Szabad Földműves, 1988. július-december (39. évfolyam, 26-52. szám)

1988-08-19 / 33. szám

a SZABAD FOLDMOVES 1988. augusztus 19. [ Egészségünkért Ушйтнпшммнтпминм Ol GYÜCYSZEREK Byakran szidjuk a vegyészetet, mert termőket mérgezik életkörnye­­zetOnket, másrészt viszont hálásak vegyünk a segítségért, melyet egész­ségűnk károsodása esetén gyógysze­rek formájában nyújt. A gyógyszerek is a vegyipar termékei lévén, állandó helyük van az Incheba '88 nemzetkö­zi vegyipari kiállításon. Az utóbbi években Immár rendszeresen a bra­­tlslaval Technika Házában Inphar­­med cím alatt mutatják be a gyógy­szeripari újdonságok választékát. Az NDK, amely köztudottan a leg­nagyobb gyógyszerexportőrje hazánk­nak, a GERMED cég néhány újdon­ságával képviseltette magát. Köztük volt a bélrák diagnosztizálására szol­gáló teszt, a Krypto-Haem, a sebek ápolására való Deshisan por és a Dexpanthenol bőrnyugtató, amely a bór bármilyen károsodása esetén, be­leértve a napozás okozta égést sebe­ket, Jótékonyan hat. A szervezet Jól tűri és nagy biztonsággal alkalmaz­ható a Trisiston fogamzásgátló. gyógyszerek hazánkba történő behozatalában az NDK-val vetekszik a Magyar Népköztársaság. A MEDIM­­PEX az idén és Jövöre Is kétféle vér­nyomáscsökkentő gyógyszert — Ten­siomin és Estnlic — szállít majd ha­zánknak. Ugyaninnen importáljuk a szájüreget ért fertőzések elleni Klios­­fon kenőcsöt, a reuma elleni Nap­­syat, a vér koleszteroltartalmának csökkentésére szolgáló bipanthylt, a Fenistil 'anttallergetikumot, ezúttal Cseppek formájában Is, amely különö­sen a gyermekek gyógyításában elő­nyös. A gyermekgyógyászatban, de a felnőttek gyógyításában Is kedvező fogadtatásnak örvend majd a Bron­cho Waxom, amely az alsó és felső légutak gyógyítására szolgál. Gyógy­­hatáse különben a légutak fertőzésé­vel szembeni ellenálló képesség nö­vekedésében mutatkozik meg. Nyil­vántartásba vételi eljárás alatt van a Brolamyeln antiallergetikum, amely szemcseppek formájában lesz alkal­mazható. A szovlet MEDEXPORT többek kö­zött AIDS-szürő teszttel mutatkozott be. Továbbá a gyomorfekély ellen ha­tó Vicalin és U-vltamin, az epebán­­talmak elleni Alochol, a köhögés­gátló Laucin és Kodein, valamint az ALMAECET 1 kg bármilyen fajtájú és fzfi al­ma, 20 dkg méz + literenként 10 dkg méz, 2 g élesztő, 4 dkg száraz barna kenyér. Az almákat megmosom, klcsumá­­zom, majd héjastul lereszelem. 8 dl almareszelőkre számítva felforralok 1 liter vizet és kihütöm, 3 literes széles szájú (lvegbe teszem az almát, ráöntöm a lehűtött vizet, belekeve­rem az élesztőt és a mézet, végül apró darabokra beletördelem a ke­­nyeret. 10 napig fedetlenül érlelem lehetőleg szobahőmérsékleten, közben mindennap néhányszor megkeverem. Ezután gézanyagon vagy sűrű szövé­sű szitán átszűröm, és újból hozzá­keverek literenként 10 dkg mézet. Az üveget lekötöm, és hat hétig érlelem. Akkor kész az almaecet, ha teljesen letisztult, csak az üveg alján látható sűrű, zavaros lé. Ekkor nagyon óva­tosan — hogy az alját fel ne zavar­tam — áttöltöm vékony, hosszú nya­kú üvegekbe, Jól ledugaszolom és sö­tét. hűvös helyen tárolom. BIRSEDET 2 birsalma (25—30 dkg), 1 1 10 %-os ecet. 1 teáskanál és 1 mokkás­kanál só, 2 szem szegfűszeg, 1 ba­bérlevél. A birsalmát megmosom, meghámo­zom, kicsumázom és szeletekre vá­gom. Annyi vfzbe teszem, amennyi JÓI ellepi Egy teáskanál sót teszek a vízbe és letakarva 24 órán át asza­lom. Ezután az ecetet felforralom a maradék sóval és a fűszerekkel. Köz­ben a birsalmát kiveszem