Szabad Újság, 1991. október (1. évfolyam, 190-215. szám)

1991-10-17 / 204. szám

4 Szabad ÚJSÁG 1991. október 17. Jogi tanácsok Külföldi tőkebefektetések lehetősége Külföldi részvétellel működő vegyes vállalatok A hazai gazdaság köztudottan tőkehiánnyal bajlódik. A külföldi cégek részvételét országunk gazdasági életében elsősorban ez indokolja. Az idegen töke a pénzügyi gondok enyhítésén túl technológiák megszerzését és az értékesítés megoldását is lehetővé teszi, mert a befektető a nagyobb haszon elérése érdekében mindent megtesz. A külföldi részvételű vállalatok (vegyes vállalatok) alapvető jogi szabályozása a 112/1990 Tt. számú törvénnyel módosított 173/1990 Tt. számú törvényben található. E törvény szempontjából a vegyes vállalat gazdasági tevékenysé­get folytató olyan jogi személy, amelynek székhelye a Cseh és Szlovák Szövetségi Köztársaság területén van, és az alapításában vagy azt követően a vállalkozói tevékenységében külföldi személy vesz részt. A külföldi részvevőnek vagyoni értékkel kell rendelkeznie. A vagyoni hozzájárulás bármilyen vagyoni értékű dolog vagy jog lehet. Vegyes vállalat keletkezhet úgy, hogy a külföldi személy belföldi személlyel közösen alapít vállalatot, vagy már létező belföldi vállalat vagyonához járul hozzá, illetve annak egy részét, esetleg egészét megvásárolja. Külföldi résztvevőnek minősülnek az ország területén kívüli szék­hellyel (lakóhellyel) rendelkező természetes és jogi személyek. A külföldi személyek részesedésének aránya nincs korlátozva. A törvény hatálya kiterjed azokra a vállalatokra is. amelyek kizárólag külföldi személyek kezében vannak. A vegyes vállalatok- kereskedelmi társaságok,- a Nemzetközi Kereskedelem Törvénykönyve szerinti egyesülések,- közös vállalatok formájában fejthetik ki tevékenységüket. A vegyes vállalatokra, mivel csehszlovák jogi személyek, a csehszlo­vák jogszabályok vonatkoznak. Vegyes vállalat a fő szabály szerint a Szövetségi Pénzügyminiszté­rium engedélye és annak keretei között keletkezhet. A Szövetségi Pénzügyminisztérium az engedélyt a létesítendő vállalat székhelye szerint illetékes köztársasági pénzügyminisztérium egyetértésével adja ki. Banktevékenység folytatása esetén az engedélyt a Csehszlovák Állami Bank bocsátja ki. Az engedély bármilyen gazdasági tevékeny­ség kifejtésére kiadható (kivétel: az ország védelmi képessége és biztonsága szempontjából fontos területek). Az alapítási engedély kiadása iránti kérelemnek tartalmaznia kell: a) a vállalat cégnevét, székhelyét, jogi formáját és tevékenységi körét; b) a résztvevők nevét (cégnevét), lakóhelyét (székhelyét) és foglalko­zását (tevékenységi körét); c) az alaptőke nagyságát; d) a résztvevők hozzájárulásának mértékét, formáját és pénznemét; e) a tartalékalap nagyságát; f) a résztvevők képviseletét a vállalat szerveiben; g) a nyereség felosztásának és a veszteségek fedezésének módját, ha azokat nem határozza meg a vállalat jogi formája. Ha a vállalatot nem egy személy alapítja a kérelemhez csatolni kell az alapító szerződés, valamint az alapszabály, illetve a szervezeti és működési szabályzat tervezetét. A kérelmet a benyújtástól számított hatvan napon belül el kell bírálni. 