Szabad Földműves, 1987. július-december (38. évfolyam, 26-52. szám)

1987-07-11 / 27. szám

A tájékozott huzui aprô­­állat-tenyésztók körében kevesen vannak azok akik még nem hallották Zde­nek Pichlík pódafai (Povodal tenyésztő nevét. A galambá­­szok, kutyakedvelők Jól isme­rik mint országosan, sőt nem­zetközileg elismert pontozóbírót aki több mint két tucat kutya­fajta pontozására jogosult. A- zok pedig, akik figyelemmel kísérik a hazai dtszmadárte­­nyésztés eredményeit, jól tud­ják, hogy eddig csak neki si­került háromszor elnyernie a Cseh Szocialista Köztársaság Mezőgazdasági és Élelmezés­­ügyi Minisztériuma által fel­ajánlott, az Exota Olomouc leg­sikeresebb kiállítójának járó vándorserlegét, • Hogyan és mikor került a Csallóközbe? — kérdezem a csehül beszélő házigazdát. — Először 25 évvel ezelőtt, Komáromba kerültem katoná­nak, majd csallóközi lányt vet­tem feleségül. Néhány évig Bratislavában laktam, de a pa­nelházak és a város korlátáit nem bírtam. Ott nem tarthat­tam állatokat. ф Azt hiszem a kezdettel kapcsolatban fölösleges felten­nem a „Mióta?“ kérdést, hiszen bizonyára ön is már gyerek­korában eljegyezte magát az állatvilággal. Amennyiben azon­ban így volt, miért nem válasz­totta az állattenyésztést hiva­tásának, hiszen ha jól tudom jelenleg mint építőstoohnikus dolgozik? — Gyerekfejjel állatorvosnak készültem, de a családomban mindenki az építőiparban dol­gozott, ezért az apai szigor en­gem is erre a pályára irányí­tott. Kedvtelésemtől azonban nem tudtam elszakadni. Ma már harminc éve, hogy tagja lettem az állattartók szövetsé­gének. Első és mindmáig leg kedvesebb állataim a galam­bok. Ma is sok Időt szentelek nekik. Igyekszem a legritkább fajtákat is beszerezni. Az am­szterdami begyesgalamb csak nálam található az országban. • Mikor az ndvarba belép­tem, mély, torokhangú ugatás­sal egy hatalmas német dog köszöntött. Hátul az udvarban lévő ketrecekben még néhá­nyat láttam belőlük. — A ^slambok után a német (logok érdekelnek a legjobban. Csoki szabadon jár-kel az ud­varban, mivel nagyon barátsá­gos természetű. A többiek kis­sé agresszívak, ezért ketrecben tartom őket. A német dognak ötféle színváltozata van: egy­színű fényesfekete és acélkék, fehér alapon feketén foltozott, valamint sárga alapszínen fe­kete csíkozású. Én három szín­­változatot tartok. 'Hadd mondjam el, amit házi­gazdám szerényen elhallgatott: az ő érdeme, hogy Dunaszer­­daltelyen (Dunajská Streda) működik az ország egyetlen vi­déki központtal rendelkező tc­­uyészklubja, a német dogokat Végleg elnyerte a vándorserleget és bernáthegyiekéi tenyésztő ké, amelynek Zdenck Pichlík a vezetője. — Még egy nagyon ritka, ér­tékes kutyafajtát tartok. Más nál az országban ilyen — a brazil dog (Fila brasileiro) nem fordul elő. Egyetlen im portált példánya hátul látható az udvarban. (Akit a fajta le­írása közelebbről érdekeli, az a Chovatef jómusi számában többet Is megtudhat róla). Eg­zotikus madarakkal, köztük díszbaromfival, galambfélékkel és papagájokkal is foglalkozom. Házigazdám csak úgy ontja a fajták és a különféle fajok neveit. Cseh, latin magyar és német szavak röpködnek a le­vegőben. Szégyen ide — vagy oda, egy-egy névre többször is rákérdezek, s nem szégyellem % ' >!