Szabad Földműves, 1987. július-december (38. évfolyam, 26-52. szám)

1987-08-22 / 33. szám

4 SZABAD FÖLDMŰVES 1987. augusztus 22. X vajáni (Vojany) Jövő Efsz har­­mlnchektáros búzatábláján négy E 512-es lágyan duruzsolva vágja a te­jet hajtő, megszőktllt kalászokat. A barnára sült, olajos gápvezetőknek, a forró mezők aratóinak poros arcá­ból csak a szemek villannak elő csil­logva a vakító napfényben. Már régen elmúlt Péter-Pál — a hagyomány szerint az aratás kezdő­napja, amikor apáink fenték a ka­szákat —, de ma már az Idősek sem igen tartják számon ezt a napot. Miért? Az aratásabn a gépeké a szó, mondják, nincs már aki kaszát fog­jon. így van ez Vajánban is. Az aratást július 17-én kezdték. A szövetkezet elnöke, Dőry Dénes — akivel a tábla szélén, egy gabonaszállító tehergép­kocsi mellett beszélgetünk — mond­ja: — A falu már régen nem arat. Négy község tartozik a szövetkeze­tünkhöz, mégpedig Vaján, Deregnyő (Drahftov), Bés (Besa) és Iske (IS- kovce). Valamennyiben figyelemmel kísérik n munkát az emberek, tud­ják, a jövö kenyeréről van szó, de nem pengenek a kaszák, elmúlt a marokszedés, a kévekötés ideje. Most ötven ember dolga a betakarítás. Kombájnosok, szállítók, magtisztítók, szalmalehordók ... — Milyen lesz a termés? — Még van езу kis búza és egy kis rozs, összesen kétszáz hektár kö­rüli aratnivaló. Eddigi eredményeink szerint rekordokat döntünk. Rozsból eddigi hozamunk 4,6 tonna hektáron­ként. Tavaly rozsból 4,29 tonnás át­lagos hektárhozamot értünk el. Az idén 600 tonna vetőmagra kötöttünk szerződést. A többivel, majd meglát­juk, hogy ml lesz. Annyit mondhatok, hogy a rozs iránt óriási az érdek­lődés. A búza hektáronként eddig 5,5 tonnával szolgált. Tavaly búzából 4,57 tonnát takarítottunk be egy hek­— Mióta arat? — Pontosan 23 éve kombájnolok. Tizenhat évig voltam a szövetkezet­ben főgépesítő. Különben gépjavító vgyok, de mindenfajta erőgéppel, illetve önjárógéppel dolgozom. Ne­kem az életem a gép. Boldoggá tesz, ha egy elromlott erőgépet megjavít­hatok. Már nyugdíjas vagyok, de még sokáig szeretnék a kollektívában dol­gozni. Közben üdítővel kínálják a kom­­bájnost, akin látszik, hogy alaposan megszomjazott. Kiürül a magtartály, üresen forog a szemszállító csiga. A rövid pihenő után frissen ugrik fel a nyeregbe Bodnár Sándor — és in­dul. Közelünkbe ér egy másik kombájn. Vezetője a tizennyolc éves Kanócz Sándor, a szövetkezet legfiatalabb kombájnosa. Az idén arat először. Fürgén ugrik le az ülésről, javít va­lamit, már pattanna Is vissza. Meg­állítjuk. — Mi volt a baj? — Csak az egyik ékszíj lazult meg, de most már jó. — Hol tanulta a kombájnolást? — kérdezem a szimpatikus fiatalember­től. tárról. Ha valami elemi csapás közbe nem jön, akkor az Idén túlteljesítjük búzából a „bűvös“ öttonnás átlagot, ami a ml határunkban eddig még sosem fordult elő. A kombájnok egyike megáll mel­lettünk és a pótkocsira üríti a mag­tartály tartalmát. Amíg folyik a búza, a hatvanhárom éves Bodnár Sándor leszáll a kombájn nyergéből, szem­léli a gépét: egy jó kombájnos min­dig talál tgazítanivalót rajta. — Mikor kezdte a munkát? — A harmat felszáradása után, a­­mikor már nem tekeri a csiga a szal­mát, beindítottuk gépeinket, beáll­tunk a gabonatáblába. Este ameddig tudunk, ameddig látunk, dolgozunk. Váltóink nincsenek, így fárasztó az egésznapos munka/ de megéri. — Medzevben tanultam ki a mező­­gazdaságigépjavító-szakmát. Az idén végeztem. Nem akarok dicsekedni, de minden mezőgazdasági gép vezetésé­re van jogosítványom. Remélem, hogy az Iskolában szerzett szakmai Isme­reteimet Itt kamatoztatni fogom. — Milyen a