Szabad Földműves, 1987. július-december (38. évfolyam, 26-52. szám)
1987-12-26 / 51. szám
1987. äecember 24. SZABAD FÖLDMŰVES Ä gyermekek örömére Ä plakáton csillogó szemö kisfiú, előtte karácsonyfa, rajta színes sztanlolpapirbs csomagolt Télapó, nyuszi, fenyőtoboz, harang, kisautó — melyek mind-mind csokiból készültek. A piakát szélén szerényen „megbúvó“ szöveg: MA-, RYŠA-Robatec, mellette a cég márkajele, amelyet valamennyien jól Ismerünk. Hazánkban ez az egyedüli csokoládágyár, amelyiknek gyártási programjában elsflbbséget élveznek a karácsonyi kollekciók, a csokoládéfigurák. Emellett természetesen például a Télapó-ünnepségek, valamint a húsvét csoki-tartozékait is a szóban forgó üzemben készítik. egy kollekciót — s az gyári kifejezéssel élve selejtáru lenne: — Ilyesmi nálunk nem fordulhat elő. Ha hiszi, ha nem, a kemény normáink mellett is tudatosítjuk azt, hogy egy ilyen doboz egy egy család karácsonyfáját díszíti majd A dobozban lévő figurák mindegyikének szép nek kell lennie. Tudja, sok sok gyerek ürül majd ezeknek az édességeknek, így nemcsak a mesterség becsülete, de a szülői becsület — három gyerek anyja vagyok — sem engedi azt, hogy felületes munkát végezzünk .., TÉLAPÖK FUTÓSZALAGON A legizgalmasabb részleg a „figura-részleg“ Idősnek tűnő, de pajkos mosolyú Télapók, tapsifülesek gar mada „utazik“ a futószalagon, majd sztaniolruhába öltözve a csomagolórészlegen tűnik el a dobozokban. Marta Skrivánková megemlítette, hogy a Télapó Ünnepségek tdején több százezer Ilyen figura hagyja el a gyárat, melyeknek nagy része külföldre kerül. Kitartó kísérőm — Jaroslav Polách — megemlítette, hogy a legtöbb ftgu ra a Német Szövetségi Köztársaságba vándorol. De jóformán nincs Is a világnak olyan országa, amelynek üzlethálózata ne rendelne Maryša jelzésű termékeket. Még a távolt Auszt ráltában Is Ismerik a gyár készítmé nyelt. A gazdasági igazgató hozzá fűzte, hogy a legnagyobb elismerés számukra az, ha egy-egy gyerek le vélben közli velük, hogy ízlett a Maryša által gyártott csoki. Egy ausztrállal fiúcska levelét sztn Ilyen formákba öntik a karácsonyi csukifigurákat SZÍV NÉLKÜL NEM MEGY Amikor megérkeztem a Hodnnin közelében fekvő Rnhatec falucskába, kel iemes meglepetés ért: az itteni csokoládégyárat afféle századforduló körül épült, plrostégtás gyárnak képzeltem, ahol hatalmas rézkondérok ban főzik, kavarják min den finomság alapját, a csokoládét A Csokoládégyárak Prágai Konszernjének rohateci részlege egyike a legkorszerűbbnek a tizennégy fióküzem közül. A csomagolórészleg egyik alkalmazottja A gyár harmincnyolc éves igazgatója, Radomir Vinter mérnök büszkén mutatta meg azt a makettet, amely kicsinyített mása a 874 személyt foglalkoztató csokoládégyárnak. A hatalmas csarnokok közelében ott találhatók a modern szolgálati -orliázak, a rehabilitációs központ korszerű szaunájával, о kilencven férőhelyes bölcsőde és óvoda. Ez igen... — fejtettem ki röviden! véleményemet, persze, kíváncsi voltam a gyár múltjára is. Az igazgató ebben Is útbaigazított; — A gyár gazdasági igazgatója — aki az egyik helyettesem — 1948 óta dolgozik itt. ö pontos információt tud adni 8 múlttal kapcsolatos kérdésekre, s ha hajlandó néhány kilométert sétálni, készségesen bemutatja a gyárat Is... Jaroslav Pnláchot nem nagyon kell biztatni, ha a gyár múltjáról kérdezik őt: , — Ez a dél morvaorszgi gyárncska 1924 lg cukorgyár volt. Tulajdonosa később kibővítette a termelést cukorka és csokoládé gyártására Is, de később már csak csokoládégyártással foglalkozott. A felszabadulás után — 1948-ban — átépítésre került sor, s a 600 dolgozót foglalkoztató termelőegység abban az időben a legmodernebb csokoládégyárak közé tartozott ... A gyárudvar a szokványos képet nyújtta: furgonok, ládák, hatalmas vasajtók, forró párát „prüszkölő“ kémények... Am a falakon belül mesevilág és varázslat... Ésszel — vagyis komputerekkel — megáldott gépek öntik formákba, valamint csomagolják a desszertet, a figurákat és az egyéb csoklcsodák8t. De a gyár szakmai jellemzését hadd bízzuk a szakemberre, Jaroslav Poláchra: — Az alapanyag, amellyel dolgozunk, az a kakaócserje termése, a kakóbab. Nyers állapotban szállítfák gyárunkba Nigériából és. Ghánából majd itthon pörköljük, dará!