/ '.r $ Ш1 San fölismerhető — mutatja be kísérőm az elegáns madarat. Innen csakhamar átmegyünk a papgájokhoz. Először az ausztráliai régió madarait néz­zük meg. Külön madárházuk van ezeknek ugyanis télen nem kell fűteni. Színek és hangok kavalkádja fogad, alig értjük egymás szavát. — jelenleg több mint 110 fajt tartok. Ez az ornitológu­sok által számon tartott fajok töb mint egyharmada — közli. Az egyik voliér mélyén, az árnyékban két .aránylag nagy madár ül szorosan egymáshoz simulva. — Inkakakaduk (Cacalua le­adteaturi). Ausztrállal madár, európai tenyészetekben csak ritkán látható. A dél-amerikai fajok még ér­bevallaní, hogy a kiilöniéle ri.l­­ka fajtákat még csak hírből sem Ismerem. Vendéglátóm a sokat látott és tapasztalt ter­mészettudós biztonságával mo­zog a trópusok madárvilágá­ban. Főleg a galambokról és a papagájokról tud sokat és be­szél előszeretettel. Megkérem, hogy magyarázatát folytassa a madárházakban. (Több is van belőlük, s bizony még a brati­­slavai állatkert is megirigyel­heti azokat. Tán mégsem volt olyan nagy baj, hogy építésze­tet tanult.) Miközben átme­gyünk az udvaron Csoki — a német dog — udvariasan ugyan, de arisztokratához méltó kö­zönnyel megszagolja a válla­­mat — csak a nyakát kellett kissé kinyújtania — és elvonul. Először a galambházat vesszük szemügyre. Én azonban itt egy csibéit terelgető fehér, bóbitás kis koíiósra figyelek föl. — Fehér selyemtyúk, ügyelje meg a tollak közölt átsejlő bor kékes árnyalatát. Erről bizto-Elsrt Ы mindmáig “ legkedvesebb állataira a galambok (A szerző felvételej dekesebbek — ehhez mértem jóval hangosabbak 1*. Egylkük­­-másikuk tollal a sárgarigóé­nál is aranyióbbak. • Melyik a legritkább faj, amelyet eddig beszereznie, tar­tania sikerült? — Az egy dél amerikai faj, a Pionopsitla pileata volt. „Vé­­lelenül“ jutottam hozzá külföl­dön, — egy madárkereskedő­nél — 20 (2 tojó, 18 hím) fiatal példányhoz. Egészen más név alatt árusította őket. (Hadd magyarázzam meg, miért ke­rült a véletlen szó idézőjelek közé, ugyanis Zdenek Pichlík kérdésemre bevallotta, rögtön tisztában volt vele, mit vett meg a valódi érték tizedéért.) Fészkeléséről, szaporodásbioló­giájáról mindeddig nem sokat tudtak a kutatók. Nekem en­nek ellenére mindég nehézség nélkül három év alatt 53 fió­kát sikerült felnevelnem. (Mél­tó helyre került tehát 1985-ben — s maradt végleg nála — a CSSZK MÉM vándorserlege.) A papagájok voliére! mellett, más madarak röpdéi is megta­lálhatók. Rizspintyek, sirálykak mellett egy érdekes, barázda­­billegetőre emlékeztető, hosz­­szú farkú, de annál jóval na­gyobb madár figyel bennünket meleg, kerek szemével. — Gyémántgalamliocska (Genpelia cuneata), Ausztrália lakója — mutatja be a hosz­­szúfarkű, finom fehér gyön­gyökkel »ékített szárnyú mada­rat. (Utána néztem az Uránia» -sorozat Madarak c. kötetében: a szerző, egy másik tudósra hivatkozva, azt Írja róla. hogy hőtgénye szinte hihetetlen. Elő­szeretettel fürdik a tengerpart 70 C-foktg felhevülő homokjá­ban. Ezeken a példányokon a­­zonban egyáltalán nem láttam, hogy az idei hűvös nyárban di­deregtek volna.) Befelé menet megállunk még a törpenyulak ketreceinél. — Ezekből 23 fajtát, többféle színváltozatot tartok. Sajnos a tenyésztők kevésbé érdeklőd­nek irántuk, pedig több figyel­met érdemelnének. A nyűltar­­tók többsége szerint „semmire sem jók“. Véleményem szerint nem ártana elgondolkozniuk azon, hogy a Brankonak szánt vágónyulak mellett nem jelen­tene-e nagyobb, mondhatnám intelektuális örömet egy ilyen elegáns, barátságos kis állat tartása, keresztezése, új szín­­változatok kitenyésztése. Befejezzük a körsétát, s le­ülünk még a dolgozószobában. Még egyszer körül pillantok. A’ falakon dicsérő oklevelek, a polcokon különféle érmek, ser­legek tucatjai. Az asztalon tás­­kányi, még felbontatlan levél. Néhányon külföldi bélyegek. 