Szabad Sajtó, 1970. július-szeptember (62. évfolyam, 27-39. szám)
1970-07-02 / 27. szám
Thursday, July .2, 1970 szabad sattd 5. oldal PASSAICI ügyvezetőnk és lapképviselőnk: CZABAFY JEN0 Magyar Könyvesbolt 42 MONROE STREET. PASSAIC. N.J. 070S5 Telefon: 471-1847 Postacím: P. O. Box 143 Passaic, N-J.' Etek a Széni István Etmai Katolikus 1 Egyházközségből Közli: Ft. Dr. Dunay Antal plébános 333 Third Si., Passaic N. J. Phone: 779-0332 PÉCSI KESZTYŰK PÉCS — A Pécsi Kesztyűgyár mintegy két és félmillió párral a magyar bőrkesztyűtermelés több mint 60 százalékát adta az elmúlt évben. A több mint százesztendős hagyománnyal rendelkező üzem 1952 óta exportra is termel s termékeinek mintegy 70 százaléka eljut Amerikába, Uj- Eélandba és Ázsiába is. EIXUB T. JÓZSEF temetkezési igazgató legmodernebb felszereléssel áll a gyászolók rendelkezésére. 2C3-5-7 THIRD STREET. PASSAIC. N. J. Telefon: 777-4332 és «15 LEXINGTON AVE. CLIFTON. N. J. Telefon: 777-4332 BAUM BÚTOR ÜZLET i75 Markel Si.. Passaic. N. J. I Telefon: PR 9-2584 Az 1930-as évek legismertebb sebességi repülője, Roscoe Turner ezredes meghalt Indianapolisban 74 éves korában. Számos gyorsrepülési versenyt nyert hosszú éveken keresztül. “ÉNEKELJÜNK EGYÜTT” AMERIKAI DIÁKOK KECSKEMÉTEN Menthetetlenek a Dukla-bánya foglyai BRÜNN. — Junius 9-én az erős esőzések miatt bányaomlás történt a dél-morvaországi Duklia-bányában. A föld alatt dolgozók közül 34- en nem jutottak a felszínre. A mentőosztagok, valamint a több országból érkezett szakemberek erőfeszítései ellenére sem sikerült megmenteni a föld alatt maradt bányászokat. A cseh kormány határozatot hozott a szerencsétlenül járt 'bányászok családjának megsegítésére. KASZINÓ-ÉGETÉS DJAKARTA — Az indonéziai Palembang városában mohamedán tüntetők felégették az újonnan épített kaszinót — így adva kifejezést tiltakozásuknak a szerencsejátékok ellen. Hirdessen lapunkban! |ti»i GYÓGYSZER 1 fi ÍV A ÉLELMISZER és MAGYARORSZÁGBA küldhető egyéb segítési lehetőségek HIVATALOS INTÉZŐJE MAGYAR KÖNYVEK és HANGLEMEZEK elárusítója HERENDI PORCELLÁN LERAKAT A. magyarországi vizumok, hajó- és repülőjegyek beszerzési helye: MAGYAR KÖNYVESBOLT 42 Monroe Street, Passaic. NJ. C7055 — 471-1847 A SZABAD SAJTÓ IBODAIA • • CZABAFY JENŐ üzlettulajdonos a lap hivatalos képviselője A kecskeméti Kodály Zoltán Zeneiskola hatodik osztályában a Katalinkát éneklik: “...szállj el, jönnek a törökök”. A katedrán Denise Bacon, a wellesleyi Kodály Intézet vezetője. A padokban kék kockás egyenbluzekban magyar gyerekek és tarka ingekben amerikai fiuk-lányok. A tanárok, diákok megszokták itt a vendégjárást. Szinte hetenként gördülnek az iskola elé külföldi rendszámú gépkocsik. Olykor egyszerre több is. Japán, német, orosz, olasz, norvég, indiai, román, arab, svéd és ki tudná felsorolni, j milyen nemzetiségű tanárok, muzsikusok tanulmányozták! már a magyar kollégáik mun- [ ,káját, ámultak a növendékek j felkészültségén. A hangulat most mégis iz-! gatottan ünnepélyes. A kül-' földi kisdiákok még sohasem jártak itt, — Hogyan kerültek vendégeink a hirös városba? — | kérdeztem kísérőmtől, Nemesszeghy Lajosné igazgatótól. — Valamennyien a Boston mellett működő Kodály Intézet növendékei. Látogatásukkal mintegy betetőzik, megkoronázzák két-három éves zenei tanulmányaikat. Vezetőjük, Denise Bacon kultúránk fáradhatatlan népszerűsítője, leleményességének, kitartó buzgalmának gyümölcse ez az ifjúsági tapasztalatcsere. A költségeket különféle alapítványokból és kint élő magyar művészek adományaiból fedezték. PARLAMENT, NÉGYES FOGAT Valerie van Rosenvinge tizenkét éves lesz az ősszel. 