1991. április 15-én lépett hatályba a Szövetségi Kormány 132/1991 Tt. számú rendelete, melynek értelmében engedély nélkül is lehet vegyes vállalatot alapítani, ha- a vállalatot kizárólag külföldi személy alapítja, vagy kizárólag ö vesz részt a vállalkozásban;- az alapító belföldi természetes személy vagy olyan csehszlovák kereskedelmi társaság, amelynek tagjai kizárólag csehszlovák ter­mészetes személyek, illetve külföldi személyek;- a belföldi résztvevő 1988. július 1 -je után alapított szövetkezet. A vegyes vállalat a cégjegyzékbe történt bejegyzéssel keletkezik. A külföldi részvétellel működő vállalatok önálló gazdálkodást folytat­nak, állami terv nem szabhat meg számukra feladatokat A vegyes vállalat alaptőkéje állhat bármilyen vagyoni értékű hozzájá­rulásból. A pénzbeli betétek történhetnek csehszlovák koronában vagy bármilyen külföldi pénznemben. Az utóbbiak értékét a mindenkori valuta­­árfolyamot figyelembe véve csehszlovák koronában kell megállapítani. Ezek a vállalatok ugyanúgy és ugyanolyan adókat kötelesek fizetni, mint az egyéb belföldi vállalatok. A külföldi személyek jutalékaik után személyi jövedelemadó fizetésére kötelezettek. A vegyes vállalatok kötelesek tartalékalapot képezni. Ennek legki­sebb mértéke a törvény szerint az alaptőke tíz százaléka, és ezt évenként az adók befizetése után fennmaradó nyereség legalább öt százalékával növelni kell. A tartalékalap egy részének devizaeszközök­ből kell állnia. Az adófizetési kötelezettség teljesítése és az alapok képzése után fennmaradó nyereség szabadon felhasználható. A vállalat vagyonát államositani, vagy tulajdonosi jogait korlátozni csak törvény alapján lehet, és ezekben az esetekben haladék nélkül kárpótlást kell nyújtani a külföldi résztvevőnek. A kárpótlás szabadon átutalható külföldre abban a külföldi valutában, amelyben a külföldi az alaptőkéhez hozzájárult, illetve annak az országnak a törvényes fizető­eszközében, ahol székhelye (lakóhelye) van. A külföldi résztvevő az alaptőkén fennálló hozzájárulása erejéig szabadon külföldre utalhatja (abban a pénznemben, amelyben az alaptőkéhez hozzájárult) a vállalat vagyonában meglévő részesedését, ha a vállalatot felszámolták, megszüntették, vagy csökkent a részese­dése az alaptőkén. Ha a vállalatnak vannak devizaeszközei, azokból szabadon külföldre utalhatja a betétjét meghaladó jutalékát és a vállalat vagyonából való részesedését. A vegyes vállalatok könyvelésüket a csehszlovák jogszabályok szerint és csehszlovák koronában kötelesek vezetni. A Szövetségi Pénzügyminisztérium engedélyével ettől el lehet térni. Az éves zárómérleget-két hiteles könyvvizsgálóval kell ellenőriztetni. A külföldi részvétellel működő vállalatok felszámolására vonatkozó szabályok a 173/1988 Tt. sz. törvény 23-26. §-aiban találhatók. DR. LENGYEL LÁSZLÓ Ujváry Zoltán: Szülőföldön hontalanul Magyarok deportálása Csehországba A Felvidék magyar falvaiból 1946/47 telén a csehszlovák kormány több mint hetvenezer embert deportált Nyugat-Csehország terüle­tére. Azokat, akik nem vallották magukat szlováknak. Akik nem tagad­ták meg magyarságukat. Akik szolgasorban is hűek maradtak őseikhez, a magyar nyelvhez és a magyar múlthoz. A kálvária útján a megaláztatás, a szenvedés minden stációját megjárták. Testüket megtörték, de hitükben nem tudták megnyomo­rítani őket. A deportált magyarok kálváriáját családja sorsát egy földműves mondja el. Másfél évtizedes kapcsolatunk alatt beszélgetéseink vissza-visz­­szatérö témája volt az elhurcolás. Élete végéig nyomta a megaláztatás emléke. Évek óta megbékélve nyugszik a temetőben.