Szabad Földműves, 1987. január-június (38. évfolyam, 1-25. szám)

1987-04-18 / 15. szám

6 SZABAD FÖLDMŰVES, 1987. április 18. A könyvhőnap bratlsla­­val rendezvényei közül talán a legismertebb a Könyvszemle, amely gya­korlatilag március elejé­től végéig tart. Iellegze­­tessége. bogy a bő négy hét során valamennyi ki­adó megrendezi a maga „naplát“, amikor dolgo­zói, illetve az ott rend­szeresen publikáló szer­zők találkoznak az olva­sóközönséggel, hogy vé­leményt cseréljenek, tá­jékoztassák egymást az elvárásokról, tervekről, lehetőségekről Ilyen „ki­adói napot“ a Madách Könyv- és Lapkiadó is rendszeresen szervez, s természetesen nem volt ez másként az idén sem. Ami a kiállított mű­veket, s ezeken keresztül a kiadó egy évi tevékeny­ségének ' keresztmetsze­tét illeti, erről lapunk 13. számában már átte­kintést adtunk; ezúttal a kiadó képviselőinek, szer­zőinek az olvasókkal va­ló találkozásáról, illetve az ott kialakult eszme­cseréről szeretnénk vázlatosan beszá­molni. Annál is inkább, mert az idén — kellemesen csalódtunk. Az elmúlt években ugyanis nemegyszer előfor­dult már, hogy ezek az író—olvasó találkozók bántóan formálisak voltak, sőt olykor a kínos fiaskó határát sú­rolták. Az olvasóközönség ugyan most is „szervezett“ volt — a bratislavai magyar gimnázium tanulói alkották —, de felkészültségéhez (vagy felké­szítéséhez) ezúttal kétség nem fér­hetett. Valószínűleg része volt ebben annak is, hogy az idén először a leg­fiatalabb írónemzedék tagjai is иф/i vehettek a találkozón; természetes, hogy az ő író! világuk, valóságszemlé­­letük sokkal közelebb áll a fiatalok­hoz, mint akár az írói középnemzedék képviselőié. Az egykori Iródiából or­szágos fórummá erősödött új nemze­déket Farnbauer Gábor, Hizsnyai Zol­tán és Tálamon Alfonz képviselte; a beszélgetés többi résztvevője a kiadó részéről Turczel Lajos, Grendel Lajos és Dávid Teréz volt. Az eszmecserét Duba Gyula, a Madách Kiadó főszer­kesztője vezette. Az első részben a kiadó egész évi tevékenységének eredményeiről volt sző; erről, mint már említettük, la­punk 13. számában közöltünk cikket, a Madách egyik dolgozójának tollából. A második rész hivatott a kérdések számára teret biztosítani — amelyek­ben ezúttal valóban nem volt hiány. Nagyjából két témakör köré csoporto­sultak- a Próbaút című antológia meg­vitatása, illetve a csehszlovákiai ma­gyar irodalom képviselőinek felszóla­lásai a Szlovákiai Írók Szövetségének nemrég lezajlott V kongresszusán. Főleg az utóbbi különösen örvendetes tény. mivel hzt bízonyltla. hogy Iro­dalmi életünk történései, az irodalom és a társadalom kapcsolatának kérdé­sei a fiatal nemzedéket is egyrf job­ban érdeklik. Bebizonyosodott, hogy a pályakezdő Irók-költők Próbaút című antológiája nagy visszhangra talált a fiatalok kö­rében. A tizenegy szerző közül ugyan szervezési és egyéb okok miatt csak hárman jelenhettek meg, de kétség­kívül sikerre számíthatna egy író—ol­vasó találkozó a teljes szerzőgárda vaj. A kérdések többsége Farnbauer ■ A Madách által kiadott könyveket érdeklődéssel lapozgatták a fiatalok. lásra csak azért, mert nemzetiségi közegben, nemzetiségi alkotó tollából született. Ez így óhatatlanul beszűkü­léshez, sőt provincializmushoz vezet­ne; az egyetemes mérce kizárólag q már említett általános irodalmi érték­­rendszer lehet csupán, az adott kor és társadalom függvényében. Nem hallgatta el azt sem, hogy a csehszlo­vákiai magyar irodalomnak ezen a té­ren nem kis adósságai vannak. Ezek közül az első helyen a biztos szakmai alapokon áll, objektív, elfogulatlan kritika hiányát említette, ami, mint jelenség, részben a lentebb elmon­dottak egyenes következménye. A kri­tika szempontjai ugyanis, elsősorban éppen Irodalmunk nemzetiségi jelle­géből kifolyólag, meglehetősen bi­zonytalanná váltak, s a legtöbbször egészen mást — például a szerző személyével szemben megnyilvánuló elfogultságot — tükröznek, mint a mű valódi értékét. Márpedig tárgyilagos, szigorú kritikára nagy szükségünk' van — hangsúlyozta nyomatékosan, s egyben a reményét fejezte ki, hogy a nemrég kötettel is bemutatkozott fiatal alkotógárda tagjai közül „ki­nevelődik“ egy-két egészséges szem­léletű műítész