Szabad Sajtó, 1953 (47. évfolyam, 5-53. szám)

1953-12-17 / 51. szám

SZABAD SAJTÓ 3 1953. DECEMBER 17.______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ PASSAIC, garfield,”cTifton, n. j. éITkörnyéke Hírek a Szt. István Római Katolikus Egyházközségből Plébános: FT. GÁSPÁR JÁNOS- 223 Third Street, Passaic, N. J. Szent Név Társulatunk az idén is megrendezi szokásos Szilveszter estélyét. Vacsora, ki­tűnő zenekar és reggelig tartó szórakozás vár vendégeinkre. Reggel öt órakor szent mise lesz vendégeink részére. Helyet re­zerváljunk most. segít, hogy lehetővé legyen. Templomunk szentelése jan. 24-én lesz, püspök ur személye­sen végzi, mondja a szent misét és szent beszédet. Szentmisék e héten — Hétfő; Schlegel Antalért, kéri Merk József. Szabó Istvánért, kéri öz­vegye. Kedd: Schmittauer An­talért, kéri fia, Antal és Fedálí András és Erzsébetért, kéri Schmittauer Antalné. Szerda: Tóth Józsefért, kérik a Mária Kongregációi és Pécsi Pálért, ké­ri özvegye. Csütörtök: Cerny Ferencért, kéri List Walter és Szilassy Jánosért, kéri Pinke János. Péntek: Gussera Borbá­láért, kéri Makowka Karolin és Borbély András és nejéért, kéri Celmer István és neje. Szombat: Misó Margitért, kérik József és Lynn unokái, és élő és elhunyt híveimért. Vasárnap-: Bayus Jánosért, kéri Sirayi József és Dorner Károlyért, kéri Schram­mel György. Minden szerda este 7 és fél­nyolc órakor szent novénánk van. December 19 és 20-án gyer­mekeink karácsonyi színdarabja lesz, ezt minden hívemnek illik megnéznie, akiknek gyermekeik látszanak, azért és akiknek nin­csen gyermekük, azok azért jön­nek el. Senki nem annyira tarto­zik a karácsony lényegéhez, mint a gyermek. Nem tanulnánk tolük? Csütörtök: Karácsony vigili­­ija, szigorú böjt. örömmel tart­­iUk meg és, aki csak teheti, lel­­dleg ünnepeljen, járuljunk a tarácsonyi szent áldozáshoz. A- dk éjféli szentmisén megáldoz­­íak, azok karácsony napján még ;gyszer nem áldozhatnak. Csütörtök éjjel 12 órakor éj­­éli szentmise lesz. Az ajtók 11 jrakor nyílnak csak, tehát 11 előtt senki ne jöjjön a templom­ba. 11 órától énekkarunk kará­csonyi pásztordalokat ad elő. Péntek: dec. 25. Jézus Krisz­­,us születésnapja. Szentmisék esznek 7:30, 9, 10, 11 és 12 óra­kor. Minden felnőtt legalább egy szentmisén vegyen részt. Kará­csonykor újra megszólal ujjá­­ipitett orgonánk, 5,000 dollár­­íál több lesz az ára. Nagyobb, óbb és szebb lesz, mint volt. Múlt héten az alábbi ajándékok rkeztek be: $25.00 Császár Ju­­ia, Kocsis Ferencné és leánya, Vurst Ferenc: $20.0Ö-t adtak: Vagy János és neje. $10.00-t: 3artos Béla és neje, Tőrré Ernő s Takács Lajos. $5.00-t: Huber lezsőné, Birkner József, Treier Ádámné és Bassler Klára. A jó MEGHÍVÓ -a Garfieldi Amerikai Magyeyr Liga Szilveszteri TÁNCOS VACSORÁJÁRA amely December 31-én, este 7 órai kezdettel lesz a 42 Belmont Ave. Garfield-i díszteremben A TÁNCZENÉT MAKÓ BÉLA ZENEKARA SZOLGÁLTATJA Jegyek előre beszerezhetők (személyenként $5.00-ért) a következőknél: Willie’s Market, 170 