak, megkriti­zálják a nők ruháit, a férfiak bajuszát, czilin- dereit, lovaikat. A vendégnö két gyermek anyja, kifejti barátnőjének, hogy mi^en furcsa az, hogy az előttük lovagoló Madame G.-nek nin- • csenek gyermekei. De hiszen — folytatá — ez nem csoda, nem volt ideje neki arra gondolni, h°gy gyermekei is lehetnének; hangosan ka- czag: barátnője, a chic parisienne is nevet, de aztán elkomorodik ; a zaj, a fény bevilágítja lelke sötétségét, szivének végtelen ürességét; eszébe jut a férje, meg az, a kinek reggel irt, meg az, hogy nincsenek gyermekei. Most va­laki megállítja a kocsit; behajol egy illatos ba jusz elegáns tulajdonosa az ablakon s beszól a tegnapi nap érdekes eseményeiről s a pillanat elröpül; s a parisieune mosolyog ismét, s mo­solya nem álarcz ; most már nem gondol férjére, sem arra, hogy nincsenek gyermekei. Nincsen is rá ideje, hogy érre komolyan gondoljon s ig3' az alvó érzés sem tör ki soha lelke mélyéből. Öt óra felé. Első látogatása délután ; illa­tos légkör; csupa tompa színek ; nincs kirívó köztük egy sem; minden homályos, előkelő; egy sziu sem sértő, fólhangu társalgás, theát szűrcsölŐ hölgyek, kik érdektelen dolgokat su­sognak el szomszédaiknak. A parisienne heve­sen érvel egyik kedvencz színműírója mellett ; aztán órájára tekintve, fölszisszen, haragosan néz azon urra, a ki a drámairó elleni vitát pro­vokálta, kezet ad a háziasszonynak és suhogó finom úszását maga után vonva eltűnik az öt­ezer frankos persa szőnyegről, nem sokkal ke­vesebbe került diszöltözékóben. Hat óra felé a nyolczadik látogatását végzi el ; a kilenczediknél belépve a szalonba, össze­ütközik egy úrral, ki nagyon siet elmenni. — — Ni-ni, ön itt járt? — Hogy van? — Elég jól; honnan? És maga? velem ebédel ma? — Nem lehet, édesem, a klubban ma gyűlés. — Ügy, hát mikor látom? — Tán holnap a villás- reggelinél, ha úgy akarja. — Nékem nincs el­lenemre. — Egy kézszoritás, fólmosoly és foly­tatják ellenkező irányban futóutjaikat. Ez az udvarias úri ember, kivel az „űrben“ igy talál­kozott, a — férje volt. Egynegyed hétkor ismét az állótükör előtt. A fénylő hideg lap visszaveri a mélyen kivá­gott hófehér derékból, — mely metszett kris- tálygyöngydiszszel ékeskedik — a kiemelkedő habszerü n3rakot, visszatükrözi a finom rizspor- réteget, mely- mindent elföd, még azt a kifá­radt vonást is az ajk fölött A gyöngyös selyem­derék, mely oly szépen emeli ki a gömbölyű vállakat, biztosan megvédi a dobogó szivet az álmodozás veszedelmétől. Nagy gyémánt diadóm a hajban, mely öt darab egymással enyelgő firjom dolgozatai, fón3'es szárnyú szitakötőt ábrá­zol, káprázatosán ragyog versenyt a vérpiros chrysantemummal a mellen. Még egy futó te­kintet a nagy tükörbe, egy gyönge sóhaj, s a modern párisi asszon3' foktatja tövisekkel telt rózsás útját. Éjjeli fél egy óra. Ebéd után a neg3’edik estély A kótszázadikbókot súgják fülébe; húsz­féle szerelmi vallomást hallott ez este, ugyan- anuyifélekép védekezett ez unalmas támadások ellen; két távollevő intime barátnőjét tépett szót — szellemileg; beszélt lovakról, zenéről, udvarlókról, festészetről, spiritizmusról, villanyo­zásról, gyermeknevelésről, papagályáról, melyet eg3r hónap óta nem látott, nem lévén rá ideje; ebéd alatt megkóstolt tizenötféle bort és meg­evett egy ugyanannyi fogásból álló lakomát, két tuczat osztrigával; hallott néhány olyan adomát, melyet, ha nem párisi ad elő, megpi­rít vele egy majmot; kivógézett ismét szellemi­leg három ellenségét; játszott egy kártyaasztal­nál s elvesztett ötven Louisdort;- elrejtett vag3T ezer ásitást, nagy hamvasszinü strucztoll le­gyezője mögé, melyen rubintokból csillogott elő­kelő marquise-koronája. S végre eszébe jutott légyottja. Már egy óra elmúlt éjjel, s az, a kit teára vár, fólkettőkor érkezik ; fáradtan, megtörve ül

Next

/
Thumbnails
Contents