Szabad Sajtó, 1969. október-december (61. évfolyam, 40-52. szám)
1969-11-20 / 47. szám
Thursday, Nov. 20, 1969 SZABAD SAJTÓ 7. oldal A 22 éves John Norman Collinst (jobb) egy másik fogolyhoz láncolva vitték biró elé Ann Arborban. A biró megtagadta; hogy Collins gyilkossági perét más városban tartsák. Azzal van vádolva, hogy megölte a 18 éves Karea Sue Beinemant. Kényelmes barlang Miután állandóan azt kiáltozta a bírósági teremben, hogy “disznó” és “hazug”. Julius Hoffman szövetségi biró székéhez kötöztette Robert Seale “fekete párduc”, vádlottat Chicagóban, majd 4 évre Ítélte, bíróság megsértéséért. Diftéria-járvány ZÜRICH — Innen származó jelentés közölte: Hittnau, svájci faluban, diftéria-járvány tört ki. Eddig- már két gyermek halt meg a járvány következében, ezenkívül pedik 12 felnőttet kezelnek kórházban. Az LSD mentségére BETHESDA, Md.—A “National Institutes of Health” jelenti: Harminchét betegen végzett megfigyelés alkalmával, egyáltalában semmi kézzelfogható bizonyítékát nem találtak annak, hogy az LSD nevű hallucinációs gyógyszer elpusztítja az ember fehér vérsejtek kromozómáit. CLEVELAND, O. — Amikor Jerry Dunlap a közelmúltban, munkájából hazatért, felesége, Patricia, ezekkel aszavakkal fogadta: Jerry, amig nem voltál idehaza, szültem egy fiút.. —- Jerry éppen az orvosnak akart telefonálni, amikor Patrícia megszólalt: Most jön a második! —• Néhány perccel később, Valóban megérkezett a második fiú is. A 31 éves Patríciát é» az ikreket kórházba szállították, mindegyikük teljesen egészséges. Az ikrek egyike 4 font 13 uncia súlyú, a másik iker súlya pedig 4 font: 11 uncia. A dologban az a legérdekesebb, hogy áz 'ikreket Patricia Dunlap teljesen egyedül, minden segítség és közreműködés nélkül — és állítása szerint, teljes mértékben fájdalommentesen, szülte meg. A “New Society” nevű, Londonban megjelenő folyóirat munkatársai, a közelmúltban hosszabb időt töltöttek az Egyesült Államok különböző részein. Céljuk az volt, hogy megfigyeljék az amerikai társadalom jellegzetességeit és szemügyre vegyék az amerikai társadalom legszembeötlőbb változásait a múlthoz képest. Ez volt az oka annak, hogy a folyóirattól ezt a megbízást kapott újságírók mindegyike már előzőleg, több ízben járt Amerikában, vagyis, csak olyan riporter kaphatta ezt a megbízást, aki — múltbeli tapasztalatai alapján — le tudta mérni a különbséget a múlt és a jelen amerikai társadalma között. Beszámolójuk alapján, a “New Society”, nemrégiben, rendkívül érdekes összefoglaló cikket közölt az Egyesült Államokról. A cikkből érdemesnek tartjuk az alábbi részleteket közölni: — Érdekes az, bogy Amerika még ma is ragaszkodik az úgynevezett protestáns erkölcsiséghez. A munka még ma is a legfontosabb tényezője a felnőtt amerikai polgár életének. — Az átlagos felnőtt angol polgár ezt kérdezi társától: —Mivel foglalkozol szabadidődben? Mi iránt érdeklődői? — Az átlagos amerikai polgár viszont ezt a kérdést teszi fel: — Hol dolgozol ? Mi a munkád, Milyen állásban vagy, — Az amerikaiak sokkal kevésbbé türelmesek a különcségekkel szemben, mint az angolok. Ez a legfőbb oka az amerikai felnőttek és a serdülőkorú fiatalság között egyre mélyülő ellentétnek. Az angol polgár meglehetősen türelmes a hosszú hajjal, az aggressziv magatartással és a fiatalság egyéb jellemző vonásaival kapcsolatban... az amerikai polgár türelmetlen és mindezt képtelen elviselni. Az amerikai polgár képtelen