Szabad Sajtó, 1954 (48. évfolyam, 1-52. szám)

1954-09-02 / 35. szám

6 1954. SZEPTEMBER 2. HÍREK RAB-MAGYARORSZÁGBÓL SZÁMUELLYT ÜNNEPÜK (FEP) Az 1919-es kommuniz­mus legvéresebbkezü hóhéra, a “Tanácsköztársaság hős fia”, Számuelly Tibor dicstelen halá­lának 35. évfordulója alkalmával sorozatos ünnepségekben része­sül. Nyíregyházán megkoszorúz­ták a szülőházán elhelyezett em­léktáblát, Miskolcon pedig az emlékművére helyeztek koszo­rút. (Magyar Nemzet, aug. 3.) GYÁSZJELENTÉS Bánatos szívvel, de a Mindenható szent aka­ratában megnyugodva jelentjük a szerető jó férj, apa, rokon és jóbarát, — a Szatmár megyei Ilk községi születésű SERES ISTVÁN áldásos életének 70-ik évében, 1954. augusztus 26-án a Metuchen-i Middlesex Nursery-ben bekö­vetkezett gyászos elhunytát. Drága halottunk tetemét a Kain Temetkezési Kápolnában ravataloztuk fel s onnan vasárnap, augusztus 29-én délután, a Kálvin János magyar református templomban megtartott gyászisten­tisztelet után az Alpine Temetőbe kisértük s ott örök nyugalomra helyeztük. Béke lebegjen áldott porai felett! Perth Amboy, N. J. (362 Inslee St.) 1954. szept. 2. ÖZV. SERES ISTVÁNNÉ sz. Kolozsi Eszter bánatos neje LIPNICK JÁNOSNÉ és családja FERENCZIJÓZSEF és családja (Yonkers, N. Y.) mostoha gyermekei köszönetnyilvánítás Ezúton is hálás köszönetét mondunk mindazoknak, akik részvétnyilatkozatukkal felkerestek s bjnatunkat vigasztaló sza­vaikkal enyhíteni igyekeztek. Köszönetét mondunk a temetést végző Nt. Szatmáry Berta­lan ref. lelkész urnák, valamint a Kain Temetkezési Vállalatnak és a koporsóviőknek, névszerinti Kájiya Béla, Simon Péter, Fedor Péter, Németh Imre, Jakab József és Sentsky Mihálynak. Köszönetét mondunk továbbá mindazoknak, akik virrasz­tónak, akik a ravatalnál, és a temetésen megjelentek, akik virágot küldtek, akik a templomban Isten dicsőségére adakoztak, akik au­tójukat rendelkezésre bocsátották és akik bármi módon segítsé­günkre voltak --- jószomszédainknak, barátainknak, akik bármi­képen kiefejzésre juttatták jóságukat. A jó Isten fizesse meg mindnyájuknak, drága halottunknak pedig adjon csendes csugodalmat a sir ölén! A GYÁSZOLÓ CSALÁD AMERIKAI REFORMÁTUS MAGYAR EGYESÜLET Alakult 1896 Julius 4-én. — Tagokat felveszünk születéstől 55 éves korig. Különféle előnyös életbiztositási kötvényeink vannak, vala­mint baleset és betegsegély biztosítás.________________________________ Kerületi Szervező: SZENTMIKLÓSSY PÁL Cime: 0-95 — 34tb Street FAIRLAWN, N. J. Telephone: Fairlawn 6-2256 MINDEN MAGYAR TESTVÉRT SZERETETTEL VÁRUNK TAGJAINK SORÁBA 1 Bővebb felvilágosításért forduljon bizalom­mal lakóhelyéhez legközelebb eső osztá lyunk ügykezelőjéhez. Á TRENTON1 KERÜLETHEZ TARTOZÓ OSZTÁLYOK: (Osztály-ügykezelők nevével és címével:) 13—PASSAIC, N. J. Joseph Molnár 49 Summit Ave. Tel. Gregory 3-4439 Garfield, N. J. 20—TRENTON, N. J. Molnár József 19 Morris Ave. Tel. 4-9784 27—PHOENIXVILLE, PA. Rev. Dr. Csikesz Tibor 505 Main Street 32— NEW BRUNSWICK, N. J. Daruka István 75 Plum Street 