Szabad Sajtó, 1957 (51. évfolyam, 1-45. szám)
1957-10-10 / 41. szám
1957. OKTÓBER 10. A FAKLYA MÓRICZ ZSIGMOND REGÉNYÉ Huszonkét évvel későbben . . . akkorára igen felgyűltek ellenségei . . . támadták . . . megrágalmazták . . . irigyelték az előkelősége, a nemes lelke miatt: mert nem volt olyan durva paraszt, mint a többi kálvinista pap . . . hogy ur volt . . . Tenyerébe hajtotta a fejét s hevesen sírni kezdett. S Matolcsynak eszébe villant valami ellenőrizhetetlen pletyka, egy sokat emlegetett papról, aki nagy flanccal élt s öngyilkos lett . . . Mikor ő Debrecenbe jött, még mindig beszéltek róla ... De a név . . . Sztánay ... Nem emlékezett rá ... Őt nem is érdekelte soha az emberek dolga, ő senkiről semmi pletykát nem tudott soha: őt a tanulás s nem az élet kötötte le . . . Sztánay. Sztánay... A papné megkönnyebbült a sirás után. — Tizenkét éves (voltam, —r mondta ... — mikor haza kellett jönni apa temetésére ... Az arcát nem is láttam . . . mondják teljesen szétzúzta ... a golyó . . . A fiatal ember kisértetlátóan meredt rá, ahogy egyszerűen kiejteni hallotta ezt a szót. — Senki sem volt a temetésen ... a jó barátok közül . . . Ha lakoma lett \tolna s nem temetés: akkor mind ott lett volna .. . Ha apa megvárja a választás végét, az eredményt: mondták aztán semmi se lett volna . . . így is . . . Mikor meghalt: siettek elhallgatni ... a csahosok ... Könnyben uázó szemeit rafüggesztette a fiatal emberre, akinek szintén könnypárás volt a tekintete. Hosszan melegen, HÁROMEZER MENEKÜLT MAGYAR SORSA Kolumbusz megbirkózott a hurrikánnal is STATEMENT REQUIRED BY THE ACT OF AUGUST 24, 1912, AS AMENDED BY THE ACTS OF MARCH 3, 1933, AND JULY 2, 1946 (Title 39, United States Code, Section 233) SHOWING THE OWNERSHIP, MANAGEMENT AND CIRCULATION OF: “SZABAD SAJTÓ” (Free Press) published weekly in Passaic, N. J., for October 3, 1957. 1. The names and addresses of the publisher, editor, managing editor and business manager are: Publisher: László I. Dienes, 222 Amboy Ave., Metuchen, N. J. Editor: László I. Dienes, 222 Amboy Ave., Metuchen, N. J. Managing Editor: Eugene Makos, 82 President St., Passaic, N. J. Business Manager: László I. Dienes, 222 Amboy Ave., Metuchen, N. J. 2. The owner is László I Dienes, 222 Amboy Ave., Metuchen, N. J. 3. The known bondholders, mortgagees, and other security holders owning or holding 1 percent or more of total amount of bonds, mortgages, or other securities are: NONE. ,4. Paragraphs 2 and 3 include, in cases where the stockholder or security holder ,appears upon the books of the company as trustee or in any other fiduciary relation,, the name of the person or corporation for whom such trustee is acting; also the statements in the two paragraphs show the affiant’s full knowledge and belief as to the circumstances and conditions under which sto.ckhol.ders and security holders who do not appear upon the books of the company as trustees, hold stock and securities in a capacity other than that of bonafide owner. 