0 Hegy győzi ezt a munkát idővel és energiával? — Bizony nehezen, hiszen különféle tenyésztőklubnak vagyok a tagja, illetve tisztség­viselője. Száz számra kapom á leveleket komoly szakemberek­től és laikusoktól is. Hazai és külföldi versenyeken pontozok. Sokat utazom. Otjaim során természetesen sokat láttam, ta­nultam — főleg a Benelux ál­lamokban, az NDK-ban, NSZK­­-ban. Az idén még vár rám Brno, Essen. Stuttgart, Szeged, Ljublana, Novi Sad, Belgrad, Lipcse, s másutt is még néhány kiállítás és verseny. S persze itt az a rengeteg állat, amelye­ket etetni, gondozni, pároztatní kell. Szorgos segítőtársam volt a lányom, de már férjhez ment és elköltözőit. Feleségemmel és fiammal, hármasban, nehezen győzzük. Azonkívül évente („hála“ a közeli termálfürdő­nek) megáll előttünk vagy öt­ven autóbusz dugig tömve tu­ristákkal és többszáz autó. Az érdeklődők között vannak szak­emberek ugyanúgy, mint unat­kozó üdülők, unokáiknak örö­met szerezni akaró nagyszülők. Bizony sokan nem a legjobbkor jönnek — fejezi be órájára pil­lantva a beszélgetést Zdenek Pichlík. Dr. Pontichal Richárd 1987. Július 11. 1 Rozsnyón (Ružnava) a közelmúltban tartották meg a kertészkedök já­rási konferenciáját. A küldöt­tek a Szlovákiai Kertészkedök Szövetsége IV., a CSKP XVII. kongresszusa és a járási párt­konferencia határozatai végre­hajtásának tükrében értékel­ték az utóbbi hároméves idő­szakban végzett tevékenységü­ket. Nagy Bélának, az SZKSZ jh elnökének beszámolója nagyivfl fejlődésről tanúskodott. A ve­zetőség és a járási szervek aktív támogatásával a húsz alapszervezetben közel félezer­rel — 2670-re — növelték a taglétszámot. Ebben a járásban a húsz alapszervezet közül ti­zenhét' parlagföldön kiméri parcellákon gazdálkodik, s mindössze három községben foglalkoznak szervezett háztáji kertműveléssel. A tagság na­gyobbik hányada tehát „tele­pes“. Ez az állapot részben a természeti feltételek, részben pedig a kertészkedök igényelte szolgáltatások még mindig ala­csony színvonalának és a fel­­vásárlási ártámogatás hiányá­nak az eredője. A háztáji zöld­ség- és gyümölcskertek nincse­nek kellő mértékben kihasznál­va, azaz Intenzív termelésre fogva. Következésképpen: a tér niékekből kevés jut közrogyasz tásra, Illetve élelmiszeripari feldolgozásra. A miértekre a­­dandó válaszok problémakört alkotnak ... Azért, mert a gyü­mölcsfák java része kiörege­dett és gondozatlan. A gazdák pedig addig nem ültetnek új, butermú fajtákat, amíg nem kapnak garanciát a termés ma­radéktalan értékesíthetőségére, ft felvásárló- és feldolgozó üze­mek viszont csak a kiváló mi­nőségű termékekre hajlandók szerződést kötni. Meg kell te­hát alapozni a termelők bizton­ságérzetét. Kínálkozó megol­dás: a kertészeti szogáltatások ös a szaktanácsadó hálózat ki­­szélesítése, s nem utolsósorban a többlettermékek értékesíté­sének, esetleg helyben való feldolgozásának