Szabad Földműves, 1987. január-június (38. évfolyam, 1-25. szám)

1987-05-09 / 18. szám

SZABAD FÖLDMŰVÉ?, 1987. május 9. Jubiláló sportszervezet Az ipolybalogi (Balog nad Ipľom 1 sportszervezet tagjai a közelmúltban a labdarúgó-szakosztály félévszáza­dos fenná’lásának (egyében tartották évzáró taggyűlésüket. Török Ferenc, a sportszervezet el­nöke elmondta, hogy a községben ör­vendetes módon színes és sokrétű sporttevékenvség folvik. amely azzal is magyarázható, hogv Ipolybalogon a sport az elmúlt évek során tömeg­­mozgalommá vált. így a jubileumi ün­nepségek alkalmából nem voit meg­lepő, hogy a budapesti MTK—VM csa­patát hfvták meg vendégszereplésre a szurkolótábor nagy örömére. Az elnök beszámolójából az Is ki­derült, hogy a szervezet taglétszáma immár a 170-et is elért, s a zöme az ifjúság köreiből kerül ki. Ipolybalog minden ötödik polgára tagja a sport­­szervezetnek, így nem meglepő, hogy öt szakosztályon bel ül folyik aktív és eredményes sportélet. Ugyanakkor azt is el kell mondani, hogy itt is a labdarúgás a legnépszerűbb A fel­nőttek csapata a járási bajnokság második osztályában szerepel Miha­­lovics jános edző iránvításával. A sakk-szakosztály tagjai nagyszerű eredményeikkel nemcsak a falu. ha­nem a Nagykürtöst (Veľký Krtíšl já rás hírnevét is növelik Mintegy ti­zenkét éve kerületi szinten érnek el biztató sikereket. 1984-ben az utolsó selettező mérkőzésen múlott, hogy bekerülnek e a Szlovák Nemzeti Li­gába. Nem sikerült. A szakosztály huszonhét versenyzőjének munkáját hat edző irányítja. Megszerezték már a Kiváló Szakosztály első fokozatát, melyet a labdarúgók is magukénak mondhatnak. A turisztikai szakosztálynak negy­ven tagja van. akik a tömegsportot népszerűsítik a községben. A tartalmas vitában az eredmények mellett a hiányosságokról is szó esett. Többen rámutattak arra, hogy nagyobb figyelmet keli szentelni az iskolai sakkélet újjászervezésének, mivel edző hiányában a tanulók sakktevékenysége két éve szünetel. Fedig utánpótlásra a jövőben is szük­ség lesz. Érdemes megjegyezni, hogy a járá si értékelés alapján Zolcncer József mérnök lett a járás legeredménye­sebb sakkozója, ugyanakkor a leg­jobb szakosztálynak járó címet is az ipolvbalogi csapat kapta meg A község sportolói a sportélet mel­lett nem feledkeznek meg a társadal­mi tevékenységről sem. A munkacsú­csok idején mindig hathatós segítsé­get nyújtanak a helyt egységes föld­műves-szövetkezetnek. Az idei évre is értékes szocialista vállalást fogad­tak el;, tízzel növelik a taglétszámot, asztalitenisz-csapatot alakítanak, be­fejezik a sportpálya mellett immár félig elkészült szociális helyiségek építését, va'aminl 1500 órát dolgoz­nak le társadalmi munkában a mun­kacsúcsok idején és a Nemzeti Front választási programjának teljesítésé­ben. Ezenkívül beneveztek a példás szakosztályért hirdetett versenybe, és sportnapot szerveznek a baráti sport­­szervezetekkel, amelyen részt vesz­nek majd a píseki, a balassagyarmati, Szakszerűen, csak ne napi fájjon András építkezett. Szépen áll már a ház, hosszú, fárasztó napok ered­ményeként. A faluban mindig is több kőműves volt, méghozzá nem ts akár­milyenek: messze földön fóhírű mes­terek. Furcsa módon mindig történt velük valami rendkívüli. Sürögtek, forogtak, csak úgy kenték a maltert, adták a téglát, itták a sört és nagyo­kat nevettek egymáson, meg saját maguk emlékezetes baklövésein. Szorgos munkával telt el ez a nyá­ri nap is. Az utolsó malterkeverésnél eay emlékezetes eset történt, amit most elmondanék, megszegve vele egy kicsit a titoktartást is, mert a történet hősei nem szívesen emlege­tik az ilyesmit. Amint már sejtetteni, csupa szak­ember