5. The average number of copies of each issue of this publication sold or distributed, through the mails or otherwise, to paid subscribers during the twelve months preceding the date shown above was 400. (This information is required from daily, tri-weekly, semi-weekly and weekly publi-* cations only.) LÁSZLÓ DIENES Sworn and subscribed before me this 30th day of September, 1957. LOUIS CSIPO Notary Public of New Jersey (My commission expires Aug. 7, 1960.) (SEAL) odaadóan, remegő lajakkal nézett rá: ez egy olyan pillanat, amelyben életek nőnek össze . . . — Ilyen élet . ... mint az enyém ... — s újonnan elbigygyedt az ajka, herva'dt-kis sebajkak, — nem tudom, melyik volt nagyobb csapás: ez-e vagy a másik ... A férfi, akit szerettem, a férfiúm ... az igazim . . . férjem . . . aki megszöktetett, fiatalkát, tapasztalatlant . . . s hazavitt a kastélyába . . . kölcsönkért négylóval . . . másnap hazaküldte a lovakat ... de a szöktetéshez négy ló kellett neki Dorbézolás és esküdözés . . . Reggel térden csúszott előttem s homlokával verte a padlót, este a szobalányomat ültette mellém az asztalhoz s rákényszeritett, hogy nézzem, hogy kínozzon . . . engem ... és magát is. Hátraejtette a fejét: valami siri csönd volt, a kripta csöndje, amit nem zavart meg kinn az őszi napsugár, a hulló falevelek pergése, a szél zaja, az élet kint tel-felzajgó lármája: kriptái csönd, amelyben csak befelé történő nézésre vannak érzékek : — Még egy ilyen krízist: még igy harmadika megérni ... — kiáltott fel az asszony, mintha i tengeren hallatna vészkiáltást ... és a Matolcsy szemébe aézett, mintha horgonyt akarna vetni ott . . . A fiatal ember öntudatlan cészséggel, megdöbbent odaidással kínálta fel magát. Az asszony fájdalmas Máriamosollyal elszelidült, hálásan, melegen, kicsire gubózva nézett rá s kinyújtotta a kezét. — Most már rám bízza az Írását? A fiatal papnak a szive csaknem kipattant a melléből: hát ezért volt az egész . . . vallomás . . . Oly büszke s boldog volt e pillanatban . . . Túl akarta licitálni nagylelkűségben s nem lelte a szót, mit mondjon: — Felolvasom ... ha meg . . . tetszik . . . engedni ... — suttogta s a sziklát érezte, ott a feje fölött. Az asszony finom keskeny kezét átnyújtotta s megfogta, megérintette a fiatal ember kezét, amelyet ez az asztalon nyugtatott. II. “Az emberiség történetében nem volt több olyan korszak, melyben minden egy év oly óriási tömegeknek pusztította volna el vallásos hitét, mint a mi életünk esztendeiben történik” — kezdte felolvasását Matolcsy, de itt megállott. (Folytatjuk) Az amerikai hatóságok Swing bevándorlási főbiztos és Walter képviselő Jugoszláviában történt látogatása óta nagyobb megértéssel készítik elő tekintélyes számú magyar menekültnek az Egyesült Államokba való kisegítését. Úgy látszki meggyőződtek arról, hogy nem kommunistákról van szó és inkább hajlandók menedéket nyújtani olyan sorsüldözötteknek, akik belet udnak illeszkedni az amerikai életbe. Az Amerikai Magyar Szövetség értesülései szerint összesen háromezer magyar menekült Jugoszláviából való kihozatalára is komolyan lehet számítani. A bevándorlási hivatal központja máris Gerova táborba küldte mindazoknak a bevándorlási engedélyét, akiknek rokonai élnek az Egyesült Államokban. De lehetőség mutatkozik olyan menekültek beengedésére is, akiket az ottani vizsgálatok során kívánatos bevándorlókként ítélnek meg, viszont senkijük sincs Amerikában. Ezekután egyetlen körülmény késlelteti már-már reményt vesztett véreink kimentését Tito tábroaiból: a pénztelenség. Sikerült ugyan biztosítani, hogy New Yorkig az Egyesült Nemzetek keretében működő ICEM (Intergovernmental Committee for European Migration) fedezi a szállítási költségeket. A new yorki szállás és ellátás, valamint a munkahelyig való utazásra azonban mindeddig semmiféle pénzalapot nem