Market St. Passaic — Vogue Dry Cleaners, 222 Outwater Lane Garfield, N. J. — Barkóczy Mihály elnöknél, 176 Pierre Aye. — Tóth Kálmán alelnöknél, 111 Sampson St. Garfield, N. J. és a Tisza Étteremben, 310 Third St. Passaic, N. J. Ha utazni akar hajón vagy repülőgépen, ha vakációra megy vagy nász­utasok részére útitervet vagy hotel rezerválást akar, ha házat vagy farmot eladni vagy venni akar, ha tűz elleni vagy baleset elleni bizto­sítást akar, ha bármilyen hivatalos okiratot akar, vagy bármely nyelv­ről angolra fordítást akar, ha polgárosodni vagy törvénytelenül itt levő törvényesíteni akarná magát — foruljon teljes bizalommal RIZSÁK JÁNOS, KÖZJEGYZŐ IRODÁJÁHOZ 141 JEFFERSON ST. PASSAIC, N. J. TEL. PRESCOTT 7-1736 Ha orvosságra van szüksége, forduljon teljes bizalommal a 35 éves gyakorlattal rendelkező KNIGHT JÓZSEF egyedüli itteni okleveles magyar gyógyszerészhez aki közmegelégedésre szolgálja a magyarságot. ORVOSSÁGOKAT GYORSAN ÉS PONTOSAN SZÁLLÍT A VILÁG BÁRMELYIK RÉSZÉBE! 10 Monroe St. Passaic, N. J. Tel.: GR 3-9368 “FEHÉR LILIOM” ARC KRÉM RAKTÁRON !___________ A Szabad Sajtó részsére szánt levelek ide is cimezhetők! !llil!l!llllll!l!!!lllll!!lll!!!!!llllllllll!lll!llllllll!l!ll!!IMÍlllll|llllílllllllliill!l>llllll!!!illll!llllll!'llililll NÁSZUTAZÁS ... VAKÁCIÓ ... EURÓPAI UTAZÁS ... zavartalan lebonyolítása csakis EGY JÓL ÖSSZEÁLLÍTOTT ÚTITERV alapján biztosítható. — Mindezeket garantálja: KUDLA MIHÁLY INGATLAN, BIZTOSÍTÁS ÉS KÖZJEGYZŐI IRODÁJA Repülőgép- és hajójegyek minden vonalra! — Tüzbiztositás! PÉN2KÜLDÉS — Money Orderen — a világ minden részébe 19 Monroe St. Passaic, N. J. Tel. PR 7-1727 BIZUB T. JÓZSEF TEMETKEZÉSI IGAZGATÓ legmodernebb tenfetkezési vállalata! Bármely családnak módjában áll igénybe venni BIZUB temetkezési szolgálatait. A KÁPOLNA HASZNÁLATA TELJESEN DÍJMENTES ____________• , Orgona bevezetve! — Air Conditioned! Pontos cimünk: 203-205-207 THIRD ST. PASSAIC, N. J. Telefonszám: PRescott 7-4332 Isten fizesse' meg és várjuk a többieket. Ä tempíomszentelés jan. 24- én lesz, készen leszünk arra a­­jándékunkkal? H i v eimnek, jóakaróinknak boldog karácsonyi ünnepeket és egészséges szent Újévet kivá­­nunk. A havidijat még ezen és a má­sik héten lehet befizetni ez évre. Hírek a Passaic-i Magyar Református Egyház köréből Közli: RÁCZ GYŐZŐ, lelkész 220 Fourth St. Tel. 8-3495 ISTENTISZTELET Istentiszteletet tartunk min­den vasárnap reggel 10-től 11- ig angol, 11-tőL 12-ig magyar nyelven. Istentiszteleteket meg előzőleg vasárnapi' iskolát tar­tunk, pontosan 9 órai kezdet­tel. KARÁCSONYI istentisztele­teink sorrendje: Karácsony szent estéjén, dec. 24-én este 7:30-kor istentisztelet, a vasár­napi iskolások bevonásával. Karácsony első'napján reggel 9 órakor és 11 órakor lesznek istentiszteletek. Mindkét isten­tiszteleten úrvacsora osztás. U- gyaneztiap délután 3 órakör há­laadó és ünnepzáró istentiszte^ ‘let. 1 ■' • Ó-esztendő napján, dec. 31-én este 7:30-kor, Újév napján pe­dig reggel 10 órakor