napi teljesítménye? — Azzal kell kezdenem, hogy ed­dig még teljes napot nem arattunk. Legtöbb harminc tonnát csépeltem ki ezzel a E 512-es masinával. Én egyéb­ként a műhelyben dolgozom. Hívtak aratni, örömmel jöttem. Közben megérkezik a két szalma­sodró. Az egyik traktoros, Szathmárl György, a másik Ondó Gyula. Ahogy mondják, a szalma 90 százalékát ket­ten préselték fel. A kettejük napi teljesítménye 50 hektár. így mindig a kombájnok nyomában járnak. Ä két Hesstont a baráti balmazújvárosi Vörös Csillag Tsz-től kapták. Ezzel a két préssel szedték össze az összes szénát. Egy ilyen Hesston tizenkét sjsalmafelszedő helyett dolgozik. Más­részt a tarlót a kombájn után azon­nal le tudják forgatni. Terepjáró kocsinkkal a deregnyől Cseresznyefasor-dűlőhöz érünk, ahol három Claas Dominátor rója a körö­ket, a már említett kooperációs Bal­mazújvárosi Tsz-ből érkeztek. Az egyik kombájnos Haltman Péter. — Hogyan érzi itt magát? — Ä többiek nevében Is nyilatkoz­hatott!.: nagyon jól. Mi most vagyunk itt először, mert minden évben más kombá;jnost küldenek, hogy minél többen megismerkedhessünk a baráti kooperációs szövetkezettel. Elmond­hatom, hogy a néhány nap alatt sok érdekes tapasztalatra tettünk szert. — Mondana példát is? — Azt hiszem, hogy az itteni mun­kaszervezést odahaza is be lehetne vezetni. Valóban, az aratási munkák „forgatókönyv“ szerint folynak. Az aratás után azonnal összegyűjtik a szalmát, a tarlót leszórjűk mészpor­­ral. A homokos részeket tárcsával feltörik, és a kötött talajokat ekével szántják. A dinnye, a zöldség és a napraforgó alá már most istállótrá­gyáznak. Nálunk kimondottan jó ta­lajok vannak. Itt pedig szinte min­denfajta megtalálható, és ennek el­lenére kiváló eredményeket érnek el a növénytermesztés szakaszán. Ná­lunk a legkisebb parcella 110 hektá­ros, Itt pedig meg 20—40 hektáros táblák vannak, sót ,még kisebbek is. Szóval valóban jól dolgoznak. Most rozsot aratunk. Ilyen szép rozsot én még sosem láttam. De a búzájuk Is szép. Az egyik parcelláról hektáron­ként hat tonnát csépeltünk. Az elnök kérésére Varga István Is leállítja gépét, hogy tóle ts megtud­junk valamit. — Mit tud ez a gép? — érdekló'­­dnm. — Hát Itt nem érem el vele a ma­ximumot, mert kicsik a táblák, sokat kell forgolódni, de azért 75 tonnát csépelek vele naponta. — Hány hektárról? — Tegnap 12 hektárról 70,8 tonnát csépeltem ki. — Kívülről nem ts látszik erről a gépről, hogy Ilyen komoly teljesítmé­nye van. — Valóban nem. Pontosan 5,8 mé­teres a vágóasztala. A tartálya pedig 4.5 tonnás. Naponta már 110 tonnát is ki lehet vele csépelni, persze, ko­ra reEgeltól késő estig. — Hnpv van megelégedve az itteni ellátással? — Itt nem tesznek kivételt, egyfor­mán gondoskodnak mind a hazai, mind a vendégkombájnosokrél. jól főznek, változatosan, jó adagokat ad­nak, olykor még meg sem bírjuk en­ni. Naponta ötször étkezünk. Üdítő­ről Is rendszeresen gondoskodnak. — Ml a véleménye a baráti kap­csolatról? — Én a két gazdaság baráti kap­csolatát hasznosnak tartom, hiszen kölcsönösen sokat tanulhatunk egy­„Jót S jól” (Folytatás az 1. oldalról) Minden szava életéből, munkájából jakad. — Amikor dolgozom, mindig azon töprengek, miként lehetne még töké­letesebbé formálni, átszerkeszteni a kezem alatt működő gép egy-egy „ér* zékszervét" vagy „végtagját". Több javaslatom eljutott a kerületi szintű alkalmazásig. Sokat ájitok, és szíve­sen foglalkozok a műszaki újdonsá­gok otthonossá szelídít ésével. így enyhítgetem újító ötleteimmel tudás­szomjam — sárospataki időkből meg­maradt — égető sebeit... A munkaidőt pontos óra méri, az ötletei megvalósítására