a lehetősége. Ezen a téren már történtek előrelépések. Körtvélyescn (Hruáovj — a Kassai (Košice) Kertészeti Szolgáltatók — fel­vásárlóhelyet létesítettek, és üzembe helyeztek egy termék­­feldolgozó (préselő, mustpalac­kozó, gyümölcsaszaló, pálinka­égető) kisüzemet. Rozsnyóbiszt­­rón (Rožňavské Bystré) pedig az Iglói (Spišská Nová Ves) Kertészeti Szolgáltatók irányí­tása alatt jó ütemben halad egy felvásárló-, feldolgozó- ős szolgáltatóközpunt építése. Ezt gyümölcsaszalóval, lekvár főzdé­­vel, mustpalackozóval, vala­mint a kertészeti munkaeszkö­zök javítását-karbantartását le­hetővé tevő barkácsműhellyel is felszerelik. Távlati tervük­ben a közeli bezárt bányákban gombatermesztés, és gyümölcs­facsemeték kinevelése is szere­pel. A rozsnyóiak érdeke az, hogy a SZKSZ KB a engedélyezze az eddig szolgáltatást nyújtó Igló­­tól való jogi különválást, s egy­ben anyagi támogatással legye mölcs kiállításokkal tettek színvonalasabbá j nagymérték­ben javították a szövetség te­kintélyét, s fokozták a kertész­­kedöknek a felsőbb szervek iránt tanúsított bizalmát. A kis­termelők kivétel nélkül igény­lik a színvonalas szakmai ta­nácsadást, amit egyelőre csak szlovák nyelven tudnak bizto­sítani. A járási bizottság minden évben más-más szervezet, in­tézmény (a Szlovákiai Nőszö­vetség járási bizottsága, a Aki me fát fület, kizik a polien, de. lehetővé egy kertészeti szolgál­tató üzem kiépítését Rozsnyón. Kérésüknek eddig még csak egyik felét teljesítették. Örö­mükre szolgál, hogy végre iro­dahelyiséghez jutott a jb tit­kársága, és Ondrej Miškovič személyében, félállásban, fize­tett titkár Irányíthatja a kert­barátok közösségét. Ugyanak­kor mineddig sikertelenül pró­bálkoztak egy olyan öreg épü­lethez jutni, amelyben — cél­szerű felújítás után — beren­dezhetnék a Kertészkedök Há­zát, ahol káposztagyalu, javító­műhely, kölcsönző, felvásárló­hely és biológiai szaporító­anyagokat árusító szaküzlet kapna helyet. A kertbarátok megelégedé­sére az ntóbbi három esztendő­ben Rozsnyón. Nagyrűcén (Re­vúca) és Csetneken (Stitnik) új — kertészeti kellékeket árn­­sító — boltot nyitottak, ame­lyekben évről-évre bővítik az áruválasztékot. Ezek az elmúlt évben közel félmillió korona értékű forgalmat bonyolítottak le. Sajnos még mindig hosszú a hiánycikkek listája. Nincsen elegendő humusz és tőzeg. Ke­vés a kis adagokban csomagolt növényvédő szer (a választék is hiányos) és műtrágya. A Semes által biztosított vetőmag minőségével sincsunek megelé­gedve a termelők. Ősszel még volt, tavasszal viszont már nem lehetett dughagymához jutni. Állítólag a piacos kofák vásárolták fel nagyobb tételek­ben. és búsás haszonnal érté­kesítették ... Az SZKSZ járási bizottságának tagjai rendszeresen ellátogat­nak az alapszervezetek tagsági gyűléseire. Az évzáró gyűlések példás előkészítésével (amelye­ket több helyen kultúrműsor­ral, és a saját termékeikből ké­szített alkalmi zöldség-, gyü-Rozsnyói Egészségügyi Központ, a Szádalmási (Jablonov nad Turňou) Hnb, a Görgői (Ilrhov) Efsz, a rozsnyói Zelenina) társ­rendezésében, változó temati­kájú kiállítással lepte meg a nyilvánosságot. Minden „zöld­ségtárlatot“ széles körű érdek­lődés és kedvező visszhang kí­sérte. í Bemutatták a kisterme­lők termékeit, a kertművelés legújabb műszaki kelléktárát, a közhasználatban lévő bioló­giai