lehetett előteremteni. Amint velünk közölték, annyira kiapadt a nagy vallásos segély-intézmények kincstára az elmúlt 11 hónapos segélyzésben, hogy a kizárólag magyar adakozók centjeit gyűjtő Coordinated Hungarian Relief adott a közeli múltban $3,00-t a jugoszláviai menekültek munkahelyiség segítésének a költségeire. A CHR a jelzett összegből a National Catholic Welfare Conference keretében kizárólag magyar segélyzéssel buzgólkodó Katolikus Liga révén $2,000, a magyar protestáns egyházak segélyügyeit intéző Church World Service révén pedig $1,000 öszszeggel mozdítják elő véreink Jugoszláviából amerikai megélhetéshez való juttatását. Nyomatékosan felkérjük tehát mindazokat a magyar gócpontokat, ahol bármely összeget is tárolnak a menekültek céljaira, a legsürgősebben értesítsék a Coordinated Hungarian Relief központját, Kováts Óbester Magyar Ház. 1761 R Street, N.W., Washington 9, D.C. A CHR eddig több, mint hatszáz ezer dollárnyi gyógyszert, negyedmillió dollárnyi készpénzsegélyt és ruhaneműt juttatott részben a szabadságharc menekültjeinek, részben pedig az Óhazában nyomorgó véreinknek. A Coordinated Hungarian Relief ezentúl is, mint a különböző magyar segítő sezrvek öszszekötő hivata'a igyekszik minden lehetőt megtenni a szenvedések enyhítése és a könnyek felszáritása érdekében. Gykorlatilag többféle módon támogatja minden magyarlakta amerikai város, egyház, egylet, tömörülés, család vagy egyén a Jugoszláviából meginduló népvándorlást : 1. Adományát közvetlenül a Coordiated Hungarian Relief címére küldi mint “ear-marked” hozzájárulást a Jugoszláviából kiérkezők munkahelyig való segítésére. 2. Értesíti a CHR központját, hogy az NCWC avagy Church World Service címére küldte be hozzájárulást; ez esetban a Hungarian Relief utána jár, hogy azt kizárólag magyar menekültek javára gyümölcsöztssék. 3. Értesíti a Hungarian Reliefet, hol hevernek olyan öszszegek, amelyeket ilyen célra, meg lehetne szerezni. Magarok! Az amerikai hatóságok attól teszik függővé hogy hány száz ezer honfitársunkat hoznak át Jugoszlávia kommuista ragságából, hogy milyen mértékben járulnak hozzá a kiszabadításukhoz. Ne csak ez a hét, de egész éven át minden hét legyen a TUZMEGELOZES HETE A tüzesetek 90%-át gondatlanság okozza. Tegyünk meg minden óvintézkedést a házunk táján, hogy tűz ne keletkezhessék! A gyúlékony lim-lomot padlástól a pincéig takarítsuk ki a házból, ne cigarettázzunk az ágyban, vigyázzunk a villanyvezetékekre, ne tartsunk gyúlékony folyadékot a házban s általában legyünk óvatosak az év mindennapján . . . előzzük meg a tüzet! A TŰZOLTÁS ideje akkor van, mielőtt^ az KEZDŐDIK! DEPARTMENT OF PUBLIC SAFETY BUREAU OF FIRE PREVENTION Perth Ambóy, N. J. DR. RICHARD M. BUDNICKI Director JOSEPH J. BREYTA Chief, U.F.D. VÁSÁROLJON azokban az üzletekben, amelyek Lapúnkban hirdetnek. Ez önmagának. hirdetőinknek és nekünk is ionunkra. Issr.' Ha 465 évvel ezelőtt hurrikánnal találokozot volna Kolumbusz Kristóf három kicsiny hajója, aligha tudta volna elérni San Salvadort, az első amerikai szigetet, amelyre európai ember a lábát először tette. A nyugati földteke várhatott volna másik felfedezőre. Mert sokkal nagyobb és erősebb hajók is, mint a Nina, Pinta és Santa Maria, tűntek már el a szeptemberi és októberi szélviherok folyamán a partokon, ahol Kolumbusz három vakmerő bárkája 1492-ben épségben keresztülvitorlázott. Az első utazás sikerrel járt, a második komoly