Szabad Sajtó, 1964 (56. évfolyam, 1-53. szám)
1964-07-30 / 31. szám
T'hursday, July 30, 1964 %7AnAV SAJT« 5 OLDAL *= PASSAIC, N. J. ÉS KÖRNYÉKE , MIUISAG / PASSAICON? MAGYAR RENDEZÉSEK a közeljövőben: A Lórántffy Zsuzsanna Nőegylet évi piknikje 'augusztus 9-én. — Magyar Cserkésznap és piknik augusztus 16-án. — A Szent István r. k. egyház Szent IstVáhnjapi Búcsúja ,augusztus 23-án. A LÓRÁNTFFY Zsuzsanna Nőegylet augusztus 9-iki piknikjével kapcsolatban, sajnálatos elnézés folytán, multheti számunkban azt Irtuk a hirdetésben, hogy a piknik a Garfieldi Liga helyiségében lesz, holott az a Magyar Református Egyház árnyas templomikertjében lesz. Elnézést kérünk az elírásért, a magyarság figyelmét pedig felhívjuk arra, hogy a szokott helyen, a templomkertben lesz a református nőegylet piknikje augusztus 9-én. ❖ ❖ * BALOGH JÁNOS és családja végleges letelepedésre megérkezteik Magyarország-Hirek a Szent. István Római Katolikus Egyházközségből Közli: Ft. Dr. Dunay Antal plébános 223 Third Si., Passaic, N. J. 4-iík kimutatás az építési íjapra befolyt adományokról: $190: Akocs István és neje. $170: Jacob Schaeffler és neje. $160: James Lanspery és neje, Prelich András és neje, Horváth A. és neje, E. Dellagiacoma és neje, Stampfe! János és neje, Remsey Zoltán és neje, Vugrinecz József és nejé, Lawrence Éslinger és neje .Molnár József és neje, Bernáth Lajosné. $150: J. Ubelhart és neje, Winter József és neje. Peter Mazzolarii es neje, Horváth József és neje, Zechmeister Jáncsné, Györgydeák István és neje, Horváth József és neje, Theresa Arch, Leo Tysko és neje, Oszlanszki Lajos, Rudolph Faust és neje, John Peidl és neje, Mühr János és neje, Ifj. Visoky József és neje, Dittrich József és neje, Béréi Mártomné, Pécsi Pálné, Kral Mária, Tóth István és neje, Miller F. Gyula és neje. Szombaton a közbejött akadályok miatt nem tudtuk megtartani a papírgyűjtést. A legközelebbi papírgyűjtés aug. 8-án lesz. Passaici ügyvezető szerkesztőnk DR. KORMÁN FRIGYES 109 Aycrigg A ve. Passaic, N. J. Tel.: 472-0951 A Szent István R. K. Egyházközség hitei Közli: Ft. KISS A. GYULA plébános ról. Egyelőre Földes! Dénesnél laknak, Garfielden. ABONYI LÁíSZLÓ Fair Lawn-i otthonába 6 hónapi látogatásra megérkezett testvérbátyja, Abonlyi István, Budapestről. ❖ * * RÁCZ ISTVÁN.NÉ (Tristan Rd., Clifton) a Beth Israel kórházban fiúgyermeknek adott életet. * * * TÓTH KÁLMÁN régi kedves előfizetőnk (Sampson St., Garfield) kedves családi s baráti körben ünnepelte születésnapját. * ❖ * HORVÁTH ILONA (Saddle Brook) és Mackó Mihály (No. Milford a Szent István r. k. templomban örök hűséget esküdtök egymásnak. BIZUB T. JÓZSEF temetkezési igazgató a legmodernebb felszereléssel áll a gyászolók rendelkezésére. 203-5-7 THIRD STREET PASSAIC, N. J. Telefon: 777-4332 HA GYÁSZ ÉRI forduljon bizalommal hozzánk. Gyönyörű házi kápolna, valamint ambulance betegek szállítására. NYITVA ÉJJEL-NAPPAL J OH N L A B A S H FUNERAL HOME 40 MONROE ST. PASSIÓ N. J. Telefon: GRegory 3-3037 BAUM BÚTOR ÜZLET 172 Markel St., Passaic, N. J. Telefon: PR 9-2584 Nyugdíjazott kommunista potentátok gyöngyélete BUDAPEST (FEC) — Szemtanuk szerint Vas Zoltán minden délben a Vörösmarty-tóri Gerbaud teraszán ül, s boldognak és megelégedettnek látszik. Mindenkinek elmeséli, hogy ő a “legszerencsésebb ember”, mert az 56-os forradalom két fő ellenségétől szabadította meg: a politikától és a felelősségtől.” Nyugdijat kap,— könyveket ir és fordit. Kitűnő anyagi körülmények között él. Marosán György is nyugdíjas, hasonlóképen kitűnő egészségnek örvend, ideje nagyrészét művészek társaságában tölti. A népi irodalomnak ez a régi ellensége, aki főleg Illyés Gyulát denunciálta, a hivatalos ünnepségeket, nem