|uk, ömlesztjük. Sokféle pótlóanyag adagolása után ezzel „etetjük meg“ a többségükben olasz gvár'mányú, dig! tális gépeinket, melyek aztán bűvészek módiára elkezdik a varázslatot... A pörkrtlőrészleg mestere, Tomáš Lidecký 40 éve a gyár dolgozója. több állami kitüntetés viselője. Az ő és csoportjának munkájától nagyon sok függ: többek között az a „csekélység“ ts, milyen minőségűek lesznek az Itt gyártott termékek. A csoportvezető — amint ezt beszélgetésünk folyamán elmondta — számos újítást eszközölt már, melyek segítségével több százezer korona értéket hozott létre vállalatának, valamint a népgazdaságnak. A folyékony massza formákba kerül, a „figura-részlegen“ Télapó, harang- és nyuszialakot öli Aztán a hfltőrészelegen is keresztülvonulnak télapóék Renáta Sedleckának. a hűtőberendezések kezelőjének viccesen megjegyzem: „Ha én itt dolgoznék, akkor mindennap csokoládét ebédelnék ...“ A középkorú asszony — mosolyogva — így válaszolt: — Néhány napig lehetséges. Aztán... higgye el, mi már meg se kóstoljuk. Esetleg akkor, ha valami újdonságot gyártunk. jarmila Kríková elárulta, hogy nem olyan vészes szalag mellett dolgozni, amint azt egy kívülálló feltételezné. Gyakran posztot cserélnek, így a munka nem monoton ős nem annyira fárasztó. Amint azt az egyik céduláról leolvastam, a „nugát-gépsor“ magyar gyártmányú. Oldŕich Schntka, a javttórészleg dolgozója tgy szólt a masináról: — Egyszerű, de nagyszerű gép. Könnyen tavttható, sok alkatrészt magunk Is elkészítünk ehhez a berendezéshez. Az olasz gépek ritkábban állnak le, de ha igen, akkor bizony van mit forgolódnunk... Az egyik gép kezelőjét, Terézia Tomannvát arról faggattam, vajon nem bántaná e a lelkiismeretét, ha karácsony napjának reggelén felnyitnának Ezek az ügyes asszonyok festenek szemet, piros orrot a Télapóknak te rellkvlumként őrzi a gyár archívuma. A kissrác úgy látszik, nem sze rét irkaftrkálnl, ezért csak ennyit rótt fel egy harminc centiméter magas Télapó sztantolkabátjára: О. K. — ízlett, kösz... Kísérőm — alapos ember lévén — a gyárban megmutatott mindent, ami nek köze van a Maryša jelzésű tér mékekhez Én azonban itf-ott más megfigyeléseket Is tettem: a gyárban olyan tisztaság uralkodott, olyan rend honolt, mint egy mesében. A fehérköpenyes, fehérkendős asszonyok azonnal nekilátnak a takarításnak, ha lecsöppen a csoktlé a padló köve zetére, ha egy rakoncátlankodó gép komputere falhoz végja a szerencsétlen Télapót. A gépek mellett nem egy kismamát ts láttam. Az egyiküktől azt kérdeztem, vajon sokáig nélkülözi e őt a gyár a szülést követően? A felelet egyértelmű volt: „Tudja, Itt aránylag jók a fizetések, ml most alapttunk családot, Így kell a pénz... A gyárnak olyan bölcsődéje van, ahol egy áoo’ónőre mindössze négy karoniiló jut. így fél év után jómagam is viszsza(övök a gyárba, hiszen az én gyerekem is jó ellátásban részesül majd.. A személyzeti osztály vezetőjével, Marie Movákovával a karácsonyi kollekciók raktárában találkoztunk. Q mondta el, hogy az ünnepek előtti Időszak a hajtás Időszaka, ilyenkor minden dogozójuktől a legjobb munkateljesítményt várják el. Nem csoda, hiszen a kereskedelem követelménye szinte végtelen, ha kollekciókról. Télapó figurákról van szó Az 1984- ban Munka Érdemrenddel kitüntetett