áldozatokkal... Kolumbusz 1492 augusztus 3- án szedte fel a horgonyt a spanyolországi cadizi öbölben, Palos de la Frontera kikötőjében; 37 nappal később elhagyta a Kanári Szigeteket, az akkor ismert világ legnyugatibb pontját. A- zontul az ismeretlenség felé vette útját a három apró alkotmány, mélyek közt a legnagyobb mindössze 80 láb hosszú és 80 tonnát kiszorító hajócska volt. (A mai Queen Elizabeth 1031 láb hosszú és 80,000 tonnás haj óóriás!) Vihar lett volna a vállalkozás legfélelmesebb ellenfele, de az isteni Gondviselés megkímélte őket ettől a veszedelemtől, bár San Salvador felfedezése» után több más nyugatindiai szigetet is meglátogattak, mint Kubát és Haitit. Aranyékszereket, papagájokat, szokatlan növényeket és néhány valóságos indiánt hoztak magukkal visszafelé tanuságképen Izabella (királynő udvarába. 1494. augusztusában, második kiküldetésekor érte el az első tropikus hurrikán Kolumbusz hajóit. De ezt is kibírta a vakmerd hajós. Sanoa Sziget mellett, Haiti közelében meghúzódva vészelte át az istenitéletet. Tíz hónappal későbben, 1495. júniusában hazafelé igyekezett, amikor a szörnyű vihar három ott horgonyzó hajóját elsüllyesztette. Csak a hős Nina bírta ki a toronymasságu hullámok ostromát. Kolumbusz azonban nem csüggedt el és a három bár“A TEJSZÍN TETEJŰ TEJ OTTHONA” Fayette & WiUon Streets, Perth Amboy, N. J. Tel. VAlley 6-1200 WMIIIIMIIIIK'II iiiiiwi!imimmniKiiiHiiiHnriaiiiTna>niMi!nmiHii!«;i:ii0ii!imriHi!!iW!!iiai|||Wiii S MINDENFAJTA BIZTOSÍTÁS | Élet,- baleset-, automobil-, kompenzációsét kártalanítási biztosítás gyorsan és | előnyösen szerezhető be i ! | I Frank P. Siwiec & Co. Inc. í I i I ÁLTALÁNOS BIZTOSÍTÁSI ÉS REAL ESTATE | 1 IRODA UTJÁN ■ 336 State St. Perth Amboy ■IIIIHIIIHIIIUIHHJHíillKUlHIIIWIiiWIIMIIÜIIliillBJJ' |l!!IH:i!l Tel. VAlley 6-4496 ANGOL-MAGYAR, MAGYAR-ANGOL SZÓTÁR New Yorkban adták ki. Szép piros kemény vászon kötésben. 674 oldal. Amerikai mértékegységeket, stb. magyarázó résszel Ára: $5 .00 GREEN’S Angol-Magyar, Magyar-Angol ZSEBSZÓTÁR (336 oldal) $1 .50 BERNOLAK angol-magyar, magyar-angol ^ ZSEBSZÓTÁR, legújabb kiadás ...........................$5.00 “English Through Pictures” — Angol tanulás képek utján. Kb. 500 szó használatát mutatja be, f. 298 oldal ...................................35 “Paprikás” magyar-angol zsebszótár, f. 162 oldal ............................... 1.50 “Paprikás” magyar-angol gyors tanitómester, f. 160 oldal ......... 1.50 Basic Angol-Magyar, Magyar-Angol zsebszótár, 4000 szóval ....... .75 Green’s Amerikai Nyelvmester. Magántanulásra alkalmas angol nyelvtan, tolmács, szótár és hasznos tudnivalókkal ellátva. Kötve, 288 oldal .................................................................................. 2.75 “MEDICAL DICTIONARY” — Angol-Magyar, Magyar-Angol orvosi szótár (Lee-Delisle) — 208 oldal, kötve ............................................ $4.00 ANGOL-MAGYAR MŰSZAKI SZÓTÁR “Technical Dictionary” — 976 oldal; kötve ............................$12.50 ANGOL NYELV-KÖNYV, Dr. Laczkó, kemény kötésben $2.50 Magyar Hírnök Könyvesboltja FOREIGN BOOK SHOP 216 SOMERSET ST. NEW BRUNSWICK, N. J. Mókás sirversek Amint harangoztam Eldüit a nagy faláb, ‘ Úgy a falhoz vágott, Nem szuszogtam tovább. Sirat feleségem j S neveletlen árvám. Titeket, halandók, Kerüljön e járvány! ka roncsaiból ott a helyszínen uj hajót építtetett, amelyet Indiának kereszteltek el annak emlékére, hogy ez volt az első vizi jármű, amit Nyugatindiában bocsájtottak vízre először. 