a sós lé­ből, és kiforrázott üvegbe teszem. Ráöntöm a forrásban lévő fűszeres ecetet. Megvárom, amfg kihűl, majd az üveget lezárom. Két hónapi érle­lés után leszűröm, a levet hosszú nyakú üvegekbe töltöm, és Jól ledu­gaszolva tárolom. CITROMECET 0,5 1 10 % os ecet, 2 citrom lere­szelt héja (a fehér rész nélkül). Az ecetet bó szálú kétliteres üve­gekbe töltöm belekeverem a citrom iereszelt sárga héját és ráöntök 0,5 liter vizet. Egy héten át mindennap Amabazin készítmény — nagy segít­ség a dohányzásról leszokni kívánók­nak — szerepelt még a-kiállított gyógyszerek listáján, tá 8 teljesen új gyógyszer közül megemlítjük az epi­lepszia elleni Puphemid, az allergia akut és krónikus formája esetében egy­aránt jótékonyan ható Bicarphen, va­lamint az alkoholos függőség gyógyí­tására alkalmas Teturan készítmé­nyeket. Bő választékban képviseltette ma­gát a Jugoszláv gyógyszeripar. Az Etogel zseléből már az Idén megkap­tuk az első szállítmányt, amely a reuma gyógyításában lesz segítsé­günkre. Gyógyszerellátásunk további Jugoszláv termékekkel bővül, mint a súlyos reumatikus bántalmak gyógyí­tására szolgáló, szájon át szedhető (eddig csak injekció formájában lé­tezett) Anropan. Már nyilvántartás­ban szerepel a húgyvezeték megbe­tegedései elleni Nolicin, a herpesz gyógyítására szolgáló Virolex, a vér zsfrszlntjét csökkentő Bezamidin, a bőr és körmök gombás megbetegedé­seire használandó Fetímin gél, vala­mint a tlzenkétujinylbél- és gyomor­fekély gyógyítására alkalmas leg­újabb készítmény, az Ulfanld. A csehszlovák Spofa 23 újdonság­gal Jelent meg a kiállításon. Ezek kö­zött volt a vérnyomáscsökkentő, mel­lékhatásmentes Diacordin, az Arth­­remin gyulladásgátló és fájdalomcsil­lapító tabletta, amely a Brufennél erősebb hatású, egyébként a licenc alapján készült Brufent a Brufalgin nevű hazai készítmény váltja fel. Az erős fájdalmak csillapításában nytl­­vánul meg a Beforal injekció hatása, amely a morfinnál ötszörte, a kodein­nél pedig tízszerte erősebb fájdalom­­csillapító. A narkománta-kezelésben Is eredménnyel alkalmazható. Mini­­diab néven kerül forgalomba az olasz licenc alapján gyártott eyógyszer, amellyel minimális mellékhatás mel­lett kezelhető a kezdődő cukorbeteg­ség. A Provera nevű készítmény a nőgyógyászatban lesz majd fontos hiánypótló, a Rapanida] pedig a reu­matikus megbetegedések gyógyításá­ra alkalmas. A nők és férfiak sze­xuális zavarait korrigáló gyógyszerek sora Is új készítménnyel, a Mysalfon­­nal bővült. Az asztma elleni Import Euphyllint a hazai gyártású Spophil­­lin helyettesíti ezután. A gyakori mandulagyulladásban szenvedők meg­könnyebbülésére forgalomba kerül a Nitrtlex spray, mely gyors hatásával tűnik ki. (-pr-J ecfetetl többször megkeverem, azután nagyon finom szűrőn vagy gézen átszűröm, és J61 bedugaszolva tárolom. Különö­sen gyümölcssalátákhoz használok belőle néhány cseppet. GYÜMÖLCSECET Bármilyen megmosott, letisztított gyümölcs héja vagy túlérett (éretlen) gyümölcs, befőzés után visszamaradt hulladék vagy kipréselt gyümölcshús (de csak egészséges leheti) összesen 50 dkg-nyi mennyiségben, 25 dkg cu­kor, 0,5 dkg élesztő. Az összevagdosott gyümölcsöt szé­les szájú üvegbe teszem. 