alapanyagokat csakúgy, mint a növényvédő szereket. Népszerű előadásokat tartottak a biokertészkedésről, és a he­lyes étkezési kultúráról. Szak­mai útmutatásokat adtak a ke­vésbé elterjedt zöldségfélék termesztéséhez, valamint a ker­ti termékek tartósításához. A jb elnöke nyomatékosan hangsúlyozta, hogy a jövőben a kertészkedök alapszerveze­teinek támogatásából a helyi nemzeti bizottságoknak is ki kell venni a részüket; hiszen jól felfogott érdeklik az irányí­tások alatt lévő településeken fellelhető parlagföldek ilyen célú kihasználása. Elsősorban a kerttelepek infrastruktúrájá­nak kiépítésében segftfhetjné­­nek sokat. Több helyen is gon­dot jelent az öntözővíz vagy az „idegenek“ által ts használt bekötőutak karbantartására szükséges anyagi eszközök hiánya. Jelenleg kétszáz (városban lakó) belépési kérelem vár jó­váhagyásra. Megmüvéletlen par­lagföldek ugyan még bővében vannak, csakhogy kiparcellázá­suk a bürokratikus tulajdon­jogi — kisajátítási ügyintézés miatt indokolatlanul és kedv­­veszelytően hosszadalmas fo­lyamat. Ezen túlmenően pedig az igénylők általi birtokbavé­telt és a mielőbbi termőrefo- - gást az előbb már említett ne­hézségek is késleltetik: nincsen elegendő közpénz az infra­struktúra (kerítés, vízvezeték, villanyhálózat, bekötő utak) ki­építésére. A konferencia vitájában fel­szólalók egyöntetűen rámutat­tak arra a hiányosságra, hogy a Szlovákiában egyedülálló gyü­mölcstermelő természeti adott­ságokkal rendelkező vidékek­nek, — ahonnan évszázadokon keresztül hírneves minőségű gyümölcsféleségekkel árasztot­ták el Közép-Európa piacait — jelenleg nincsen számottevő gyümölcskínálata. Az egyik fel­szólaló ezekkel a szavakkal fejezte ki aggodalmát: „Gömör — az egykor gyümölcstermő paradicsom — egy nagy, gon­dozatlan kerthez hasonlít, a­­honnan lassan mind kivesznek az ősi fajták hordozta Izek, za­matok.“ Eközben a járásban a közeliátás állandósult gyü­mölcshiánnyal küszködik; pél­dául az aszalt szilvát Jugoszlá­viából importálják. A másik nagy ellentmondás: bőtermő években képtelenek megmente­ni (értékesíteni elraktározni, tartósítani vagy feldolgozni) a termést. A tanácskozáson je­lenlévők abban is egyetértet­tek, hogy csak a feldolgozó­üzemek hálózatának kiépítésé­vel válhat kifizetődőén ösztön­zővé az eladhatatlan többlet­­termékek feldolgozása. A házi feldolgozás ugyanis kézimunka tekintetében igényes és ráfize­tésesen drága. A csetneki alapszervezet kül­dötte szerint: régonte sokkal rugalmasabb és anyagilag is ösztönzőbb volt a gyümölcsfel­vásárlás. A jelenlegi felvásár­lási árak mellett nem éri meg fát ültetni. Sokan még a fáról sem tartják érdemesnek leszed­ni a termést (főieg az almát)..» A vitában szót kérők olyan in­tézkedés kidolgozását sürget­ték, mely szerint a zöldség- és gyümölcstermesztők — a déli járásokhoz képest hasonlítha­tatlanul mostohább természeti feltétetek közepette, a többhe­tes időeltolódással termelő me­zőgazdasági üzemek mintájára — az adásvételi szerződések alapján különbözeti pótlékot kapnának a kitermelt zöldség­­árura! A kiskeríészek mindezideig még nem igényelték az állami bank által folyósítandó hitel­­nyújtást. Továbbra Is megol­dandó feladat marad a fiatal­ság tömeges megnyerése, a kertbarátok széles körű moz­galmába történő bevonása. KORCSMAROS LÄSZLÚ

Next

/
Thumbnails
Contents