vállalat állandó dolgozóinak 82 százaléka nö. Amint errul az igazgató is szólt, a nők helytállásával soha nem volt probléma. Ha otthon, a karácsonyfán megpillantjuk majd a szebbnél szebb csokoládéfigurákat, gyermekeink, unokáink kezében a csokitélapót, legalább egy pillanat ereiéig gondoljunk azokra is, akik sokat dolgoztak, sokat tettek azért, hogy mindannyiunk karácsonya szebb és egyben édesebb legyen. KALITA G'ÄBOR Ili készülnek a karácsonyt kollekciók dobozainak műanyagbetétjei f Д С70Г7Л folyót ülői 1 földön terülnek el. A borókák egészségi állapota jelenleg kielégítő. Sajnálatos tény azonban, hogy az utóbbi időben az évente telepített fácskák 25—30 százaléka kiszárad. Tavaly a kiszáradás a legnagyobb mértékben a gbelyt ültetvvényt sújtotta. A felmérésekből kiderült, a Morava folyó szabályozása után megváltozott a talaj vízháztartása, ezenkívül megnövekedett a levegó kéndioxid-tartalma, s ez okozta a nagymértékű kiszáradásokat. Néha szükséges az ültetvényeket brómveqy Öletekkel permetezni és meszezni. Ha a lenyésztdő folyamán csapadékos az időjárás, érthetően kisebb mértékű a kiszáradás. — Gondolom, a fenyőidényben megnövekszik az „orvfavágók“ száma... — Hát Igen, ez egy állandóan viszszaférö probléma. Ilyenkor a közbiztonsági szervekkel együttműködve fokozottan őrizzük az ültetvényeket, s a környezó utakon Is ellenőrzéseket végzünk. A iogtalanul eltulajdonított fákért pénzbírságot kell fizetniük a dézsmálóknak. Számuk ennek ellenére nem csökken. Minden évben rajtakapunk ló néhány qarázdálkodót. A beszélgetést kővetően az Igazgatóval kimentünk a közeli faültetvényre. ötközben elmondta, hogy az üzem dolgozót két fácskát kapnak az ünnepek előtt ajándékba. A karácsonyt tehát ők is borókával Unnepltk. A dróthálóval kerített fenyőültetvényen szép, alacsonyabb, magosabb fenyők hajladoztak. Már sötétedett, de a favágók még javában szorgoskodtak. Felbúgott a motorfűrész, dőlt a fa ... PÖDA ERZSÉBET Karácsonyfánk útja Ojra itt a tél, s vele együtt az esztendő legszebb ünnepe: a karácsonyi Az emberek már hetekkel ezelőtt fenyőfa után futkostak; kisebb, nagyobb luc- vagy borókafenyőt cipeltek hónuk alatt, hogy méltón ünnepelhessenek. Az otthonok meleg szobájában most már ott áll a feldíszített fenyő, alatta ajándék. Vajon gondolunk-e ezen a napon arra, mekkora utat tehetett meg a mi fácskánk, amíg szobánkba eljutott, hogy pompázva. sziporkázva szemet-szívet gyönyörködtessen? Az erdőgazdaságokban már a hónap elején megkezdték a fenyőfakitermelést, hogy a piacok, üzletek időben és megfelelően legyenek ellátva. A Nyugat szlováktól Állami Erdészet Sat'tnske StráZe-i üzeme látja el az egész kerületet borókával. Az idén ötezer darabot vágtak ki. Ebből 1600 at a Zelenina brat isiavat, 400 at pedig a senicat felvásárlóüzemének szállítottak. A többit üzemeknek, közületeknek küldték. Az üzem igazgatóját. Vladimír Hauky mérnököt arra kértem, tájékoztasson az tizem munkájáról, a fenyőültetvények állapotáról és a téli munkákról. — Ml az ültetvények telepítésével, erdeI növények termesztésével, a fácskák nyeseget ésével és fakitermeléssel foglalkozunk. Az emberek általában azt hfsztk, hogy a legtöbb munkát a fenyőfa kitermel és felentl. Sokszor hallottam már ezt a munkafolya-A fenyőfalopás állandóan visszatérő probléma — mondja Vladimír Hauky Igazgató (Fotó: -lta) matat Úgy nevezni, hogy aratás az erdógazdaságokban“. Am a legtöbb munkánk nem a kitermeléssel, hanem a telepítéssel és a gondozással, valamint permetezéssel van. — Milyen az ültetvények állapota? — Borókaültetvényeink az üzem há rom részlegén — SaStínske Stráleben, Gbelyben és Myjaván — vannak. Ezek általában a magasfeszültségű villanyvezeték alatt vagy pedig egyéb, gazdasági célokra alkalmatlan termő