angol, 11 órakor pedig magyar istentisz­teletet tartunk. Végezzük az é­­vet imádsággal és kezdjük az új­évet is imádsággal! Egyházunkban két énekkar van. A Junior énekkar minden pénteken 3:45 kezdettel, mig a felnőtt, senior énekkar minden szerdán este 7:15 kezdettel tart­ja énekpróbáit. Mindkét ének­karba szívesen veszünk fel je­lentkezőket. Még egy pár hét és vége az 1953-ik évnek. Felkérem testvé­reimet, akik az egyháznál tarto­zásban vannak, hogy rendezzék azt az év végéig. Minden vasárnap reggel az angol nyelvű istentiszteleten Tiszt. McCaghlin szolgáUés hir­deti Isten igéjét. Kérem a fiatal­ságot különösen, hogy Isten há­zába való járásukat fokozzák! Ifjúsági munkánk is fokozot­tabb mértékben megindult. Ké­rem az ifjúságot, hogy járjanak el mindig ifjúsági összejövetele­inkre ! GARFIELDI MAGYAR BAPTISTA GYÜLEKEZET (Monroe St. & Cambridge Ave.) Kovács Miklós beszolgáló lelkész KARÁCSONY ÜNNEPI SORREND: December 20-án, vasárnap d. e. adventot záró istentiszteletek. Délután 4 órai kezdettel az ének­kar rendezésével: Candle-Light Service; gyertyáiényü ünnepi istentisztelet. Dec. 23-án, szerdán este 7:30- kor ima-tisztelet. Dec. 25-én, Karácsony nap­ján délelőtt 10:30-kor ünnepi istentisztelet. Dec. 27-én, az év utolsó vasár­napján teljes istentiszteleteket tartunk. Dec. 31-én, Szilveszter este 10 órai kezdettel: Ó-évet záró és az Újévet megnyitó istentiszte­let. ISTENTISZTELET. Most va­sárnap d. e. 9 órai kezdettel áhi­­tati percek. Az előre megjelölt hittestvér olvas a Bibliából. — 10 órakor bibliai óra — osztályo­zott vasárnapi iskola. Angol és magyar tanítás. Ifj. Kurtz Lajos főtanitó elnököl. 11 órakor is­tentisztelet és prédikáció. Az énekkar Kurtz Matild nő­vér zongorakíséretével énekel. Az istentisztelet alkalmával ur­­vacsoraosztás'losz az Ur Jézus Krisztus emlékezetére. Minden szerdán este 7:30-kor ima-tiszteletet tartunk, bibliai igék magyarázatával. VASÁRNAP ESTE 7:40-kor Evangéliomi Istentisztelet és prédikáció. Azt megelőzőleg if­júsági jellegű program. Németh László elnököl. Szilveszter-esti vacsora és tánc December 31-én, Szilveszter este 7 órai kezdettel rendezi meg a magyarsg körében nagy népszerségnek örvendő liga év­záró nagy táncos vacsoráját 42 Belmont Ave., Garfield, alatti díszteremben. Mondani is felesleges talán, hogy az Ínyenc falatok'és igazi magyaros ételek sorozata vo­nul fel azok számára, akik kel­lemes és bensőséges családi kör­nyezetben, vidám hangulatban óhajtják megvárni az ujesz­­tendőt. A zenét Makó Béla zenekara szolgáltatja. A táncos vacsora iránt máris oly nagyfokú érdek­lődés nyilatkozik meg, amejy indokolttá teszi az agilis rende­zőség, élén Barkóczy Mihály el­nökkel, aggodalmát, hogy is­mét szűknek bizonyul majd a Belmont streeti táncterem. Ajánlatos a belépőjegyeket már most beszerezni, hogy biz­tosítsa helyét a vacsoránál. Je­gyek személyenkint $5-ba ke­rülnek és beszerezhetők: Wil­lie’s Market, 170 Market'St., Passaic; Vogue Dry'Cleaners, 222 Outwater