33— NEWARK, N. J. Andrew Dobowiczky 337 Ellery Ave. Tel. Essex 4-1392 44— ALPHA, N. J. William Veleki Lee Avenue 45— ELIZABETH, N. J. Mike Jakab 227 Gordon St. Tel. Chestnut 5-9173 79— KEASBEY, N. J. Dr. Vincze Károlyné 331 Kirkland PI. Perth Amboy, N. J. 80— PERTH AMBOY, N. J. Id. Marosi Károly 74 Gordon Ave. Fords, N. J. Tel. VAlley 6-2633 82—ALBANY, LA. Erdey Miklós P. O. Box 25 Livingston, La. 90—BETHLEHEM, PA. Rev. Nagy Imre 1051 Delaware Ave. Tel. UNiversity 6-3807 92— PHILADELPHIA, PA. Daróczy András, 1016 Fourth Ave. Lester, Pa. 93— WHARTON, N. J. Garanyi János 31 Church Street 113—FRANKLIN. N. J. Hete Ferenc Box 39, Hamburg, N. J. Tel. Frankin Boro. 7-3491 144—CARTERET, N. J. Megyesi Géza 16 Cypress St. Tel. Cart. 1-7640 209—PALMERTON, PA. Hadnagy Pál 227 Lehigh St. 215—MANVILLE, N. J. Kiss Károly 218 So. 8th Ave. 250— WOODBRIDGE, N. J. Varga Albert 351 Ooak St. Tel. WOod 8-3882 251— TRENTON, N. J. Vecsei Endre 136 Jersey St. 266—ROEBLING, N. J. Rev. Béky Zoltán 180 Home Ave. Trenton 269—PERTH AMBOY, N. J. Rev. Szathmáry Bert. 493 Amboy Ave. Tel. VAlley 6-3513 284—SOUTH RIVER, N. J. Mrs. Margaret Varga 48 Ziegert St. 290—STOVE, PA. Yárady Béla 416 W. Race Street 302—NEW BRUNSWICK, N.J. Kosa Andrásné 10 Division St. 308—NEW BRUNSWICK, N.J. Rev. Bálint Lajos 22 Schuyler St. 313—LINDEN, N. J. Rev. Hunyady László 74 Caroline St. Woodbridge, N. J. Tel. 8-0436-M 320—FLEMINGTON, N. J. Haga Antal 57 Brown Street 327—COATSVILLE, PA. Sinka György 308 Valley Road 330—PATERSON, N. J. Mrs. Helen St. Miklossy 0-95 — 34th Street Fair Lawn, N. J. Tel. Fairlawn S-225P 366— NEW BRUNSWICK, N.J. Frank Szabó 217 Suydam St. Tel. Kilmer 5-3298 367— NEW BRUNSWICK, N.J. Steve Riczko 90 Central Ave. 368— PASSAIC, N. J. Steven Szeman 412 Grace St. Garfield, N. J. Tel. PRescot 8-4422 Hungarian Reformed Federation of America “Kossuth House” 1801 “P” Street, N. W. Washington 6, D. C. HASZNÁLNI NEM LEHET” Minden megjegyzés nélkül kö­zöljük a Kossuth Rádió julius 29-i adásának egy részét; “ . . . Komlón vagyunk — mondja a Kossuth rádió riportere. — Gyö­nyörködünk a most elkészült koksz-széntörő űzőmben. Vasbe­ton lábakon nyugszik, szilárdan áll, mintha 100 évre építették volna. Éppen ez a baj. Ugyanis mérnökök nézik, egyéb szakértők szemlélik, hogy miként lehetne elmozdítani a helyéből, vagy fel­jebb emelni, mert használatba állításának első napján kiderült, hogy a vagonokat tologató moz­dony egyszerűen nem fér be rajta. Enélkül pedig használha­tatlan. Felháborító, hogy a ter­vezéseket Budapesten csinálták, anélkül, hogy a helyszínre kijöt­tek volna, továbbá, hogy a kom­lói bánya mérnökei tétlenül néz­ték, hogy drága pénzen felépítet­ték a használhatatlan koksz­­széntörőt.” MAGYARORSZÁGON SOK AZ OROSZ KATONA Megbízható becslés szerint Magyarországon kb. 55,000-60,- 000 orosz katona tartózkodik, túlnyomó többségében Dunántú­lon. Ezenkívül kb. 2,500 körül mozog a szovjet titkos-rendőr­ség, az MVD-nek létszáma . . . (Valóban bámultrajnéltó a ma­gyar nép ellenállása, amely