70 saját könyv tulajdonosa és csak ünnepnapokon néz televiziót. Sylvia Powell felnőttesen komoly, szemüveges, sötét bőrű ifjú hölgy: tizennégy múlt. Mindketten zenetanárnak készülnek. — Mikor hallottak először Magyarországról ? — Három esztendeje — mondja Valerie. — Kórusmüveket tanultunk. Legalább 50 szót tudok magyarul. — És máris számol: egy, kettő, három . . . — Földrajzórán — szól közbe Sylvia — azt mondták, hogy szép ország meg gazdag a folklórja. . — Jól érzitek magatokat? Értetlenül néznek: hogy kérdezhetek ilyet. — Mások az emberek. Szívesek. Mindig adni akarnak. Láttam kislányokat kézenfogva sétálni. Tetszett a Parlament is, és a kifli, meg a négyes fogat a gazdaságban. —-Hazatérve miről meséltek majd pajtásaitoknak? — Pajtásainknak? Az egész iskolának, ők is jöjjenek mielőbb. Bárkivel beszélek, mindenki a küldöttség vezetőjére hivatkozik. Csak igy: Denise. — Az egész úgy kezdődött — mondja, — hogy 1966-beii jelentkeztem a dartmouthi kollégiumra. Ebben az esztendőben Kodály Zoltán munkásságát tanulmányozták. Kodály tanár úrral egy teadélutánon ismerkedtünk össze. Az amerikai zenei nevelésről beszélgettünk. Meglepett, hogy sokkal többet tud erről, mint én. A hallottak alaposan elgondolkoztattak. A következő esztendőben már kész terveimet is előadtam. Bátorított és tanácsokat adott: “Ha valóban érdekli a magyar módszer, nem maradhat elszigetelten egy magániskolában.” Türelemre intett. “A sietség káros. Otthon már száznál több ének-zenei iskola működik, de húsz esztendő kellett ehhez.” SZEBBÉ TESZI AZ ÉLETET — Miben látja a Kodálymódszer előnyeit? — Az amerikai gyerekek ügyesek, de nevelésükben hibák mutatkoznak. Érzelmileg korán befagynak. Pedig szükségünk van arra, hogy képesek legyünk élvezni az életet. Arra törekszünk, hogy a mi gyermekeink is magasabb csillag után nyúljanak, hogy boldogok legyenek. Hogyan is mondta Kodály tanár ur? “Az ének szebbé teszi az életet. Az éneklők másokét is.” Egyre többen felismerik nálunk, hogy mi nem muzsikusokat nevelünk: hanem harmonikus embereket. Jókedvükben és bánatukban daloló férfiakat és nőket. — Terveik? — A kezdet kezdetén tartunk. Az amerikai és a magyar zenepedagógia között csakis igy fejezhetem ki magam, drámai különbség van. Az elmúlt években jó néhány tanár dolgozott itt ösztöndíjjal, most harminc gyereket is elhoztunk. De azt szeretnénk, ha ezrek és ezrek ismerkednének meg a korszerű magyar zenepedagógiával, a szorgalmas tanulókkal, a Kodályszisztémával, s csodálatos népdalaikkal. Ezért rendeztünk egy félórás filmet a Könyves Kálmán úti stúdiótól. Takács Gábor a rendező. Mit szól a címhez: Énekeljünk együtt ... Heltai Nándor . l'wi-r (Xí. ÓHAZAI ŐRSZEM .. Megnyílt Siófokon a Kálmán Imre Emlékmúzeum. — Jelentettük, hogy Siófokon' emlékmúzeumot rendeznek I be Kálmán Imre, a világhírű ’ magyar zeneszerző szülőházában. A muzeum április 18-án( ünnepélyesen megnyílt. Á megnyitóra Párisból Siófokra érkezett Kálmán Vera, a I zeneszerző özvegye, aki újabb i értékes emléktárgyakkal gyarapította a gyűjteményt. A múzeumban látható egy “ős- , kori” fonográf, amelyet Kálmán Imre még a század elején vásárolt és a muzeum birtokába került az özvegy aj ám-, dókaként Kálmán Imre arany i pecsétgyűrűje. Film a tyukodi gytkénykötokről. — Megkezdték aj “Tyukodi gyékénykötők” bi-4 mü színes néprajzi film hely-;] színi forgatását Tyúkodért,V ahol régi hagyományai várinak a gyékénykötésnek. Év-i századokkal ezelőtt a falú egész lakossága ismerte eZt á mesterséget, voltak olyan utcák, ahol valamennyi lakos, gyékénykötéssel foglalkozott.., Ma már csupán az idősebb nemzedék néhány tagja folytatja a mesterséget a holt Szamos mocsaras részein termett gyékény feldolgozásával. * . * * -"1 i Lehár-emlékbélyeg. — Lehár Ferenc (1879-1948), á Víg özvegy, A mosoly orszá- . ga, a Luxemburg grófja és j sok más, világsikert aratott!1 és ma is népszerű operett* komponistája, születésének; j i századik évfordulójára a Magyar Posta április 30-án 2. forintos emlélkbélyeget bo~' csátott ki. PASSAIC, X. J. ÉS KÖRNYÉKE