Lane, Garfield; Barkóczy Mihálynál, 176 Pier­re Ave., Garfield; Tóth Kálmán alelnöknél, 111 Sampson St., Garfield és a Tisza Étteremben, 210 Third St., Passaic, N. J. TÖRTÉNT VALAMI aminek hírét nyíIvar,ossagrc szeretné hozni? Ha igen, kö­zölje velünk a hirt és mi szí­vesen közreadiuk lapunkban Bálint József: “A LÁRMAFÁK NÉPE” Gyönyörű leírás a székely­földről és a székelyekről $2°o MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA (Foreign Book Shop) 134 French Street New Brunswick, N. J. A CSILLAGOK FELÉ Vértessy Arnold korrajza a háború előtti Magyarország társadalmi és politikai életéből A SZABAD SAJTÓ olvasói számára közölt folytatás -Végig kellett menni vagy há­rom szakaszon, amig 'elérték. Az egyik fapados 3-ik osztályban kékbeli magyarok ültek, vagy húszán, napbarnított, nyílt te­kintetű, dusbajszu csizmás atyafiak. Olyan méltósággal fogyasztották a früstököt — pi­ros paprikás szalonnát, fehér cipóval, zöld paprikával — hogy á császári udvarban is megirigyelhették volna az étke­zésüket, Egy-két csikóbőrös ku­lacs is előkerült és' sorra kor­­tyolatk a hegyaljai hüs, száraz szamorodniból. Amikor Szü­­csék átsiettek a pipafüstös sza­kaszon, egy őszbeborult fejű magyar rázendített a régi kor­tesnótára : Jaj de magas, jaj de magas Ez a vendégfogadó . .'. Van-e benne, van-e benne Ellenzéki szavazó? Most ’mind belevágott, hogy visszhangzott, mint a menny­dörgés : Ha nincs benne, ha nincs benne Legényéi szavazó,' Dűljön össze, dűljön össze Ez a vendégfogadó! Gábor elkomorult. Karon kapta az asszonyát és sietve tört át a zsúfolt folyosókon az étke­ző kocsiba. — Ez jól kezdődik, — mondta és egy falat le nem ment a torkán. A beszédes kala­uzt, aki az uj utasok jegyét lyu­kasztotta, megkérdezte: — Kik ezek a dalos magya­rok? — Bodrogköziek — újságolta a MÁV alkalmazott, — a mis­kolci vásárról utaznak hazafelé. Azután derűs mosollyal tette hozzá: — Képviselőválasztás lesz a Bodrogközön, mind a 48-as Kos­­suth-párti Legényéi Miklós em­bere. Úgy megbuktatják kérem a kormánypártit, valami Szűcs Gábort, mint a pinty! Ujhelyig a Szücs-házaspár elgondolkozva nézett ki az abla­kon, mintha mái nem is érdekel­né őket, mint a gyönyörű tájék: Bodrog kanyamlatai, a tokaji Kopasz-hegy zddelő szőlőskert­jei, a látóhatárba vesző világ­híres bortermelő vidék tündér­képe, Sárospatik, Sátoraljaúj­hely . . . A szomszéd asztalnál egy dél­ceg aggastyán, kávébarna 48-as honvéd egyenruhában, pattogó hangon szidta £ 67-es kormány­zatot, amely :ladta Ausztria- Bécsnek a dicsi szabadságharc nép-vivmányait Szűcs Gábor sápadtan hall­gatta Kossutk honvédjének szenvedélyes kiörését. A szive mélyén ő is ig; érzett és hires röpiratában az ország függet­lenségét követete: nemzeti ban­kot, nemzeti hidsereget, önálló vámterületet, igazságos adózást, mely nem a ga:dagokat, hanem a szegénységei gyámolitja, a kisgazdatársaddom megerősíté­sét, a bankok és kartellek tulha­­talmának letörését. Most mind­ezt el kell hántolnia a politikai becsület temetőjébe . . . Görön­gyös az ut a csillagok felé ... — mondta inkább önmagának, mint a felségének, akinek arcán végig peregtek a könnyei, látva az imádott férfi vergődését . . . A nagy idők tanúja, az öreg hadfi, aki félkarját talán Buda ostrománál, vagy a véres isasze­­gi csatában hagyta, bizony nem feszélyezte magát, hanem még hangosabban adott kifejezést annak, ami a lelkét nyomta. — A fagyöngy — harsogta, — csak a vadalmafán tud meg­élni. Ausztria a fagyöngy, mi vagyunk a vadalmafa. A fa­gyöngy életfeltétele a vadalma­fa sorvadása. Addig él, amig mi. Mikor kiszárad belőlünk minden életnedv, akkor elpusz­tul ő is .. . Kossuth idejében a magyar nem az aranyborjút imádta, hanem az arany jelle­met. A közélet oltár volt, hová áldozattal járultak a törvényho­zók, nem pedig magazinum, a­­honnan megrakodva mennek el . — Hová utazik, bátyám? — kérdezte a vén kurucot egy di­ákforma fiú, kipirulva, csillogó szemmel. — Megyek a Bogrogközbe, hogy segítsem Legenyei Miklós öcsémet, a jó magyarok képvi­selőjelöltjét. Lássátok, itt az ő hírlapja, hadd olvassam újra nektek az ő mai vezércikkét! Feltette az okulárét és olvasni kezdett. Dübörgött a hangja, mint a harci trombita: (Folytatjuk) A Verhovayak tisztújító gyűlése A Verhovay Segélyegylet 87. Fiókosztálya folyó hó 12-én, va­sárnap délután 2 órakor tartot­ta évi tisztújító közgyűlését Márton. József termében, 246 Third St., Passaic, N. J., Mikó László elnöklésével. A folyó ü­­gyek elintézése után a közgyűlés egyhangúlag a régi tisztikart választotta meg újból, biztosítva őket bizalmukról és ragaszkodá­sukról. Elnök: Mikó László, alel­­nök és beteglátogató: Riczkó András, Zakopcsán János tit­kár, ügykezelő Zakopcsán Já­­nosné segédtitkár, Tóth Kálmán jegyző és elelnőr, Bokcr József és Tóth K. számvizsgálók lettek. Zakopcsán János ügykezelő már most felhívta a Verhovay tag­társak figyelmét a jövő év máju­sában megtartandó országos Verhovay kugli versenyre, me­lyet ezúttal New Yorkban ren­dez meg az Egyesület.' Uncle Sam üzeni: Akinek Savings Bondja lejárt tiz év elteltével, egy ujját se mozgassa. Hozzá se nyúljon a­­zokhoz a bondokhoz. Egyszerű­en hagyja azokat a szekrényben vagy a bank safe-ben. És azok maguktól kamatoznak tovább, újabb tiz évig. Egészen automa­tikusan meghosszabbodik az éle­tük újabb 10 évvel. És jobban kamatoznak, mint a régi Sav­ings Bondok. Az évi kamat 3 százalék, de többre megy, mert félévenként a kamatókat hozzá­csapják a tőkéhez. így egy Sav­ings Bond idővel 80 százalékkal többet érhet, mint amennyibe került. Persze, aki most vesz Savings Bondot, az is az uj, magasabb kamatokat kapja. A hazát szol­gálja és egyben önmagának is a Igejobb szolgálatot teszi, aki megtakarított pénzének egy ré­szét Savings Bondokba fekteti. Ha pedig váratlanul készpénzre van szükség, a bondok nyomban beválthatók, feltéve, hogy két hónapon át voltak a tulajdonos birtokában. Pontosan kapja-e a lapot? Kérjük olvasóinkat, hogy aki valamilyen okból nem kapja pontosan lapnukat, jelentse