foglal helyet a politikusok között, mindig a művészek asztalához, vagy sorába ül. (Hogy birják ki őt?) Jól öltözködik, jó színben van, politikával1 nem foglalkozik. Farkas Mihály, a meggyőződéses sztálinista, Rákosi egyik legkegyetlenebb munkatársa és Kádár megkinzója, a Dunaparton és a Váci utcán sétálgat vigyorogva, j ólöltözötten. Naponta tüntet azzal, hogy életben van, s vigyázzanak az ellenfelei, mert egy nap eljöhet megint az ő ideje. Mindenki utálja. Néhány durrogó kommunista is mutatkozik nyilvános helyeken, mint Donát Ferenc és Vásárhelyi Miklós, akik meg abban reménykednek, hogy a tovább! demokratizálódással az ő idejük jöhet el, mint nagyimreistáké. . . SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8.30, 10.00 és 11.15 órakor. ÜNNEPNAP: 7, 8 és 9 órakor és este 7.30-kor. HÉTKÖZNAP: 6.30 és 8 órakor. GYÓNTATÁSOK: szombaton: d.u. 4-től 5.45-ig és este 7-től 8 30-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szentmise előtt.Első péntek és ünnep előtt este 7-től 8 óráig. — Súlyos betegek gyóntatása bármely időben. SZENT ÓRA\ minden pénteken este 7 órakor. Angol és magyar. KERESZTELÉSER: vasárnap a 11.15-ös szentmise után — keresztelések előre bejelentendők. Keresztszülő csak rendes, jó katolikus felnőtt lehet. ESKÜVÖK: titott idők és vasárnapok kivételével bármely napon. Esküvő bejelentendő 4 hétig az esküvő előtt. Jegyesi oktatás kötelező. OKTATÁS: állami iskolákban tanuló gyermekek vallás- és erkölcstani oktatása: minden hétfőn d.u. 3 órakor a public school-tanulók; minden pénteken délután 3 órakor a high school-tanulók részére. Oktatások október 1- től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzés Társulat Titok váltása: a hónap első vasárnapján. P. T. A. — Anyák-Tanitók Egyesülete: a hónap első keddjén. Women’s Club a hónap 2- ik keddjén. Hung. Cath. Club, a hónap első vasárnapján. Japán széplányai egykor és most TRENTON N. J. ÉS KÖRNYÉKE Rendőrök megfékeznek egy tüntető nőt a Pan American Union Building előtt, követelve, hogy az OAS megtorlási szankciókat hozzon Kuba ellen. TERJESSZE LAPUNKAT! A Japánról szóló népszerű útleírások és riportok egyikében sem mulasztották el a szerzők, hogy ne érintsék; a gésák szines, romantikus világát, vagy ne közöljenek részleteket a hírhedt negyedről, a tokioi Joshiwaráról. ’nagyon sok tévhit uralkodik, mint a gésákkal, mind a Joshiware prostituáltjaival kapcsolatban. Mindkét japán női szórakoztató tipus egy érdekes történelmi keretben alakult ki. A Joshiwara lakói kimondottan prostituáltak voltak. Számuk a 17-ik század végén már húszezer felett volt. A fallal körülvett városnegyed 16-20 kis utcából állt. A lányokat a Joshiwara vállalkozói fiatal korukban szegénysorsu parasztoktól vásárolták meg és egy kevés zenére, énekre és táncra tanították őket. A Yoshiwara utcáit és házait rangsorolták. Voltak olyan házak, amelyeket csak előkelőbb emberek látogathattak. Á külső formaságokra és a viselkedésre nagyon sokat adtak. A lányok öltözéke mindig pompás és díszes volt. Megengedték nekik a brokátselyem viseletét, ami különben csak a nemesi osztálynak volt engedélyezve. A Yoshiwaraban a kiválasztott lánnyal a vendég formális házasságot kötött, távozásakor aztán kijelentette, hogy házasságát! megszűntnek tekinti. A Yoshiwara 300 éves fennállása alatt sokszor porig égett és nemegyszer 10- 12,000 lány is elpusztult a tűzben, mert nem tudtak kimenekülni a fallal körülvett negyedből. Á városrész mindig újra és újra felépült, majd a múlt század végétől Tokio idegenforgalmi látványossága lett. A Yoshiwara 1858-ig maradt fenn. Ekkor lakóit szélnek eresztették. A látszólag megszűnt Yoshiwara helyett felburjánzott egy titkos, a régebbinél