-Ili Szlováknak lenni vagy elmenni Fehér levelet kaptak azok, akik ingóságukat magukkal vihették Magyarországra. Ilyen levelet ka­pott Erdélyi Miska katonacimbo­rám Bejében. Egymás mellett volt az ágyunk a Hradec Králové-i ka­szárnyában. Ott lettünk jó bará­tok. Elmentem hozzá, hogy meg­tudjam, mi várható. Megnéztem a levelét. Gondoltam, ha ilyet ka­pok én is, akkor valahogy bele­nyugszom, mert magammal vihe­­tem a mezőgazdasági eszközö­ket, minden ingó vagyonomat, há­zat és földet meg kapok Magyar­­országon. Megnéztem a címet, honnan jött a levél. Rimaszombatból, a ki­telepítési bizottságtól. Másnap el­mentem Szombatba, megkeres­tem az irodát. Sikerült a főnökkel beszélni. Előadtam neki, hogy mi járatban vagyok. Megtudhat­­nám-e, rajta vagyok-e a kitelepítési névjegyzéken? A főnök megnyug­tatott, hogy sem én, sem más nincs a névsorban, mert Lévárt nem esik a kitelepítési területbe. Onnan senkinek sem kell el­menni. Nem gondoltam arra, hogy ha­zudik. Megnyugodva indultam haza. Bejében megálltam Erdélyi Miska háza előtt. Átéreztem azt a szív­­fájdalmat, amit náluk láttam. Mint ►ahol halott van. Nagy szomorú­ság. A nők fel-feljajdultak. Hova viszik őket, mi lesz a sorsuk? Már összecsomagoltak. Várták a teherautót, aztán bevagoníro­­zás, indulás a bizonytalanságba. Erdélyi Miskáékkal egy időben telepítették ki Kasza Béniéket is Otrokocsból. Ő is barátom volt a katonáskodás idejéből. Vala­hányszor elmentem a házuk előtt, ha Tornaijára vagy Szombatba mentem, vagy onnan jöttem, min­dig összeszorult a szívem. A há­zuknak már új lakói voltak. Vadi­degenek. Ki tudja honnan jöttek. Jó lett volna megkérdezni, mit éreznek a más házában. Otthon, Lévárton megnyugtat­tam az embereket, hogy a falunk nem szerepel a kitelepítési jegy­zéken. Sokan nem hitték, később meg is haragudtak rám, hogy be­csaptam őket. " Hittem a hivatal emberének. El­határoztam, hogy végzem rende­sen a munkámat. A paraszti mun­kával nem lehet várakozni. Ami­nek itt az ideje, csinálni kell. A két ökrömet elvezettem a rimaszom­bati vásárra és eladtam. Vettem helyettük két szép csikót. Mind­kettő pej szőrű nóniusz fajta volt. Berci meg Dezső lett a nevük. Megkezdtem velük a munkát. Szántottam és vetettem. Az erdő­ből hazahordtam az eladásra szánt fát. A fele dorongos, a fele hasábfa volt. Elvetettem az őszi gabonát, és kezdtem szántogatni a tavaszi vetés alá is. Pedig akkor már egyre aggasz­tóbb eseményekről hallottunk. Megkezdték a kitelepítést a tor­naijai járásban. Most már minden­nap érkeztek a fehér levelek. Min­dennap rettegés, kit hívatnak, mit döntöttek a sorsáról, anélkül, hogy megkérdezték volna. Az emberek nem értették, miért kell elmenni. A háború előtt nem volt itt semmi baja a magyarok­nak. Az első republikában jól megvoltak együtt a szlovákok meg a magyarok. Milyen világ készül itt? A kommunisták az előzőnél szebb világról beszéltek. A hábo­rú évei alatt suttyomban agitáltak, hogy eljön a Kánaán, ha győznek az oroszok. Győztek, de ide vala­mi más jött el. Úgy tanultam, hogy még a törökök is békén hagyták a lakosságot, ha az adót megfi­zették. Ez még a török világnál is rosz­­szabb. Bizonyossá vált, hogy Rima­szombatban