ilyen keretek között is alapos zavaro­kat tud okozni a kommunista tervek végrehajtásában!) BUDAFOK-HÁROSI KÉMISKOLA A honvédelmi minisztérium­hoz tartozó “katonapolitikai osz­tály” ügynökeinek külön kikép­zése a Budafok-hárosi kémisko­lában folyik. A hathónapos tan­folyamok befejezése után az ügynökök mint “újságírók,” “rendőrtisztek” vagy “katona­tisztek” hagyják el a kémiskolát és beosztásukat főleg külföldre kapják. Eddig kb. 200 hivatásos kém kapott kiképzést ebben az iskolában. Az osztrák főváros­ban is ezek működnek. Köztük szerepelnek Ári Kálmán és Szász Tamás “újságírók,” akiknek ré­szére a Szakszervezetek Világ­­szövetsége sajtóosztálya állított ki külön igazolványt, hogy szük­ség esetén osztrák hatósági kö­zegek előtt igazolhassák magu­kat. Ári és Szász a szovjet kém­szervezet közismert ausztriai fő­hadiszállásán, a bécsi Imperial szállóban laknak. “A nyugdíj a létmini­mum 25 SZÁZALÉKA” Egy idős (73 év körüli) zsidó­­vallásu házaspár hosszú küzde­lem után, kivándorlási engedélyt kapott Palesztinába. Útjuk so­rán, a magyarországi helyzetre vonatkozóan többek között eze­ket mondták; “ ... Az idősebb zsidók helyzete Budapesten két­ségbeejtő. Öregek, munkaképte­lenek és gyerekeik, akik legtöb­ben Palesztinában élnek, nem tudják őket segélyezni. A zsidó közönség több idős tagja 250 fo­rint nyugdijat kap, ez körülbelül 25 százaléka a létminimumnak. A budapesti zsinagógák látoga­tói csak öreg emberek, mind Palesztinába készülnek és mind nagy nyomorban élnek.” AGGYISTEN BIRI REGÉNY Irta: GÁRDONYI GÉZA Nézett, hogy ismerős-e váj­jon? Nem látszott ismerősnek. De mikor már csak harminc lépésre volt, a leány egyszerre megis­merte. — Pali! — rebbent meg, — Pali . . . — Aggyisten Verőn, mosoly­gott rá a katona, — csak nem rám vártál talán? — Nem, nem is tudtuk. Elkés­tem. A városba mentem vóna.a patkiába. Tésasszonyomnak kel­lett vóna . . . Elkéstem. Jaj de megszidnak! . . . — No akkor anyám nem kap­ta meg a levelemet. Vagy baja van? — Nincs annak semmi baja. Gyalog kellett jönnöm. Nincs ko­csi : szántanak. Kevés a ló a fa­luban. — Nem kapta meg a levele­met. Hát akkor visszagyösz: gyerünk. — Mi lelte a szemét, Pali? — Kilütték. Nem baj. Azér a­'szeri. Hagyá forduljon bizalommal hozzánk MITRUSKA FUNERAL HOMES 681-685 Cortland St. PERTH AMBOY, N. J. 531 NEW BRUNSWICK AVE. FORDS, N J. Telefonszámok: VAlley 6-1712 és VA 6-1713 Dr. Lester Mann szemész és optometrist 89 SMITH ST. Perth Amboy, N. J. Rendelés naponta 10-12, 2-5 7-8, szerdán 10-12, szombaton 9-től 5-ig Hlllcrest 2-2027 Mindenféle RUHANEMŰ TISZTÍTÁS szakmunkások által 3 NAP ALATT KÉSZ elhozzuk és hazaszállítjuk SZŐNYEGEK szakszerű tisztítása MILTON’S QUALITY DRY CLEANERS 407 Market Street Perth Amboy, N. J. Tel. Hlllcrest 2-1616 dott az Isten két szemet: ha e­­gyiket kilüvik, maradjon. Mi újságok vannak otthon? Kik haltak meg? Ki lányok mentek férj he a tavasz óta? — Nem halt meg senki. Csak az öreg tánezos Lajos halt meg. Meg Szabó Marisnak a kis lá­nya, Keszeg Szabó Marisé. Oh