sokkal veszélyesebb pristitució, melynek irányítása napjainkban különböző gengszter-társaságok; kezében van. A régi Yoshiwara-negyed helyén ma is számos kis kéteshirü tea-ház, török-fürdő, masszázs-szalon működik és a szétoszlatott' Yoshiwara-lakó lányok egy része modern ruhában, kifestett arccal keresi a “vendégeket.” A hivatalos statisztika 80,000-re becsüli a titkos prostituáltak számát és a Yoshiwara jelenlegi kis bárjai, fürdői, kétes hirü szórakoztató helyei magyar gyakran szerepelnek a napilapok bűnügyi rovataiban. A gésákat szintén szegénysorsu szülőktől bérelték ki a vállakozók 15-20 évre. A kis leányokat hosszas neveléssel oktatták ki a művészi szórakoztatás különféle formáira: zenére, táncra, költészetre, finom társalgásra. A gésák rendeltetése kimondottan a szellemi szórakoztatás volt. Ritka dolog volt az erkölcsi botlás a gésák világában, annál több viszont a reménytelen szerelem,mely sokszor öngyv'koSsággal végződött. A gésák a férfi-ünnepségek, vacsorák, stb.szórakoztatói voltak. Képzettségüknek, szépségüknek és műveltségűknek megfelelően kategóriákba sorolták a gésáikat és szórakoztatásukért megszabott díjszabást kellett fizetni. A gésákkal való szórakozás minden időben költséges volt, de mindig hozzátartozott Japán arculatához. A japán üzletemberek külföldi ügyfeleik tiszteletére ma is tartanak gésa-vacsorákat, csak bizonyos megkötöttséggel. csak egyes éttermekben tarthatnak maguk között gésa-vacsorákat. Egy gésa honoráriuma óránként 5- 10 dollár között váltakozik. Gyakori eset mostanában, hogy szegénysorsu diáklányok mint gésák szerzik meg esténként az egyetemi tanulmányaikhoz szükséges pénzt. Jelenleg Kiotóban működik Japán leghíresebb gésaiskolája. A gésák a japán családanyák előtt sokszor úgy szerepeltek, mint a családi élet fel forgatói és rossz hírüket költötték. Ennek az oka talán férj vagy házasulandó fiatalember került ezeknek a szép és müveit lányoknak a bűvkörébe. A japán irodalomban tekintélyes teret foglal el a gésa-szerelmekről szóló irodalom. A régi idők teaházi szépségei eltűntek a modern Japánban. Az cí hivatásuk régen a teaház vendégeinek kiszolgálása volt. A vendégek kiszolgálásánál szinte háziasszonyi szerepet játszottak. Mivel a teaházak látogatói a régebbi időben főleg férfiak voltak, sok romantikus szemelem bontakozott ki a teaházakban. Vidéken, rőt még Tokióban is vannak teljesen japán típusú éttermek, ahol a vendégek nem egy közöt teremben étekzenjdk, hanen MI ÚJSÁG TRENT0NBAN? Történt valami családjában, aminek hírét be szeretné tétetni lapunkba? Telefonáljon Szamosszegi Jénőnének (OWen 5-6517) s ő szívesen felveszi az adatokat s megírja a hirt. Nem kerül semmibe! Ha pedig valamit hirdetni szeretne, jutányos áron közöljük akármilyen hirdetését. Mrs. Szamosszegi azt is összeállítja szívesen. Gyászjelentéseket, köszönetnyilvánítást külön kérdőívvel intézünk, hogy semmi adat ki ne maradjon belőle. Bármilyen a lappal kapcsolatos ügye van, lépjén összeköttetésbe SzamoSS^egi Jenőnével (37 Cummings Ave. Trenton, 10, N.J.). folyosókról nyitó kis szobácskákban. Ilyen helyeken ma is dolgozik egy-két kimonóba öltözött női alkalmazott. A vacsorázó társaság asztala mellett foglal helyet és szinte háziasszonyi szerepet játszik. Nagyon gyakran aktiv tagja a társalgásnak is. Ilyen szerepet játszottak a teaházi szépségek is. Tulajdonképpen fizetett alkalmazottak voltak, a mai női felszolgáló előfutárai. A forgalom emelése érdekében a teaházak elsősorban a kellemes, szép külsejű nőket alkalmazták. A japánok ma is értékelik és tisztelik a női szépséget és talán ez az oka annak,hogy minden fogadáson, banketten fontos szerepet játszanak a fogadó bizottságokban a díszes kimonóba