dolgozott azon a napon, tán még Léva váránál sem volt annyi leleményesség, meg tán a sör is elő­idézhet némi látási zavarokat. András volt a keverőnél. Amikor a maller elkészült, szépen a talicskába csur­gatta a masszát. Maradt még valami, a dob fenekén az utolsó téglák vako­lásához. Várta a kővetkező talicskat. Am a szomjas koma legurított még egy üveggel, s cigarettázva éppen visszafelé tartott, amikor arra lett fi­gyelmes, hogy Andrást a keveröhöz tapasztja, és veszettül rázza az áram. Azonnal cselekedni kellett. Fölkapta a közelben heverő lapátot, és szak­szerűen jót odasózott András kezére, mivel ismerte a szabályt: (Ve nyúlj ahhoz, akit ráz az áram! Andrást kór­házba szállították, s minden rendben is lett volna, de meglepetésre az or­vosi vizsgálat eredménye egy voltnyi áramot sem említ, ezzel szemben a röntgenlelet súlyos csonttörésről á­­rulkodik mindkét alkaron. Mi is történt valójában? András mindkét kezével a keverő­be kapaszkodott, miközben homokrö­göket rázogntott ki a szandáljából. Ekkor avatkozott be a lapátnyél. Tanulság? Ne viseljün к szandált, és főleg ne rázzuk ki о homokot, ha jelen van egy szemfüles Kőműves Ke­lemen. Motesiczky Gábor a dejtári és az MTK—VM sportolói. A gyűlés befejező részében a pél­dás sportolók, az érdemes sportveze­tők és a sporttevékenységben aktív munkát folytatott idősebb polgárok kitüntetéseket, okleveleket kaptak. A Csehszlovákiai Testnevelési Szövet­ség fennállásának 30. évfordulója al­kalmából az alábbi sportolók része­sültek elismerésben: Balogh Gábor, Gyurász László, Diússy Károly, Zol­­ozer József, Somló Tamás. Dr. Varga Gyula. Papp László slb. Diússy Gyula pedig a CSTSZ kitüntetését vehette át több éves sikeres sakkpályafutásáért. Illés József Megérdemelt elismerés Immár hagyománnyá vált, hogy a tűri (Rábán) Vörös Csillag Efsz ve­zetősége minden évben meghitt, ben­sőséges ünnepségen köszönti a jubi­láló és a nyugdíjba vonuló dolgozó­kat. A közelmúltban is hasonló összejö­vetelre került sor. A művelődési ház kistermének csillárfényébnn az ünne­peltek szeme a meghatottságtól csil­logott. Ráncos kezű asszonyok és fér­fiak őszbe induló fejjel, rezzenés nél­kül hallgatták a szövetkezet elnöké­nek ünnepi szavait, aki a múltról és a jelenről szólt. Fzt a szakadékot át­ívelő híd énből most itt ülnek ün­neplő ruhában. A kapa- és kaszanyé­len snegkeménveriett markok békésen pihennek a fehér abroszon. Többsé­güknek az első és az utolsó munka­­adó'a a szövetkezet, mellyel együtt edződtek, gyarapodtak, s ahogy az ostort felváltotta a gázpedál, gyeplőt a kormánvkerék, lassan ők is legen­dává értek az őket felváltó generá­ció tudatában. Mert a parasztember ma már fogalom. Elválaszthatatlan a hajnali keléstől, a tűző naptól és a böjti széltől. Élénkül a terem, ahogy az elnök jókívánságai elhangzanak. A férfia.k asztalánál megkóstolják a vöröset, ,,Rosszabb sose legyen!“ minősítéssel jóváhaevják a pincemester áldozatos munkáját. A keszkenős oldalon is el­indul egy csittbe fúló kacagás, mely­től jókedvre derül a másik oldal ts. A kisasztal mellett, a terem elején már nem ül senki. A vezetőség elve­gyül az ünnepeltek közé. Néhol élénk vita kerekedik az elmélet meg a tapasztalás között, az asszonyok is áthajolnak az asztalon, nem illik ám a hangos szó ünnepi asztalnál. Méltó ünnep volt ez. melyet kiérdemelt a tizenkilenc ötvenéves és a húsz nyugdíjbavonuló. Izsák Vilmos j ■ A Galántai (Galanta) Városi Mű­velődési Ház vezetősége mindent el­követ a lakosság érdek’ődésének fel­keltése érdekében. Jelenleg öt zenei osztály nyílt, valamint szabó-, varró-, gépíró és bárom nyelvtanfolyam is indult. A lakosság részéről mindezek