1,5 1 vizet felforralok a cukorral, majd langyos­ra hűtve belemorzsolom az élesztőt és ráöntöm a gyümölcsre. Vászonru­hával lazán lekötöm, három hétig ér­lelem langyos (de nem -meleg) he­lyen. Ezután gézen vagy ritka vá­szonruhán átszűröm, kis üvegekbe töltöm. J61 lezárva tárolom. A vlsz­­szamaradt „gyümölcságyra“ még egy­szer rá lehet tölteni cukros-élesztős szirupot, de csak fele mennyiségű vízzel, az eredeti cukor- és élesztő­­mennyiséggel. Bármilyen zöldségsalá­ta kiváló ízesítője. МЁЖЕ6ЕТ 2 dl 10 %tos ecet, 10 dkg méz. 1 dkg élesztő, 8 dl vfz. A vizet langyosra melegítem, bele­morzsolom az élesztőt, ezután 2 Órán át hagyom állni. Csak ezután keve­rem bele a mézet, ráteszek egy kis­tányért az üveg tetejére és 5 napig állni hagyom. Ekkor hozzáadom az ecetet, majd néhány óra múlva na­gyon finom szűrőn átszűröm, és lói bedugaszolva teszeuf el. . TORMÁS ECET Borecet tetszés szerinti mennyiség­ben, literenként 3 evőkanál frissen reszelt torma. (A készen vásárolható ecetes torma nem megfelelő!) Az ecetbe belekeverem a tormare­szeléket, és lazán lefedve Időnként megkeverem. Egyheti érlelés után, fi­nom szűrőn leszűröm, különösen ügyelve arra. hogy egyetlen szem tormareszelék se maradjon benne, jól lezárva teszem eL tá bovb ól Levél a SZIA, MAMII Esteledik. A nap olyan, mint­ha egy óriási narancs lebegne messze a víz felett. Vitorláso­kat ringat a tó, a távolban ha­jók ásznak. Szép az alkonyat a Balatonnál. A srácok még kint fociznak. Velük játszottam én ts, de eszembe jutottál, Mami. Arra gondoltam, kár, hogy Te nem láthatod ezt a szépet. Ve, ugye, ha leírom, az olyan, mintha látnád? A nádas szélén horgászok ülnek türelmesen, kitartóan. Ugyanolyan kitartás kell ahhoz is, hogy az ember üljön az asztal előtt, és tanul­jon, csak emez kellemesebb, mert a horgásznak nem kelt a fejét törnie. Alacsonyan száll­nak a sirályok, és a vizet ér­desik. A hangjukat már isme­rem a hajós filmekből, a tévé­ből. Egy kicsit hasonlít a var­jakéhoz. A táborunknak az a neve, hogy ferencvárosi 0ttörő- és Iflúsági Tábor. Lehetünk itt úgy kétszázötvenen: mi va­gyunk húszán, a bratislavaiak is húszán, a magyarországi út­törők pedig úgy kétszáz körül lehetnek. A ház, ahol lakunk nem egy palota, de azárt ló. Ez egy hosszú, faház, mgy szo­bákkal, és a falak olyan vé­konyak, hogy nyugodtan át­szólhatunk a szomszéd szobá­ba, meghallják, csak meg kell I döngetni a papundekltt. Enni­valóból nem adnak nagy ada­gokat, de a zsebpénzünkből mindig megtoldjuk csokis pa­lacsintával, lányossal vagy szendviccsel. Csak mindig hosz­­szú sor áll a bódék előtt. Ma­tyi a minap majdnem eltűnt, az egész tábor elindult, hogy meg­keresse, aztán kiderült, hogy két órát sorakozott a palacsin­taárus előtt. Igaz, amikor a ta­nító bácsink beszélgetett a ma­gyar úttöTővezető pajtással — én nem hallgatóztam, de túl hangosan beszélgettek —, az' úttörővezetó azt mondta, hogy az úttörőtábor nem gyerekhtz­­lalda, nem arra való, hogy anyámasszony katonáit nevel­ten, hanem hogy edzze a gye­rekeket. Azt állította, hogy a mi piontrtóborainkban túl nagy a kényelem. Te érted ezt, anyu? Te is mindig az evéssel szoktál bosszantani. — Azért eleinte rossz volt, hogy nem készíted kt a ruhámat, és este, amikor levetkőzöm, sem hajto­gatod be a szekrénybe. Itt min­dent egyedül csinál az ember, de már meg Is szoktam. Lus­tálkodni, azt nem lehet. Azért Is pipa voltam, hogy egész ti­zennégyen vagyunk egy szobá­ban. Most meg éppen ez tet­szik, mert irtó fó bulikat lehet rendezni, ha sokan vagyunk együtt. Ugye, nem baj, hogy a golyóstoliamat kicseréltem Zo­li kulcstartójáért. Meg a címe­met Is odaadtam neki, és 6 is nekem adta az övét. Elhatároz­tuk, hogy barátok leszünk. Krisztával sokan akartak barát­kozni. Neki könnyű, egész hat­ezer fortntja volt. Vett egy farmert