fordított időt csak a saját lelkiismerete. László De­zső — számos tömegszervezet mun­kájába Is bekapcsolódva — a hangya szorgalmával él. A bátrak és a jól felhasznált élet nyugalmával, a tisz­ták béketűrö csendlével fogad min­den bosszúságot. Nem panaszkodik, cselekedni sohasem haragos. Ismerősei szerint ajkát rossz szó el nem hagyta. Tiszta igényű ember. Nem dohányzik, a kocsmát sem látogatja. Szinte már egy gyanúsan ideális életfeljoqás megtestesítője. De ő valóban ilyen. Akt megfigyeli őt munkavégzés köz­ben, és néhány élményszámba me­nő Órát sikerül eltöltenie a társasá­gában — csak megerősítheti a róla készített portrévázlatba foglaltakat. Felesége — akt hajdanában óvónő szeretett volna lenni, de neki sem válhatott valóra gyermekkori álma —, a szövetkezet magtárában dolgo­zik. Lujza néniről csak annyi jellem­zést öltök a riport anyagúhoz, hogy pontosan olyan lény, mintha csak Dezső bácsinak teremtetett volna..> Két gyermekük van. Ottó fiuk a Prágai Műszaki Egyetemen végzett és Magyarországra nősült. Lujza lányuk pedig a Nyitrai f Nitra) Pedagógiai Fakultás hallgatója. 'A gyerekeket sohasem kellett győz­ködni, noszogatni a tanulásra —< mondja tényszerűen a családapa. — Derűs nyugalmam és örömöm ihletűje a megtalált családi boldogság, és az a valóság, hogy nekik sikerült, ami nekünk annakidején nemi Mert a vá­gyak és az álmok: csillagok a felhők felett. Ha néha-néha elmerülök év­tizedek álmaiba, küzdelmeim emlé­keibe — a remény göröngyeit látom­­-járom újra. S arra gondolok, hogy a múlt mindig áldozatul esik az idő­nek, a kérlelhetetlen haladásnak, a­­rnelyben a természet ajándékait a technika egyre gyarapodó vívmányai­val örököljük, gazdagítjuk, majd örö­kítjük tovább. — Mennem kell, mert a szárítóban várják a takarmánynakvalót — jelzi sajátságos közvetlenséggel a beszél­getés végét, az élet ismét tovább szólítja új tapasztalatok, új élmények és új munka felé. „Jót s jól" cselekedni: viszi s adja tovább a Kazinczy-intelmet... KORCSMAROS LÁSZLÓ mástól. Másrészt pedig az Idénymun­kákat gyorsabban el tudjuk végezni. Remélem, hogy az őszi betakarítás­kor ismét találkozunk, És nekünk Is sikerülni fog viszonozni az itteniek kedvességét. О • • Kiégett a legelő, szomjas a föld. Annyira, hogy belerepedt, kicserepe­­sedett. Az abarai (Oborín) határban, ahol most járunk, négy kombájn arat A por szürke burokként kíséri a gépeket. A nap már delelőn áll.- Megjött a főgépesítő az ebéddel. Urbán Sándor a málcsi (Malóice) vendéglőből ezút­tal húslevest, grillcsirkét, pirított krumplit és uborkasalátát hozott. — Holnapra mi a kívánság? — Nekünk mindegy. Az a fő, hogy jő és sok legyen. Az ebédhez kell egy kis készülő­dés. Vagy háromszáz méterre van né­hány fa, jó árnyékot adnak. güuk van, de ez még mindig , jobb, mintha sártenger lenne, és vonszolni kellene á gépeket. A meleget Illetően nem teljes az egyetértés. A búza beérett, de az esőzések után eléggé hedves. Magas a nedvességtartalma, szárítani kell, ami többletköltséget jelent. Később száll fel a harmat, elég későn kezd­hetik az aratást, estére pedig korán abba kell hagyni. A kukoricára, cu­korrépára és a zöldségfélékre na­gyon kellett az eső. Á kombi mosó­kat a kemény munka mellett ez a gond Is terheli. Később másról be­szélgetünk. Az aratók, akik egy hatalmas fa árnyékában ülve jóízűen ebédelnek, az abarai szövetkezet emberei. A gazL daságnak mintegy ötszáz hektár az aratntvalója. Tamás Zoltán ős Kovács Zoltán egymást váltják. Kovács Ár­pádtól kérdezem: — Nem nehéz az aratás? Nem fá­rasztó? •ÍN' \S\NN% — Ott le lehet ülni — mondja a mindig víg kedélyű