iránt egyre nagyobb az érdeklődés és egyre többen látogatják az emlí­tett tanfolyamokat. ■ A Galántai járás iskoláiban egy­re szélesebb méreteket ölt a szikrák és a pionírok közölt a Timur-mozga­­lom. melynek keretében a gyerekek minden téren nagy segítséget nyújta­nak az idős rászoruló embereknek. Szép eredményeket érnek el a nagy­­mácsédi (Veľká Mača), a jókai (Jel­­ka) és a Vágtarkasdi (Vltiany) pio­nírok, akik nemes cselekedeteikért discéretet érdemelnek. N. M. ■ A szálkái (Salka) C'j Élet Efsz párjalapszervezetének elnöke, Szncs Béla agrármérnök értékelte a tavaszi munkák menetét. Elmondta, hogy a munkák döntő részét május 1-re, te­hát határidőre befejezték. Ez a jó munkaszervezésen és a gépek megfe­lelő kart/antartásán kívül nem utol­sósorban a dolgozók önfeláldozó hoz­záállásának is köszönhető, hiszen hosszabbított műszakokban dolgoz­tak. Szőcs Béla befejezésül arra Is ki­tért. hogy a tavaszi munkák sikeres és határidőre való befejezése érdeké­ben nagyobb figyelmet fordítottak a munkafegyelem betartására. Főleg a traktorosokat illeti elismerés, akik a húsvéti ünnepek alatt is dolgoztak. ■ A nyolcvanöt éven felüli nők tiszteletére megható összejövetelt szervezett a Szálkái Népművelési Ott­hon a püt-tel és a SZISZ helyi szer­vezetevei közösen. Az alapiskola pio­nírjai a kultúrműsor után virággal és kis ajándékkal kedveskedtek az idő­seknek. Az ünnepeltek ezt a kedves figyetinességet könnyes szemmel kö­szönték meg, akik ezen a napon nem ' érezték magukat magányosnak, hi­szen van aki rájuk is gondol. Jó lenne, ha nemcsak az év egyet­len napján törődnének az idősekkel, hanem rendszeresen segítenének ügyes-bajos dolgaik elintézésében. M. M. A város varázsa Pár napja hazafelé egy ismerősömmel futottam össze a vonaton. Régen találkoztunk. így aztán természetes volt, hogy egymás mellé telepedtünk és beszélgetni kezdtünk. Helyesbítek, én hallgattam, hiszen jóformán szóhoz sem jutottam, végig ismerősöm szónokolt. Bó­logattam. raktároztam magamban a hallottakat. — Na, mi újság leányzó? Remélem sikerült már ki­szabadulnod abból az unalmas falusi középből. Bár nemigen vélek felfedezni rajtad bárminemű változást. Ellenben tekints rám' Máig sem bánom, hogy nagy­városba mentem dolgozni. Ott lüktet az élet. Látod ezt a szerelést, ami most rajtam van? F,z most a slá­ger. Vagy pillants a csizmámra. Több mint ezer koro­nába került. Nem azért mondom, mintha sajnálnám érte a pénzt, nem bizony. Tudod ott az árak is mások. Persze vehettem volna olcsáhhat ts. de ez irtó cuki. oinsz. A téniieg. hogy fehér. Most is renaeteg ruhát hozok manómmal, tássák csak a lányok, mi is tulaj­donképpen a divat. Különben ritkán járok haza, hi­szen ez a sivárság, ami a faluban honol, teljesen ki­készít. Odahaza úgy érzem magam, mintha minden föl­di jóbői kirekesztettek volna. Nem is értem, hogy tudsz itt tengődni? Hisz ez szörnyű! Nem tudom eltűnni, hogy ilyen sivárságban is lehet létezni — folytatta volna tovább, de szerencsére felfedezett egy újabb» ál­dozatot, aki még szintén nem ismerte a város vará­zsát. Magamra maradtam. Szánalmat éreztem szórakozta­tóm iránt. Nem csupán (ízért, mert öltözékéről azt hit­te, nagyon elegáns, de elsősorban, mert rabja lett a város csillogásának. Nem értheti, nem tudja érzékelni az egyszerűség varázsát. Elképzelhetetlen a számára, hogy egy szürke kis falu is lehet nagyon gazdag, tar­talmasabbá teheti az ember érzelemviláqát. Csupán tudnunk kell, hogy mit, miért szeretünk benne. Nem az a nagy dolog, hogy magunkra aggatunk egy diva­tosnak vélt kacatot és pózolunk benne. A falusi em­bernek is van esztétikai érzéke, s végignézve ismerő­sömön. minden különösebb probléma nélkül meqálla­­píthatja a diannözist, miszerint az illető súlyos ízlés­­jicamban szenvedi Csömör Rózsa Kit kőszóntsünk névnapján 1 —.