öltözött fiatal lányok. Major Gyula UJ "0SZTALYHÄRC" BUDAPEST (FBC) A Népszabadság keserűen írja, hogy helyre kellene állítani a “gyalogos átjárók becsületét:” 40 kocsiból áll egy autóoszlop. Az autók száma nőtt, de megmaradt az a szokás, hogy első a jármű, aztán ha tud, keljen útjára a gyalogos is. Van egy találó történet: ha egy autós maga előtt áttessékeli a gyalogosokat, az biztosan külföldi. A gyalogos pedig, aki nem mer ^elindulni, csak budapesti lehet. Itt nem udvariasságról van szó, hanem morálról, mert igenis, aszociális magatartás fittyet hányni a társadalom túlnyomó többségét képviselő gyalogosra.” A cikkíró javasolja: — “rögzítsék rendeletileg a gyalogosok és a gépkocsivezetők jogait és kötelességeit.” Bulorál vásárolja ROTH Furniture Company V 'äfl ÜZLETÉBEN 106-8 Market St., Passaic, N.J. -Telefon: PR 7-1834 MEGHÍVÓ A Lórántffy Zsuzsanna Nőegylet által AUGUSZTUS 9-ÉN, VASÁRNAP déli 12 órai kezdettel a Magyar Református Egyház árnyas udvarán rendezendő nagyszabású PIKNIKRE Már délben kitűnő magyaros ebéd Gulyás, pecsenye, töltöttkáposzta, fánk, házi sütemények. ELSŐRENDŰ ITALOK. A közkedvelt Szivárvány zenekar muzsikál. BELÉPTIDÍJ 75 CENT Mindenkit szeretettel hiv és vár a RENDEZŐSÉG A Trentoni Független Magyar Ref. Egyház hirei Közli: DR. BÉKY ZOLTÁN püspök létéhez külföldi állampolgárnak nyújtott segítség miatt a magyar belügyminisz- J tórium szervei előzetes ltetartóztatásba helyezték Ruth Jesse és Uwe Jesse nyugatnémet állampolgárokat. Istentiszteleti sorrend: Angol nyelvű istemtiszted.e. 9:00kor. Magyar nyelvű istentisztelet de. 10-kor. Ujikenyéri hálaadás alkalmából megtérítjük vasárnap az Ur Szent asztalát. Az angolnyelvü istentisztelet a szokott időben, 9 órakor kezdődik, Úrvacsorával.. A magyarnyelvű istentisztelet szintén Úrvacsorával, 15 perccel 10 után. Előkészítő bűnbánati istentiszteletet tartunk csütörktöön és szombaton este 7:30 •kor. Szent jegyekre megajánlásokat kérünk. Házasulandók hirdettettek: Anthony Copola,' Carmen Copola és Margaret Lodi szülők fia; Lugossy Wilma Rose, Lugossy Ferenc és Anitái Vilma szülőik leányával. Az ifjú pár esküvőjét aug. 15-én tartja templomunkban . Kegyeletes imádságban emlékeztünk meg :Péntek Miklósné és Németh József elhunyt testvéreinkről. Majoros Margit a St. Francis kórházban fekszik. Nemzetközi népi gyermekjáték kiállítást rendeznek ősszel Svájcban, hol Magyarország is képviselteti magát. Az anyag felöleli Magyarország valamenynyi jellegzetes tájegységének régi és uj népi gyermekjátékát. ,s INNEN-0NNAN Kosztolányi Ádám, a nagy költő fia többévi külföldi tartózkodás után hazatért Magyarországra, jelentette a budapesti rádió. Tiltott határátlépés kisér-TRENTONI ügyvezető szerkesztőnk SZAMOSSZEGI JENŐNÉ 37 Cummings Avenue, Trenton 10, N. J. OW 5-6517 Az összes bei- és külföldi orvosságok beszerezhetők Kremper József gyógyszertárában 1000 S. CLINTON A VE. TRENTON, N. J. Gyógyszerek Európába való küldéséi vállaljuk.----ö---MAGYARUL BESZÉLÜNK Telefon: 3-4C47 Ingatlan! akar vásárolni? Közjegyzőre van szüksége? Utazni akar? GEORGE M. PREGG IRODÁJA mindenben készséggel áü rendelkezésére 907 So. Broad Si., Trenton, N.J.. Telefon.: EX 3-4469 A MI HÚSÁRUINK A LEGJOBB MINŐSÉGŰ ANYAGBÓL KÉSZÜLNEK ÉS ELSŐRANGÚAK Menjen be egy olyan üzletbe, ahol SEILER-féle húsárakat árusítanak és garantáljuk, hogy meg lesz velük elé.gedve, mivel SEILER húsárui ízletesek, frissek és jutányos árúak. JOS. SEILER & SONS COMPANY 129 Ashmore Avenue Trenton, N. J. TAKARÉKBETÉTEK legjobban kamatozó helye . .. CHAHTPUtD 1844 \ / THE frenlon ( Sating Fund ) V »-us un sun mm Society / «I | II | II I ■ HIVATALOS ÓRAK: Hétfőtől péntekig, naponta reggel 9:30-tól este 5-ig