a kedves. Férjhez meg nem ment senki a tavasz óta. Igaz, hogy Rigó Pista meghalt? — A szemem előtt. Ács Laci meg a kórházban. Neki az orrán ment keresztül a golyó: mind a két szemét kilütték. — Jaj! — Én késértem ki a temetőbe. — Óh Istenem . . . Pedig mi­lyen szép szobrot állítottunk a templomba, szé*, Máriát. A plé­bános ur maga ragasztotta rá egy nagy darázskőre ipsz-szel vagy mivel. Olyan por az mint a liszt, de küvé válik, ,ha vízzel keverik. Jaj, igen szép ... Az a­­nyák adták össze rá a pénzt. — Láttam olyat. De hallod, mintha mégis azt hallottam vó­na, hogy a tavaszon más lány is férhe ment. Kit is hallottam no? ejnye hogy nem jut eszembe . . . Tán Mács Birit hallottam . . . lehet . . . — Birit? Eszi ágában sincs. — Hát az a csöndőr? Birinek nem Ízlett. — Hát akkor másvalakivel hallottam, hogy kapcsolták a ne­­vit. — Mese. Én csak tunnám. — De hátha neked se mondja meg. — Nekem ne mondaná! Iszen én biztatom legjobban, hogy ne válogasson olyan igen. Mer az­tán megvénül. Mikor az a csönd­őr-őrmester kerülgette, akkor is én biztattam, hogy mondok ne szalajtsd el a szerencsédet. Kire vársz? Senkire, aszongya, de in­kább senki, ha nem a szivem sze­rint való. Jójó, — mondok, de hát akkor hogy élsz ? Lukács mellett, aszongya, oszt az ő gyer­mekeinek marad majd a részem. Ugyancsak megszedelődzködtek mostanában. Libájok vót sok. Két csikót is neveltek. A vén lo­vakat eladták. Most mán Mács hordja a városba a jegyzőt, pa­pot, birót. Az orvos urér is őt küldözzük. Dehát mit ér most mán a pénz ? Most mán aztán ha akarna se mehetne férj he. Kihő? Iszen minden legény katona. Ki tudja haza gyön-e csak egy is? Sok lány marad pártában. — Mint te. A leány nevetve rázott a fe­jén: — Én mán nem. S mutatta a balkezén a gyű­rűt. Pali meglepődve tekintett oda. — Kivel vagy jegyes? —A geróf kocsisával: Halasi­val, Halasi Imrével. Nem fiatal ember mán, de jó ember. Min­denki aszongya, hogy jó ember. Pénze is van: másfélezer koro­nája. Eleinte nem igen tetszett nekem, az igazat megvallva, de aztán nem tudom mán hogyan, de megvette mégis a szivemet. — Dehát hogyan járhatott az hozzád: a szomszéd faluból? — Mindig ő hozta a doktort a tésasszonyho. Sóhajtott: — Most mán nem hozza: ő is katona. Hálistennek, hogy nem ott, ahol ölnek. A lókórházban van: a sebesült lovai mellett. (Folytatjuk) < Átalakítást tervez? Egy szobát akar a házához építtetni. . . vagy be­­üvegeztetni a tornácot . . . vagy vaalmilyen más átalakítást tervez á házán? A szükséges pénzt tő­lünk kölcsönözheti egy olcsó FHA Házjavitási Kölcsönnel. Jöjjön be hozzánk még ma és tegye meg a szükséges lépéseket egy kölcsön dolgában, ami kényelmének és szükségleteinek megfelel! The FORDS NATIONAL BANK Fords, New Jersey Barátságos Bankja A FEDERAL RESERVE SYSTEM TAGJA A FEDERAL DEPOSIT INSURANCE CORPORATION TAGJA Az Amerikai Magyar Szövet­ség bárkinek készséggel nyújt felvilágosítást és díjtalanul küld táj ékoztató könyvecské­ket, melyből az amerikai alkot­mányról, törvényekről, stb szükséges