tele­fonon vagy postakártyán és mi azonnal intézkedünk a postaha­tóságnál. Wass Albert: “ELVÉSZ A NYOM” $2<>o Kérje részletes árjegyzékünket! MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA (Foreign Book Shop) 134 French Street New Brunswick, N. J. BÚTORÁT VÁSÁROLJA ROTH FURNITURE COMPANY ÜZLETÉBEN 106-108 Market St. Passaic, N. J. Telefon: PRescott 7-1834 Magyar fájdalmak az UNO előtt Malinovszky lengyel kanonok küldöttséget vezet az UNO elé január első napjaiban, hogy hi­teles dokumentumokkal alátá­masztva feltárja rabszolgasors­ba döntött, vasfüggöny mögött élő népek elviselhetetlen sorsát. A magyarságot ez alkalommal a Magyar Harcosok Bajtársi Közössége képviseli. A magyar küldöttség közvetlenül a lengyel mellett áll hogy átadja azt a kro­kodilbőrbe kötött diszalbumot, melyben megfelelő térképekkel és hiteles adatokkal, angol nyel­ven tárja fel a magyarság mult­­j ának ezeréves mozzanatait, Nyugatért — Nyugattal folyta­tott végtelen harcát és jelenlegi kiszolgáltatott helyzetét. A disz­­album betét lapjait minden ma­gyar, akinek szivében még él a hazai rög emléke, — aláírja. A pasaiéi lapokat, a Tisza Étte­remben, 210 Third St., Passaic, írja alá az itt élő magyarság, december 20-ig. Markos Jenő, a Szabad Sajtó ügyvezető szerkesztője a Passaic Ave. 76 szám alól uj lakásba köl­tözött. Cime: 218 THIRD STREET PASSAIC, N. J. Tel. PRescott 9-1205 (Naponta délelőtt 11 órától d. ,u. 2-ig elérhető telefonon, ezen szám hívásával.) Minden szombaton déltől és vasárnap egész nap bármilyen e­­lőfizetési, hirdetési, vagy a la­pot érintő bármilyen ügyben rendelkezésre áll. Felhatalmazás KORMÁN FRIGYES urat e­­zennel felhatalmazzuk, hogy a SZABAD SAJTÓ részére előfi­zetéseket kollektálhasson és kér­jük Passaic-i és környéki előfi­zetőinket, hogy fogadják őt úgy, mint annak a lapnak reprezen­tánsát, amely évtizedek óta min­den héten hűségesen beköszönt a .magyar portákra ... A SZABAD SAJTÓ KIADÓHIVATALA VÁSÁROLJON azokban az üzletekben, amelyek la­punkban hirdetnek. Ez ön­magának, hirdetőinknek és nekünk is ionunkra lesz! Farkas Tavern MAGYAR VENDÉGLŐ Farkas István, tulajuoons 106 President St. Passaic, N. J. BAUM’S Bútorüzletében mindenféle berendezési tárgyak, szoba- és konyha-bútorok a leg­alacsonyabb árban kaphatók — részletfizetésre is! 172 MARKET STREET Passaic, N. J. Tel. PR 9-2584 HA GYÁSZ ÉRI forduljon bizalommal hozzánk. Gyönyörű házi kápolna, valamint ambulance betegek szállítására. — NYITVA ÉJJEL-NAPPAL — JOHN LABASH 40 MONROE ST. PASSAIC, N. J. Telefon: GRegory 3-3037 iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiy H Legjobb minőségű husáru, §§ H • kolbász, szalonna, sonka EM KÁROLY hentesnél kapható 31 y2 MONROE STREET 1 PASSAIC, N. J. MINDENFÉLE óra- és ékszer javításokat jótállással, mérsékelt áron csinál TAKÁCS IMRE magyar órás és ékszerész 35 MONROE ST. PASSAIC, N. J. MAGYAR CSÁRDA a magyarok találkozója BOLLA DEZSŐ tulajdonos 17 MONROE ST. PASSAIC, N. J.

Next

/
Thumbnails
Contents