hazudtak nekem. Lé­várt is szerepel a kitelepítési jegy­zéken. A bizottság már Tornaiján is működött. Közben Blaskó Ká­roly, a fürdős fia lett a jegyző, négy falu - Harkács, Sánkfala, Lévárt és Deresk - jegyzője. Az iroda Harkácson volt. Ez a Blaskó fiú 1945 előtt is jegyző volt Pest megye egyik falujában. Most bizo­nyítani akart, hogy ö igazi szlovák. Nekem már bizonyított apjával, anyjával együtt. Ók mondták ki először Lévárton, hogy magyarok kifelé. Úgy határoztam, hogy összehí­vom a falu embereit. Beszéljük meg, hogy mit tegyünk. Azt tanácsoltam, jelentse ki a falu egyöntetűen, írjuk alá mind­nyájan, hogy itt akarunk maradni. Erre azt mondták, hogy csak akkor maradhatunk, ha szlovák­nak valljuk magunkat. Az öreg Blaskó meg a felesége is állandóan ezt hajtogatta az egész faluban, hogy másképpen nem maradhatunk. Hibát követtem el. Az emberek azt gondolták, hogy azért javaso­lom a levelet, mert azt akarom, hegy a falu mondja magát szlo­váknak. Én már meg is tettem titokban, és most rá akarom venni az egész falut, hogy tagadja meg magyarságát. Ennek a pletykának rólam a fa­luban terjesztője is akadt. Egy vénkisasszony tanítónő, Király Er­zsébet volt a legnagyobb ellensé­gem. Azt hitte - mivel én voltam az iskolaszék elnöke hogy én hozattam a faluba az új tanítónőt, aki őt kitúrta az állásából. Pedig dehogy én hozattam. Egy paraszt­­ember hogyan tudna ilyesmit in­tézni? Küldték az új tanítónőt, mert szlovák volt. Hiába mondtuk volna, nem kell ide szlovák tanító­nő, hiszen egy gyermek se beszél szlovákul. Hogyan akar tanítani, ha nem értik meg? Novemberben a fuvarozással voltam elfoglalva. Mindennap a tornaijai piacra vittem a fát. Ott megtudtam, hogy Tornaiján a vá­rosháza nagytermében van a kite­lepítési bizottság irodája. Katona­tisztek és civilek üléseznek ott. De hogy mikor kiről tárgyalnak, és mit határoznak, nem szivárgott ki. Szerettem volna valami köze­lebbit megtudni Lévárt sorsáról. Volt nekem egy ismerősöm Tor­naiján, Bockó Sándor bácsi. Elő­zőleg Köviben lakott, nem messze a mi falunktól. Jó barátságban volt velem, tiszteltük egymást. Gon­doltam, felkeresem. Ö most a Centrál nevű vendéglő vezetője. A fia, Jani, meg a hentesüzlet tulajdonosa. Így hát ők tekintélyes emberek Tornaiján. Mindketten nagy szlovákok. Noha a Jani fiú­nak magyar lány a felesége, Csíz­ből nősült. A gazdag Csiszár lányt vette el. Előhoztam Sándor bácsinak, hogy nem tud-e valamit a lévárti­­ak sorsa felől. Itt a vendéglőben sok ember megfordul. Ö szlovák, hozzá bizalmasak, bizonyára hal­lott valamit a kitelepítési tervről. Bockó Sándor bácsi úgy be­szélt magyarul, mint én, talán fo­lyékonyabban, mint szlovákul. Nem volt egymással soha semmi bajunk. De mióta nem találkoz­tunk, nagyot fordult a világ. Az új rendszer kikezdte az emberséget is. Most majdcsak rám ripakodott. Menjenek innen a magyarok, csak szlovákok maradhatnak itt. De hát - mondom neki - ha elűzik a magyarokat, üresen ma­rad Tornaija meg minden falu. Alig él néhány szlovák ezen a tájon, azok is csak most szivárogtak le a hegyekből. Nem tudtam meggyőzni az öreget. Egyre csak azt fújta, hogy a magyar iratkozzék szlováknak, vagy menjen innen, ahová való, Magyarországra vagy Ázsiába. így mutatta meg nekem Bockó az igazi arcát. (folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents