Szabad Sajtó, 1959 (51. évfolyam, 2-53. szám)

1959-03-26 / 13. szám

6 1959. MÁRCIUS 26 Egyesült a Common Council és az International Institutes Az első világháború óta is­mert Common Council for American Unity és az Ameri­can Federation of Interna­tional Institutes, amelynek 40 amerikai városban van fiókja, közös szervezetbe tömörülte!.. Az uj egyesületnek America i Council for Nationalities Serv ­ice lesz a neve és a két alapit) intézet munkásságát nemcsak folytatni fogja, hanem ki is bő­víti úgy országos, mint helyi viszonylatban. Az uj America n Council cime 20 W. 40th St., New Yopk 18, N. Y. Read Lewis, aki 36 év óta vezérigazgatója a Common Councilnak és aki az uj szerve­zetnek is vezérigazgatója lesz, így nyilatkozik az uj alaku­lásról : “Az American Council for Nationalities Service a beván­dorlóknak nemcsak fokozot­tabb segítséget fog nyújtani, hanem a jobb megértést is elő fogja mozdítani a különböző származású amerikaiak közt. Mig a Common Council az egész országra terjesztette ki tevékenységét, az American Federation of International Institutes- 40 amerikai város­ban végzett jótékony munkát. Együttes erővel nagyobb és tö­kéletesebb eredményeket ér­hetnek el.” Az uj szervezet igazgatósá­gának tagjai, Mr. Lewison kí­vül a következők: Nicholas Kelley elnök, Edward Corsi, igazgatósági elnök; Ralph Bunche, Gardner Cowles, Con­rad N. Hilton, Frank P. Gra­ham, Paul G. Hoffman, George N. Shuster, alelnökök és Sylvan Gotshal, kincstárnok. Dr. Wil­liam S. Bemard, az A. F. I. I. volt vezérigazgatója, társigaz­­'gató lesz. A “Felavató Bizottság”-tag­jai — az amerikai nemzetiségi egyesületek és a sajtó 1 egkivá­­lóbb képviselőin kívül, George V. Allen, a U. S. Information«, Agency igazgatója, Adlai E. kWilHT1 il'iMli LT-itmt f‘— — -r •fci»ip,maBWii ■ii|'bwiimiwiii— iiw—> á | MÍNDENFAj ÍA BinOSITÁS I Élet,- baleset-, automobil-, kompenzációs- és kártalanitá«) HLtosilás gyorsan és előnyös**» <r erezhető be I Frank P. Si v*ec & Co. Inc. \ 1 ALTALANOS BtZ^ ' ' ' ÉS REAL ESTATF • IROT i A TTTJÁN 1 336 State St. Perth Am >y ' Tel. VAlley 6-4496 | r eill!MII!!M|!l!i|HI!|im :BI> :W HM^ V ■» W « «MMW. MS»«»a»*Sr'“** “A TEJSZÍN TETEJŰ TEJ OTTHONA’ Fayette & Wilson Streets, Perth Amboy, N. J. Tel. V\l!ey 6-1 BOLDOG HÚSVÉTI ÜNNEPEKET KÍVÁN AZ ÖSSZMAGYARSÁGNAK ftAMKTNG MOUftSr * * r*L Srutoy ♦ Safety for Savings Since 1869 The PERTH AMBOV Savings Institution PERTH AMEOY, NEW JEESET MEMREE FEDERAL DEPOSIT INSURANCE COEPORATTOFF <30 YEARS OF SERVICE TO SAVERS 1R/t>0 11959 89 ÉVE SZOLGÁLJUK A TAKARÉKOSOKAT—1869-1957 JELENLEGI OSZTALÉK-RÁTÁNK 3vc fnom mivoFRgu GYÉMÁNTOK Órák — Ékszerek -AH,rerti er« H tkixerjtTilR Kreielsheimer ti ékszer-ajándék u*let 133 SMITH STREET Tel. Hlllcrest ?.-\S49 Perth Amboy, N. J. Ismert nevű. kész NŐI FŰZŐK jorsetftk- braiirok «nags ar IRENE’S CORSET SHOP 331 Maple Street Perth Amboy, N. J-Tel VAlley 6-5474 leérték »Terin* rendrdésre is Ikészítünk a legfinomabb anya lkokból coraeteket, bva-kat, sib Fu:zc ^ r^ánolta' «’ácsiunk! MRS L/\ UFER ÍRÉN ohazai :nagv«r füyo= készítő' Jó BIZTOSÍTÁSI AKAR? Autó- tüz-, vagy baleset-biz roaitáxát a ,et-óbb kompánik által eszközli VRS El I7ABETH M SELLYE! (Sellyéi F. Lajosne) INSURANCE AGENT 175 Smith Street SO2 Raritan Building PERTH AMBOY. N. ) Tel. Hlllcrest 2-3580 Ha gyász éri... forduljon bizalommal hozzánk MITRUSKA FUNERAL HOMES 681-685 Cortland St. PERTH AMBOY. N. J 531 NEW BRUNSWICK AVE Telefon számok: VAlley 6-1712 é» VA 6-1713 FORDS N J. Stevenson, Jacob L. Javíts new yorki, Nelson wisconsini, Del Sesto rhode islandi szenátorok és William F. Quinn Hawaii­ból. A Coihmon Council két em­beröltőn keresztül dolgozott a bevándorlók érdekében. Hírla­pi cikkei, amelyeknek a nem­angol sajtó legnagyobb része rendszeresen • helyet ad, az amerikai életet és intézménye­ket ismertetik és pedig a be­vándorló anyanyelvén; Life in America és How to Become a Citizen c. könyvek pedig a be­vándorlók százezreinek / köny­­nyitették meg, hogy az ameri­kai társadalom egyenértékű tagjaivá válhassanak. A Life in America “Élet Amerikában” címen magyarul is megjelent. A Common Council évenkint sok ezer bevándorlónak adott útbaigazítást b e v á n d óriási, honosítási és társadalombizto­sítási kérdésekben. A Council igyekszik a bevándorlási törvé­nyeken méltányos és időszerű módosításokat keresztülvinni. Az American Federation of International Institute 41 helyi intézete a külföldi születésűek találkozóhelye és segítő barát­ja. Az újonnan érkezettek ba­rátságos fogadtatásra találnak ott, ahol a személyzet sokféle idegen nyelven beszél és a be­vándorlási és más rokon kérdé­sek szakértője. A Federation 41 tag-egyesülete fennállásuk óta sok százezer bevándorló és menekült amerikai letelepedé­sét megkönnyítette, családju­kat egyesítette,_ azután angolra tanította és honosította. Köz­ben az amerikai közönséggel ismertette, hogy a bevándorlók hozzájárulásával az amerikai kultúra és közgazdaság meny­nyiben gyarapodott. A FAKLYA MÓRICZ ZSIGMOND REGÉNYE nem mennydörgő dogmákra, nem simára csiszolt hitcikke­lyekre: hanem a Krisztusra. A Mesterüktől sem azt hallották: hogy az él, aki azokban hisz. A mester azt mondta nekik: aki énbennem hisz: él . . . Tehát a Jézus vallása: a Jézus. Nem hittételek sorozata, nem sivár erkölcstan: ő maga! erkölcsi é­­ietünk mintaképe, üdvösségünk szerzője, minden. S mig szórakozott szemmel hallgatta a mindennapi élet vi­dám és egyszerű beszédeit, most értette meg először és leg­tisztábban a kereszténség pél­dátlan s mindent átható erejé­nek titkát: milyen egyszerű a tanítás: légy Krisztus! . . . Mi­lyen könnyű a revideálás, a visszatérés, az örök protestá­ns: Nézd a Krisztust ! . . . Mi­csoda fölösleges dolgok, agy­munkával kieszelni tételeket s elméleteket: ott a Krisztus!... Mi a pap: A Krisztus tanúja!... Egész fölmagasztosulva .né­zett, mosolyogva s derülten s mit sem látó szemmel ezekre az emberekre, akik körülötte vol­tak bennem a Krisztus, mondta Mindenféle RUHANEMŰ TISZTÍTÁS •rakmunkáaok által 3 NAP ALATT KÉSZ elhoztuk ea hazaszáilitjuli j SZŐNYEGEK j isakizerü áiztitáu MILTON’S QUALITY DRY CLEANERS 407 Market Street Tel. Hlllcrest 2-1616 Perth Amboy, N. J. Dr. Lester Mann szemész és optometrist 89 SMITH ST. Perth Amboy, N. J. Ren.lutes naponta 10-J2, 2-6 7-8. szerrian 10-12, szomhatot) ! ! 9-től 5-ig Hlllcrest 2-2027 Hallgatta az egyszerű beszé­deket, amelyek csak értőnek fü­lében voltak annyira távol a gaz­dákétól, a hivatalnokokétól, de ő minden pillanatban rájött az ősi hivatás jeleire . . . Ezek mind többek s valamivel fentebb jár­tak, mint összes környezetük. Ezek az emberek egy csipettel fel tudtak repülni az éterbe, bár­ha testük lent hevert is a föld­nek porában . . . Nem voltak e­­zek ótestamentomi próféták, a­­kiknek a szive görcsösen vonag­­lott a nemzetért, a fajért, az emberiségért s vállukon viselték a felelősség érzését a Bűnökért . . . Ezek az uj testamentum ta­núi voltak. S az újszövetség nem rajongó lelkek képzelődéséből állott elő: e szent Írók mind jó­zan és egyszerű emberek, hajlan­dók a kételkedésre, még a hitet­lensége is: ezek csak azért hit­tek, mert látták, azért beszéltek, mert hittek. S a hitet hol vették ? A hitet mint kívülről vették! Ezeknek a htie mind beplántált növény volt, mely talajra talált. A szülők hatása, vagy walahol nagy egyéniségeknek elhullaj­­tott csirája bennük, de ott van, él s lombot és terebélyt hajt: a­­hogy a Jézus mondta: “Veszi­tek a szentlélek erejét, majd ha az eljő tirátok. És lesztek né­kem tanúim Jérusálemben ha az eljő tirátok. s lesztek nékem tanúim Jérusálemben és egész Júdeábán, és Samáriában és e földnek mind végső határáig...” Igen, innen van ezekben az emberekben a felsőségnek, a szabadságnak, az isteni kitelje­sedésnek valami távoli, de élő lehellete: vették a szentleiket, bármennyire távolról is, de vet­ték, megkapták: s a szentlélek­­nek ha nem teljességét is, de azt a suggestion at hogy ők elhivot­­tak s bizonyságtevők . . . De mire tesznek bizonyságot? . . . Mire tettek bizonyságot az ujtestamentom irói? ... A Krisztusra. Nem tételes törvé­nyekre, nem külső szabályokra, magában, én is Krisztus va­gyok! Csak én, én nem tudom levetni magamról az embert, hogy isten fia legyek . . . Óh, mondta s féltámasztotta az ar­cát: Ardayt a Krisztust hozta hozzám ... Le akarta előttem alázni a szegény kis zsidót, aki nem bírta cipelni a keresztet, leroskadt, akit gúnyoltak, le­köptek, mint annyi zsidót azó­ta,, megkorbácsoltak s felsze­geztek s mikor haldokolt, ecetes méreggel itatták: és a Krisztus ember volt: elfordította a szá­ját .. . ember volt, nem bírta a savanyu ecetet szájában, az ínye közt . . . De hisz ez min­dennél nagyobb: ha a Krisztus ennyire ember volt: és mégis tudott Krisztus lenni! ha a Krisztus úgy volt ember, mint én: akkor bennem épenugy ott lehet a Krisztus lelke... ott is van... Hányszor éreztem már magamban a krisztusi lelket ...: s nem mertem engedelmeskedni neki ... S most valóban a tűrő, a megértő Krisztus volt. (Folytatjuk) HA KIRAKATUNKBAN NEM IS LÁTJA ... de beht az üzletben van portéka bőven. Jöjjön csak be bátran és néz­zen körül üzletünkben . . . bizonyos, hci?y ‘talál bőven olyasmit, amit ilyenkor vásárolni óhajt. Magyar-nyelvű húsvéti üdvözlő-kártyáink is vannak. Húsvéti cukorkák, csokoládé tojások, nyuszik KELLEMES HÚSVÉTI ÜNNEPEKET KÍVÁNUNK TIBÁK LAJOS ÉS NEJE (azelőtt TÓBIÁS FERENC üzlete) 430 Smith St. Perth Amboy, N. J. Telefon Hlllcrest 2-9867 HALASZ, VADÁSZ FELSZERELÉSEK FEGYVEREK, HORGAS7 KELLÉKEK, MINDENFÉLE SPORT CIKKEK, MAGYAR JÁTSZÓ­KÁRTYÁK, KÖNYVEK, stb. BESZERZÉSI HELYE GRIFFITH Piano Co. is the Largest Dealer in Hammond Organs from Maine to Florida SOUTH RIVER-I ÜZLETÜNK: BOYT PHARMACY 73 Main St. South River, N. J. Tel CLifford 4-7777 Boldog Húsvéti Ünnepeket Kívánunk RENT A HAMMOND ORGAN AT GRIFFITHS Pay as little as $20 per Month (Plus Cartage) If you decide to buy the organ, all money paid for rental and deliv­ery will be deducted from the purchase price. So simple—you don’t have to visit our store—phone or mail the coupon below. FREE LESSONS In Your Home-------------------Fill out — tear outjand mail--------------------7 am interested in renting a Hammond Organ. Please send me full details. Name. ., Address. Phone. !_______ HAMMOND OF PLAINFIELD DIVISION OF THE GRIFFITH PIANO CO. OF NEWARK 627 PARK AVENUE, PLAINFIELD , Open Monday to Friday 9:30 A.M. to 9 P.M. Saturday 9:30 A.M. to 5:30 P.M. Phone: PLainfield 7-3800 s;.ib:b m m a ü a a m a a m h ■ BKflBBunGBan BOLDOG HÚSVÉTI ÜNNEPEKET KÍVÁN A [WITTY’S LIQUORS 2S6 SMITH ST. (Prospect sarok) PERTH AMBOY l Husvétra IMPORTÁLT ÓHAZAI MAGYAR BOROK PÁLINKÁK ÉDES-LIKŐRÖK TELJES VÁLASZTÉKA kapható nálunk Úgyszintén finom SZILVÓRIUM és minden­féle importált italok, sörök és amerikai italok m INGYEN HÁZHOZ SZÁLLÍTÁS Telefonáljon: HI 2-1650 METUCHEN-BEN központi fekvésű bevásárlási hely a BOYT DRUG STORE 411 MAIN ST. waig reen METÜCHEN, N. J Agency — Telephone LI 8-2125 — Gyógyszertár — Fagylaltozó, távézó és étkező hely — Illatszerek, pipere cikkek, cukoráruk és ezerféle ház­tartási cikkek legmodernebb üzlete.

Next

/
Thumbnails
Contents