tárgyilagos maradni olyasmivel szemben, ami saját, megszokott és beidegződött színvonalától eltér. — Ezenkívül: szemmellátható az, hogy a mai, átlagos, felnőtt amerikai polgár, mindenekelőtt, irigy a serdülőkorú fiatalságra. Az átlagos amerikai polgár keserűen kérdezi önmagától és az egész Társadalomtól: — Miért van mindez. Miért van az, hogy a mai fiatalság mindent készen kap, minden erőfeszítés nélkül? Miért van az, hogy a mai fiatalság készen kapja a szexuális élet élvezeteit, a fiatalság minden egyéb élvezetét, készen kapja a viszonylagos anyagi gondtalanságot, holott . . . mindezért, nekünk, a mostani felnőtteknek, annakidején keményen kellett dolgoznunk? — Súlyos hiba volna azonban, ha azt hinnők, hogy az amerikai Társadalom megmerevedett és nem változik. A néhány esztendővel ezelőtti viszonyokhoz képest rendkívül jelentős a változás. — Igaz, hogy az átlagos, középkorú, köz éposztálybeli amerikai polgár még mindig gyűlöli a hosszú hajat és gyűlöli a marijuanat. Ugyanekkor azonban, a mai fiatalság számára készült filmek (Easy Rider, Alice’s Restaurant, stb.) óriási sikerrel futnak a mozikban. — A Nixon adminisztráció a közelmúltban a marijuanaellenes törvények enyhítését javasolta a kongresszus előtt. Alig két esztendővel ezelőtt, ez egyszerűen, elképzelhetetlen lett volna. — A forradalminak semmiképpen sem tekinthető “Wall Street Journal” nemrégiben ezt irta: — A marijuana használata egyáltalában nem tűnik súlyosabb “bűnnek” mint például a nyilvános részegség. — A konzervatív “Time” folyóirat a közelmúltban a marijuana-ellenes törvények enyhítése érdekében foglalt állást. — Maga a “Time” egyébként a legnyilvánvalóbb bizonyítéka az amerikai társadalomban történő változásnak: nem is olyan régen, a “Time” szerkesztői véleménye “abszolút és megfellebbezhetetlen” volt. Ez a vélemény jelentette az amerikai középosztály rideg, hajlithatatlan és megfellebbezhetetlen véleményét, bármilyen kérdésről is került szó. A “Time” vezércikkei ma már óvatosak: a vezércikkekben számos “ha” és “amennyiben” és “esetleg” és “talán” fordul elő. — Kétségtelen, hogy az amerikai középosztály már nem tekinti magát megfellebbezhetetlennek. Az Egyesült Államok polgárai — fiatalok i és felnőttek — lassankint, fo- i Egy rizsföldön mossa fehérneműjét egy amerikai katona, Saigon közelében, Délvietnamban. kozatosan, megtanulják azt, hogy a mások véleményével szemben türelmesek legyenek. A felnőttek megtanulják azt — bármilyen lassan is — hogy figyelembe vegyék a fiatalság véleményét. A fiatalok pedig már meg is tanulták azt az örökérvényű igazságot: szembe kell szállni az előitéletekkel és merészen kell az uj utakat keresni. YAMATOTAKADA, Japán — A japán hatóságok a közelmúltban rábukkantak Toyo- 3aburu Sasaki, 74 esztendős halászra. A halász 1937-ben elköltözött feleségétől és gyermekeitől és azóta egy barlangban lakott, egészen mostanáig, amikor rátaláltak. 'Sasaki nem akarta elhagyni a barlangot, azzal az indokolással, hogy barlangban élni a “világ legkényelmesebb dolga.” Ennek ellenére, a japán hatóságok kényszeritették a barlang elhagyására és egy buddhista lelkész gondjaira bízták. Az öreg halás* annakidején azért hagyta él családját, mert a rendőrség 4 szomszédos ház felgyujtásával gyanúsította. Sasaki azt állítja, hogy teljesen ártatlan volt a tüzekben. ANGOL FOLYÓIRAT VÉLEMÉNYE: AZ AMERIKAI FELNŐTTEK - IRIGYKEDNEK A FIATALOKRA IKREKET SZÜLT SEGÍTSÉG NÉLKÜL