tudnivalókat elsajá­títhatják. Megfelelő számú je­lentkező esetén a polgárosodás­ra vonatkozó legfontosabb tud­nivalók magyarnyelvű fordítá­sát is elkészíti az AMSz, mely­nek uj cime: Mills Bldg., (Room 614), N.W., Washington 6, D.C. Polgárosodók figyelmébe! INGYEN KÖZLÜNK minden egyházi és egyesületi jelentést, híradásokat, amely az egyháznak, vagy egyesületnek a köznépre hasznos tevékenységé­ről ad számot! Egyházak kebe­lében működő, vagy más egye­sületek gyűlési tudósítása, uj tisztviselők választásáról adott hirek, továbbá személyi vagy családi hirek, stb — mindig in­gyenesek ! Mulatság, szinelőadás, piknik, bankett, kártya-est, bingo-par­­ty, vagy bármely más, anyagi haszonra tervezett összejövetel előzetes híreinek közléséért, a­­hol belépti dijat szednek, vagy akármit árulnak, akár önállóan, akár más hírrel kapcsolatban jelennek meg, 25 centet számí­tunk nyomtatott soronként! A RENDSZERES HIRDETÉS folytán virágzóbbá teszi az üzle­tét, — mig a folytonos panasz­kodással határozottan aláássa azt. Frissen vágott, vagy cserepes VIRÁGOK bármilyen alkalomra; esküvőre, temetésre,1 születésnapra, évfordulóra, uj anyáknak, stb KOSZORÚK, CSOKROK, ÜLTETVÉNYEK CLARK, JJw J'LdaLaí 215 SMITH ST. (A First Bankkal lsemben) TELEFON: Hlllcrest 2-3044 PERTH AMBOY, NTT. Virágot táviratilag is küldünk bárhová SZŐNYEGET LEGJOBBAN A SZŐNYEG-GYÁR ÜZLETÉBŐL VEHET! VEHET SZŐNYEGET OTTHON IS, anélkül, hogy kilépne a házból ! Nagyon könnyen! Csak tölte ki az alábbi szelvényt, vagy telefo­náljon s közölje velünk nevét és cimét, valamint az időpontot, amikor önnek a legmegfelelőbb és a mi szakemberünk kocsival eümegy önért s elhozza az üzletünkbe, vagy pedig nagy minta­kollekcióval megy az ön otthonába. 800 mintából választhat, minden színből és mintájúból van nekünk bőségesen s kiválaszt­hatja szobájához, lakásához a legmegfelelőbbet. Takács Sándor, a mi régi szakemberünk minden információt, útbaigazítást megad és tanáccsal is szolgál. Nincs semmi kötelezettsége önnek velünk szemben ezért a szolgálatért és csak akkor veszi meg a szőnyeget, ha megtalálja a megfelelőt, amely gyönyörűen néz ki otthonában! Hívja TAKÁCS SÁNDOR szőnyegszövő szak­emberünket (Telefonszáma: CHarter 9-0581) — vagy töltse ki és küldje el nekünk az alábbi szelvényt: The Weave Shop 168 Commercial Avenue, New Brunswick, N. J. Gentlemen: Please have your representative call for us on ................................................................. to visit your store (or) bring samples to our home. NAME: ........................................................................................ ADDRESS: ...................................................................... CITY: ................................................................. Tel................... The Weave Shop szőnyeggyári üzlet 168 COMMERCIAL AVE. NEW BRUNSWICK Nyitva hétfőtől péntekig reggel 9:30-tól dj. u. 5-ig Szerdán, Csütörtökön és Pénteken esténként is 7-9-ig Szombaton 9:30-tól d. u. 1-ig

Next

/
Thumbnails
Contents