—*—*1—*-----------------------­Nap Hold MÁJUS kelte nyugta kelte nyugta ó. p. ó. p. ó. p. ó. p. Máius 11 Hétfő FERENC BLAŽENA 3 13 18 09 15 53 02 02 Május 12 Kedd ' PONGRÁC pankrAc 3 12 18 10 17 15 02 19 Május 13 Szerda SZERVАС SERVÄC 3 11 18 11 18 38 02 42, Május 14 Csütörtök BONIFÁC BONIFÁC 3 09 18 12 20 05 03 13 Május 15 Péntek ZSÓFIA, SZÜNJA ŽOFIA 3 08 18 14 21 23 03 53 3 07 18 15 22 26 04 50 Május 16 Szombat MÓZES SVETOZÄR Május 17 Vasárnap PASZKÄL GIZELA 3 05 18 16 ------ 06 03 A HOLD FÉNYVALTOZASAI Első negyed: ) Holdtölte: @ Utolsó negyed: Üjhold: vídam percek — Mondd, pajtás, neked mit szól a teleséged, ha késön mész baza? — kérdi nehezen forgó nyelvvet az egyik részeg a mellette imbolygó má­siktól. —- Semmit. Nincs is feleségem. — Akkor miért mész későn haza? •4* Kovács a kiküldetésből visszatérve a hálószobában egy idegen férfit ta­lál a szekrényben. A férfi feltalálja magát:-— Remek... Sikerült megtalál­nia! ... Most pedig én leszek a hu­nyó ... —Mondd, neked nem öröm a mun­ka? — Dehogynem! Csak hát nem köny­­nyű naponta nyolc órát egyfolytában örülni. • 4* — Miért nem állt meg. amikor kiál­tottam önnek? — kérdi a rendőr az autóst. — Nem tudtam, hogy ön kiabál. Azt hittem, az a gyalogos, akit elgá­zoltam. Egy férfi sétál az utcán. Egyszerre csak széi kerekedik“ és lefújta fejéről a kalapját. Persze észnélküli iram­ban fut a guruló kalap után. Az egyik saroknál szembe jön vele egy ismerőse, és megkérdezi: — Hova szalad úgy? — Mit tudom én? Kérdezze meg a kalapomat! A labdarúgó térdét megoperálták, mankón látogat le az első edzésre. — Na — kérdik —, sima volt á műtét? — A műtét igen, de utána kompli­kációk támadtak . — Miféle komplikációk? —Eljegyeztem az ápolónőt. • 4* Vigyázzon asszonyom — mondja a jósnö —, a férjét egy csinos szőke lány követi lépésről lépésre. — Nem irigylem azt a szerencsét­lent. A férjem ugyanis távgyalogló. • 4* Két barátnő egymást váltva áll fel a mérlegre. Egyikük feltűnően gond­terhelten nézi a számlapot. — Mi a baj? — kérdi a másik. —> Túl sokat nyomsz? — A, nem ... A súlyom povft jő. de a. táblázat szerint az volna az egész­séges, ha két méter húsz magas vol­nék. • 4» — Rájöttem, hogy a férjem csak a pénzemért vett el! — zokog az egyik barátnő. — örülj neki! Ogy látszik, mégsem olyan hülye, mint amilyennek lát: szik ... • 4* Két szomszédasszony beszélget: — Rémes, hogy bepiszkítják magu­kat a gyerekek az utcai játékban. — Bizony. Tegnap is nyolc gyere­ket kellett megmosdatnom, amíg vég­re megtaláltam a magamét. SZIGORÉ NUTRIASZÜLÖ- Vedd tudomásul fiam, rangon aluli házasságba nem egyezek bele! Szalay Zoltán rajza tes> ВмЫ ИЦпшяя Az SZSZK Mezőgazdasági és Élelmezésügyi Minisztériumának hetilapja a mezőgazdasági nagyüzemek vezetői és dolgozói részére Főszerkesztő: BARA l.ASZI.Ö mérnök Helyettes (ószerkesztő: CSIBA LÁSZLÓ Szerkesztőség: 815 7S Bratislava, Kritikova Я. Telefon: főszerkesztő és titkárság: 475—08, telefonközpont: 472—41. Kiadja: PRÍRODA Könyv- és Lapkiadó o v., 815 34 Bratislava. Kri*­­kova 9 Nyomfa: Západoslovenské tlačiarne. 812 82 Bratislava. Odbo­rárske nám 3. Terjeszti: Postai Htrlapszoigálat. Előfizethetn bármely postahivatalnál és kézbesítőnél. Külföldi megrendelések: PNS, Ostred­­ná expedícia a dovoz Нийв. 813 81 Bratislava, GoHwaldovo nám. 8. Előfizetési dij: egy évre 52,— Kčs fél évre 28,— Kčs. A szerkesztőség kéziratokat és fényképeket nem őriz meg, és nem küld vissza. Index: 4Я 638 A lap nyilvántartási száma: FŰTI 7100

Next

/
Thumbnails
Contents