Szabad Szó - Libre Palabra, 1945 (1. évfolyam, 1-12. szám)

1945-08-01 / 3. szám

IÍ2 Szabad Szó t&enHB9aunaaBnHni a soff őrt. 1939. márciusában volt, hat hónappal a mün­cheni megegyezés után. Éppen Párizsból jöttem az Orient- Expressel, miután öt évet Nyugat-Európában dolgoztam az Associated Pres.s-nek. Most kaptam az első megbízatást Kelet.Európára és most vagyok először Budapesten. A Balkán a legnagyobb feszültségben volt. Vajda Pál informált a szlovák eseményekről és közölte velem azt a hirt, hogy a szlovákok el akarnak szakadni a csehektől. — Ma éjjel döntő események történnek — mondta. — Most fog kiderülni, hogy elég erös-e Prága és meg tudja-e akadályozni Csehország feldarabolását. Tudni akartam, mi a németek szándéka. Eddig csak a Bécsböl keletre induló ka tona vonatok mutatták, mire ké­szülnek a németek. A szlovák határ' csak nehány órára volt tölünk. Ha az angol Intelligence Service semmit sem jelentett-, ami a londoni rádió optimista előadását módo­síthatta, úgy az csak céltudatos mesterkedés lehetett... A müncheni tanácskozás után Chamberlain kijelen­tette: — Anglia kénytelen elismerni, hogy Délkelet-Európá­­ban Németországot illeti meg a vezető szerep... — Biztos, mint a pokol, hogy Hitlert Stalin ellen fog­ják uszítani — mondta Vajda. — Fogadni merek, hogy az angolok az utolsó németig Harcolnának, mig azok az utol­só oroszt is legyilkolják!... Erősen havazott, amikor Rudolf megindult velem Bu­dapestről. A hatalmas Mercedes-kocsi robogott a sikamlós úton. Kegyetlen hideg volt, örültem, hogy velem volt a barackpálinka. Rudolfnak nemet útlevele volt, de bár a Sudétaföldön született, nem tetszett neki a nácizmus és önként Magyar­­országra költözőit. — A csehek nem is voltak a legrosszabbak — mon­dotta. — Ha egy cseh hivatalnok Sudétaföldön egy kis em­berhez jött, Uram-nak szólította és levette előtte a kala­pot. A poroszok szó nélkül le fogják rúgni eket a lépcső­ről. Néhány óra nyalva kis falvakon haladtunk át, melyek­nek házai kékre voitak meszelve. Rudolf magyarázta, hogy a szlovákok azért festik kékre házaik falait, mert azt hi­szik, hogy az távol tartja a gonosz szellemeket-.. Kétsé­gesnek látszott, hogy most használni fog ez a csodaszer... Lovas csapat haladt el mellettünk. — Magyar huszárok — mondta Rudolf. —- Ugyanabban az irányban mennek, mint mi. Nemsokára tüzérség vonult fel, majd tank-ok alatt C3i­­kergott a hó. Még mielőtt a szlovák határra értünk, láttuk, hogy magyar osztagok tankelháritó ágyukat állítanak fel. Más osztagok futóárkokat ástak a keményre fagyott föld­ben. Egy kis piszkos kocsmába tértünk be. A csapszék tele volt éneklő, zajongó magyar katonákkal. — Azt éneklik: “Lesz, lesz, lesz, Pozsony megint magyar lesz!” — mondta Rudolf, — és azt kiabálják: “Tót nem ember!” Már ezer év óta mondják ezt. A kocsma falán lángolt egy pircs-fehér-zöld falraga­szon a régi Magyarország térképe, amely befoglalta Szlo­vákiát. Valaki egy tüt szúrt. Pozsony helyébe. A plakát alsó részén a magyar Hiszekegy. Átléptük a szlovák határt. A határ közelében vaskerekek voltak beásva tank-aka­dályként. Itt cseh katonák ástak árkot a fagyott földbe. Minden ötszáz lépésnél feltartóztattak bennünket a szlo­vák gárdisták. A legtöbb gárdista olvasni sem tudott, — megfordítva tartotta kezében útlevelünket. Ezek a szlovák gárdisták azokra a parasztokra emlékeztettek, akik a spa­nyol forradalom első napjaiban Franco szolgálatában vol­tak járőrön és azt hitte mindegyik, hogy egy-egy traktort kap jutalmul a tábornoktól és végül nem kaptak egyebet az éhínségnél... Itt a paraszt járőr a Hlinka-gárda kék egyenruháját viselte. Az egyik felismerte Rudolf nemet útlevelét. — Nemsokára hozzátok fogunk tartozni — mondta a gárdista. — A csehek nem sokáig fognak bennünket úgy kezelni, mint egy szegény rokont... Rudolf az autóba szállt és dühösen mondta: ^ — Okosabban tennék ezek, ha jobban vigyáznának. Mert, ha Hitler ide jön, akkor itt nem lesz többé szavuk... * Tíz órakor értünk Pozsonyba, a Carlton szállodába. A szálloda előcsarnoka zsúfolva volt németül beszélő férfiak­kal, nőkkel, gyermekekkel. A portás mondta, hogy a német konzul itt helyezte el egész személyzetét és azok család­jait, hegy biztonságba legyenek. Felhívtam Benycvszkyt, aki a szerkesztőségből lesietett hozzám a szállodába. Egy kis kávéházba mentünk. Alig tud­tuk tulkiabálni a női zenekart, amely éppen Bachot kí­nozta halálra. Benyovszky egy érdekes ember volt. Azért mondom, hagy volt, mert azt hiszem, a mai Európában egy ilyen kaliberű demokrata nem maradhatott életben. Felsöma­­gyarországon született és ¿'észtvett az első világháborúban. Akkor Ferenc József gárda-ezredéoen szolgált, mert nyolc nyelvet beszélt és urait minden dialektust. A fegyverszü­net alatt, 1918-ban rendőrfőnök volt Budapesten és helyén maradt Kun Béla uralma alatt is, bár nem volt bolseviki. Mikor Horthy fehér terrora jött, halálra Ítélték, de sike­rült Pozsonyba menekülnie.' Itt egy magyar újságot szer­kesztett. Mindenkit ismer és mindenről tud. — Az egész zűrzavart és bajt a német kisebbség okoz­za, — mondta Benyovszky. — Ha ezek nem volnának, ak­kor könnyen rendet teremthetne Prága. Valamivel több pénz és több állás — ée a szlovákok meg lennének elé­gedve. — És hogy vannak a «"¿agyarokkal? — kérdeztem. — A szlovákok gyűlölik a magyarokat és reszketnek attól, hogy visszatér a magyar uralom. “Inkább Hitler, mint Horthy!...” Ezzel a jelszóval kezdődött a háború egy uj fejezete, mely úgy Magyarországra, mint Szlovákiára katasztrófát jelentett. * (A következő folytatásokban a Horthy, Imrédy és Szá­­lasi szereplésére vonatkozó megfigyeléseket közöljük.) Szabad szó Chilében kapható Előfizetéseket felvesz I. FRIEDMANN Plaza Bello 508 6. p. Dto. 18 Santiago de Chile

Next

/
Thumbnails
Contents