Urbán Sándor —, nem forr fel az emberben a víz. Amíg mindez történik, ml Papp Gyula elnökkel beszélgetünk Közli, hogy két hete tart már a munka, de eddig még egy rendes napol nem arattak. Igaz, esőzések következté­ben hat nap kényszerpihenőjük volt. Július utolsó napján 50 hektár borsó, 40 hektár árpa és 244 hektár búza termése lett begyűjtve. Továbbá 1X0 hektár meszezve, 50 hektár istálló­trágyázva, vagyis 230 hektárról a szalma begyűjtve, 220 hektáron pe­dig a tarlóhántás elvégezve. — A kombájnok jól elő voltak ké­szítve — mondja Urbán Sándor. — Néhány ékszíjcsere, csavarhúzás, dob­­beállítás, ez volt csak. Ne Is legyen más, bár most nagyon gazosak a táblák, könnyen adódhat törés Is, de vigyáznak a fiúk. Miután a kiadós ebédet üdítővel „lenyomatja“ Bálint Zoltán kombáj­nos, felváltja társát, Dúczi Gábort, aki egy alkalmas helyet keres a fa alatt az ebédhez. — Régen kombájnol? — Tizenegynéhány éve. Van ta­pasztalatom. Ez a mostani időjárás az aratásnak nemigen kedvez. Meie­— Megszoktuk. Az' aratás a mi dol­gunk. A búzát le kell aratni. Mind­egy, hogy ki ül a kombájn vezetőfül­kéjében, dolgozni kell. Nem hosszú az ebédidő. A gépko­csivezetők sem üldögélhetnek sokáig. Villogó jelzi, hogy megtelt a tariáiy, üríteni kell. — Emlékszem, hogy a korábbi években mindig gondot okozott a szalma, most pedig alig látni szalmát a határban. , — Ez így Igaz mondja Papp Gyula elnök. — Vásároltunk egy kör­bálázót. És a magyarországi koope­rációs szövetkezet is küldött kát Hesston körbálázót. — Még egy utolsó kérdés Milyen hozamok vannak kilátásban? — Nagyon sok a besült szem, így eléggé nagy a vesztesig. A homokos talajainkon gyengébbek a hozamok, a kötött talajainkon pedig rekord­­terméseket várunk. Tavaly a búza öt tonnát termett hektáronként. Remé­lem, hogy a tavalyi eredményeinket az Idén is elérjük Eddig az írisz bú­zafajta hektáronként 7,2 tonnát ter­mett, a leggyengébb hozamot pedig a Košútka adta. ILLÉS BERTALAN (A szerző felvételei) Vagy tízen lehettek a szövetke­zet udvarán, valamennyien ag­gódva lesték az égboltot. A sö­tét felhők komoran tekintettek vissza rájuk, épphogy csak nem szólaltak meg: „Most még ml uralkodunkГ 'A kombájnosok tovább türelmetlen­kedtek. Vártak az újraindulást jelző rajtra, a kenyércsata folytatására. AZ EMBER Micsoda augusztus eleje, sopánkod­tak többen. Bezzeg, ha nem így ala­kul az időjárás, már biztonságban lenne a kenyérnekvaló jelentős ré­sze. Igen, a múltkor, július vége felé, csörgött róluk a verejték. Hűvös után áhítottak, a kombájn fülkéjét legszí­vesebben teljesen leszerelték volna. Minden cseppnyi üdítő jólesett, a fák hűvösében az ebédnek jó volt az íze. Szomjazott ember és föld egyaránt. Csapadékra vágyott a növényzet. Most már megjött a várva várt égi áldás. És szűnni nem akar, szigorú munkafékezőként hat. Pedig a gabo­na jobb szeretne már a tető alatt len­ni. De hát ilyen a természet. Ha kí­vánja tőle az ember az esőt, bizony, nehezen érkezik. Bs amikor már elég lenne a csapadékból, hogy f oly tat ni lehessen a halaszthatatlan mezőgaz­dasági munkákat, nap mint nap bo­rús reggelre ébredünk. A szövetkezet udvarán hirtelen fel­mordultak az aratö:cséplö gépek. Ta­lán folytatni lehet. Mily fű volna utána lenni végre. Nyugodfabban gondolni a jövő évi kenyérre Egy ki­csit fellélegezni. Együtt tölteni a csa­láddal az estét. Hát igen. Huszadik századi tech­nika ide, modern videók oda, azért még ma se legyintsünk elhamarko­dottan, hg a kényéresabáröl hallunk­­-olvasunkí .tiszteljük és becsüljük an­nak hősét, az oly sokat türő-fáradozó EMBER-t. (SU-)

Next

/
Thumbnails
Contents