valami ktlenc százért, egy trikót háromszáztízért meg egy napszemüveget, de azt nem tudom, mennyibe került. A nyol­cadikos srácok azt mondták, hogy állati fó csaj, aztán foly­ton kísérgették, meg röhögtek. Kriszta egyszer mellettem ment a sorban, pedig én kisebb va­gyok, és rdgót is adott... Képzeld, voltunk Keszthe­lyen vonattal. Olyan izgalmas volt. Tudod, eddig mindig au­tóval utaztunk. Keszthely elég nagy város a Balaton partján. Megnéztük a Pestetlcs-kastélyt. Иоду minek volt egy családnak ekkora kégli? Azért azt meg kell hagyni, hogy pompás, olyan gyönyörűt ma már nem építenek. Irtó klassz a víz. Reggeltől estig lubickolunk. Vlztblctkliz­­tűnk meg csónakáztunk Is. Egy­szer felborult a csónakunk, hű de kapólóztunk, meg nyeltük a vizet. Vacsora után mindig foci­zunk vagy röplabdázunk a ma­gyarországi srácokkal, még a szomszéd táborból valókkal Is. Bunyó még nem volt. Igaz, ki­csit tartunk is a ,házigazdák­tól, mert nagyobbak és erőseb­bek is nálunk. Minket pórázon tartanák a vezetőink, de náluk „diákönkormányzat“ van. Tu­dod, ez azt jelenti, hogy nekik többet szabad, ott mindent a gyerekek szerveznek. Volt pél­dául bátorságl verseny: este sötétben végig kellett menni egy ösvényen, ahol sűrű bok­rok voltak, meg fák. fó hosszú volt az az út. Minket nem en­gedtek a tanító bácsik, pedig nem is féltem volna. Este min­dig diszkózunk, a nagyok brea­­ket táncolnak, és minket is megtanítottak. Aztán spirituá­lékat is hallgattunk. Az egyik úttörővezetö, a Csaba megma­gyarázta, hogy a spirituálét né­ger rabszolgák szokták énekel­ni az Isteneiknek. óriási szúnyogvadászatokat tartunk, mert a szúnyogok jól kidíszttették a bőrünket. Már tábortűz is volt, de az utolsó este még egy lesz. Elég sokat kínlódtunk, amíg sikerült meg­­gyújtani. Amikor aztán magas­ra csaptak a lángok, elkezd­tünk hurrázni. Aztán énekel­tünk, először közösen, utána pe­dig a budapesti Mester utcaiak tréfás gyerekdalokat tanítottak nekünk, közben skandálni is kellett, meg beugratás részek is voltak. Majd Téged ts meg­tanulok rá, aztán együtt játsz­­szunk, Mami, fó? Amikor meg­untuk az éneklést, vicceket meg találós kérdéseket és nyelvtörőket mondtunk. Irtó jól mulattunk. Vettem három könyvet meg egy hajómodellt, de még ma­radt pénzem. Azon majd neked veszek valami szépet, Mamt. Sokszor csókol} fiad Tomi T Olasz , . labdarugó fele Franciaor város T ■■"ЧТ ЯГЙГ* Lovae nomád nép Tárgyrag T -Hidrogén KBz­lekedéei eazkSz Kölcsey Ferenc ____ inóitei öt 1 Kölcsey Ferenc yeraa 1 Merít ►HT~ i 1 — A 1 Agyafúrt i i ! t [ Nemesgáz T Gém jeltSí» sz Bahaäaxab ^ , A fedőn,jód felt Jity.ütah ravdxosa Kelet fehlt ppjB» tg^si mm & vita közepe Й* Szállító­eszköz Új - garSgUl Vitamin Személy-ÜférozS» SZÓ j Beveea S.E.G. ■ Шй4“ Eötleso lázióbaa van i átrtzaa äzetamdum 5e eaj-Feli polc-Jeepedé* izem j Igazgat ^Aittsa feaatít r Jxániua Irama. Sally Idám SE“ Tolland! в rároa žúettang SÄvutÓ i f • t 98véay»~r névelővel * tagolna • németül-Azonos betűk _ Olga, Anna pBtBsrö Hág Velocitás MfSlyÓja Lantén jRBlcaey füve Vitamin títer V MEGFE1TÉS - NYERTESEK A lapunk 29. számában megjelent keresztrejtvény helyes megfejtése: A nap lovagja. A me­dikus, Nyomor, A dada, Rembrandt, A tanítónő. Nyertesek: Budai József, Bússá (Bušlnce); Vtda Erzsébet, Udvard (Dvory nad Zitavou); Zachár Mária. Klrályhelmec (Kráf. Chlaiec). Felhívtuk megfejtőink figyelmet, hogy ■ sorsolásnál csak a postai levelezőlapon bekül­dött megfejtéseket vesszük figyelembei

Next

/
Thumbnails
Contents