1502-ben még ennél is hatalmasabb viharral kellett hősünknek megküzdenie. Santa Domingo közelében a spanyol 30 vizi járműből álló büszke hajóhadát semmistiette meg az égiháboru, 500 emberi életet is köyetelve. Csak egyetlenegy hajónak sike- i rült Spanyolországba visszajutnia, hirmondó gyanánt. Ugyanakkor azonban Kolumbusz négy saját hajója megbirkózott k viharral és épségben érkezett haza. ! i. Elaludt Tóth János Az erdőnél közel És másnap reggelre Halva ébrede fel. Megcsípte valami, így esett valála, Aki vigyázatlan Ilyen sirt talála. Szánandó a sorsa Pintér Dömötörnek, Köszönheti sírját Megvadult ökörnek. Jancsura Mátyásnál Volt ő disznótorba S haza felé jővén Egy ökör leszúrta. Csak az adhat vigaszt Roppant nagy bujára, Hogy mégis jóllakva Ment á másvilágra. Történt valami aminek hirét nynvanosságra szeretné hozni ? Ha igen, közölje velünk a hírt é3 mi szívesen közreadjuk lapunkban hozhatjuk. Fisam minő.ágii GYÉMÁNTOK órák — Ékszerek | Szakszerű óra- és ékszer javítás Kreielsheimer az ékszer-ajándék üzlet 133 SMITH STREET Tel. H Merest 2-1549 Perth Amboy, N. J. Mindenféle RUHANEMŰ TISZTÍTÁS szakmunkások által 3 NAP ALATT KÉSZ elhozzuk és hazaszállítjuk SZŐNYEGEK szakszerű íisztitása MILTON’S QUALITY DRY CLEANERS 407 Market Street Tel. Hlllcrest 2-1616 Perth Amboy, N. J. Mindenféle vasáruk, szerszámok, festékek, edények, háztartási felszerelési cikkek. stb. kedvező beszerzési helye MADSEN & HOWELL, Inc. (azelőtt Perth Ambo» Hardware Co.) 313 MADISON AVE Perth Amboy, N. J. Tel. VAUey 6-4000 MAGYARUL BESZÉLÜNK I ;Dr. Lester Mann szemész és optometrist 89 SMITH ST. Perth Amboy, N. J. Rendelés naponta 10-12, 2-5 7-8, szerdán 10-12, szombaton 9-től 5-ig Hlllcrest 2-2027 Ha gyász éri... forduljon bizalommal hozzánk MITRUSKA FUNERAL HOMES 681-685 Cortland St. PERTH AMBOY, N. J. 531 NEW BRUNSWICK AVE. Telefonszámok: VAlley 6-1712 és VA 6-1713 FORDS N J. Használt kocsik * KIÁRUSÍTÁSA * UJABB-TIPUSU, EGY TULAJDONOSÚ, ALACSONY MÉRFÖLDSZÁMU KOCSIK OLCSÓSÁGAIT KÍNÁLJUK * KÖNNYŰ FIZETÉSI FELTÉTELEK! * LEGMAGASABB BECSERÉLÉSI ENGEDMÁNY ’56 BUICK Sport Coupe, önműködő transzmisszió, rádió, heater, gyönyörű 2-tónusu festés, fehérszélü kerekek ’56 FORD Victoria, Hardtop, 2-tónüsu kék, rádió, heater. Ez a kocsi olyan, mint egy uj. ’56 PLYMOUTH Belvedere, szép pirók és csont szinkomb., powerflite transzmisszió, rádió, heater, ’53 PLYMOUTH Hardtop, 2-tónusu színű, rádió, heater. ’56 DODGE Lancer, Rádió, Heater, Powerflite, sok extra felszerelés, fehérszélű kerekek. ’55 DODGE 4-ajtós Sedan, 2-tónusu, gyönyörű belseju, raaio, heater, powerflite transzmisszió. ’55 MERCURY Hardtop, sárga és zöld szinü, Mercomatic transzm., rádió, heater. ’52 PLYMOUTH Belvedere, Hardtop, Rádió, Heater, sok extra rajta. Állítjuk, hogy a mi használt kocsijaink a legtisztább, legjobb kocsik az egész államban. Jöjjön, nézze meg a mi hatalmas használt kocsi át javító műhelyünket, ahol minden kocsit tüzetesen átvizsgáljuk, szakemberekkel átjavitunk, mielőtt kiállitó termünkbe visszük. Akármilyen modelt, gyártmányt, évbelit kerek, nálunk legvalószínűbb, hogy megtalálja! Ha óhajtja, hívjon fel telefonon s egyik udvarias elárusítónk kimegy önhöz, vagy megbeszéli a dolgot! Frank Van Syckle, Inc. Meghatalmazott Dodge—Plymouth elárusító 159 NEW BRUNSWICK AVE. P. A. 4-9591 — Nyitva minden este 9 óráig —