is; tehetségük, stílus- és formaérzékük többüknek Is meg­van hozzá. Ezt követően — mintegy kapcsolódva az előző kérdéscsokorra — elégedettségének adott hangot az­zal kapcsolatban, hogy a Szlovákiai írók Szövetsége magyar szekcióján belül megalakult a Fiatal írók Köre. Mint mondotta, erről Is szólt az író­­kongresszuson, ahol kihangsúlyozta a kör létrejöttének jelentőségét irodal­munk folytonossága, illetve a hatha­tós .szakmai irányítás szempontjából. Végezetül néhány mondattal egy olyan problémára mutatott rá, amely nagy­ban hátráltatja a csehszlovákiai ma­gyar irodalmi .alkotások beépülését a hazai irodalmi élet egészébe: kevés a fordító, a kellően képzett hunga­rista, akik ezeket a műveket cseh vagy szlovák nyelvre átültethetnék. Pedig egyre több olyan alkotás szüle­tik nemzetiségi irodalmunkban, amely joggal tarthatna számot szélesebb ér­deklődésre. * * Nagyjából ezek voltak — természe­tesen dióhéjba sűrítve — irodalmi életünk azon időszerű eseményei, kér­dései, gondjai, problémái, amelyekről az Idei Könyvszemle alkalmával szó esett. Nem vitás, hogy a témákat te­kintve a rendezvény súlya egyre nő, s hogy egykori formális jellegét egy­re inkább őszinte érdeklődés, élénk vitaszellem váltja fel. Szeretnénk hinni, hogy ez nemcsak — pontosab­ban: nem elsősorban — a szervezők előkészítő munkáiénak eredményessé­géből ered, hanem az irodalmi éle­tünkre való nagyobb odafigyelés rég­óta hiányolt, őszinte jele. VASS GYULA (Egy figyelemreméltó múzeum megnyitásáról és első kiállításáról) Gábornak volt címezve, aki néhány meghökkentően eredeti versével ér­demelte ki ezt a megkülönböztetetl figyelmet. Hizsnyai Zoltánnak szintén „meg kellett magyaráznia" néhány sorát és gondolatát — sajnálatos ví­­szont, hogy az új nemzedék legtehet ségesebb prózafrója, Tálamon Alfont igényes színvonalú elbeszéléseiben * fiatal olvasók semmi olyasmit nerr találtak, ami legalább egy kérdés’ megérdemelt volna ... Rendkívül időszerű volt viszont f kérdés, amely a csehszlovákiai ma gyár írók véleménynyilvánítására lrá nyúlt a Szlovákiát írók Szövetség« legfelsőbb fórumán.. A válaszadásrí Grendel Lajos vállalkozott, aki egyéb ként a kongresszuson felszólalók egyl ke volt, s e felszólalásának főbb gon dolatait Ismertette most a jelenlevők kel. Elsőként nemzetiségi irodalmunk egyik nagy dilemmájára mutatott rá, amely a nemzetiségi és etnikai saját­ságok, Illetve a korszerű iroda lom általános értékrendszeréből követke­zik. Nyomatékosan kihangsúlyozta: egyetlen irodalmi alkotás sem jogo­sult megkülönböztetett figyelemre vagy az általános esztétikai szempon­tokat figyelmen kívül hagyó elbírá­gyarországi Művelődésügyi Miniszté­rium főosztályvezetője mondott ünne­pi beszédet: — „Gömör: Magyarország kicsiben“- így tartották a rég ek. A történel­mi Magyarország legnagyobb — több nemzetiség által lakott — vármegyé­je, gazdag néprajzi és folklórja révén (is) a leghomogénebb földrajzi egy­ség A kutatás a muzeológta eszközei­vel és -módszereivel tárja tel a táj rendezett tárgyi emlékeit. A várossá Izmosodó Putnok nagyközségben létre­hozott múzeum tudományos igényes­séggel bizonyítja a történelem igaz­ságait, szolgálja a közművelődést, a Gömörben élő magyar kisebbség nem­zetiségi egzisztenciájának találkozási pontját jelenti, és az együttműködés hídját alkotja a szomszédos testvér­népek, Illetve a két szocialista ország között. Bodnár Mónika, lelkes múzeu-m,veze­­tő, a Gömöri Múzeumnak a táj kultu­rális életében betöltött feladatairól beszélt: — Eme Intézménynek a feladata, hogy az egykori Gömör történetét és népéletét kutassa, a még fellelhető tárgyi és dokumentációs emlékek összegyűjtésével és megőrzésével“fog­­lalkozzon, kiállításain, pedig elsősor­ban az egykori vármegye déli, főként magyarlaktá területének történelmé­ből, néprajzából villantson fel jellem­ző képeket. Gömör népe vegyes nem­zetiségű, túlnyomórészt magyarok és szlovákok lakják. A trianoni béke­szerződés után a történelmi vármegye 281 településéből 21 került Magyaror­szághoz. Ezzel Gömör, mint önálló vármegye megszűnt, de magyarlakta területét továbbra is néprajzilag ön* álló tájegységként kezelt a kutatás, hiszen az itt élőket a közös múlt, a hasonló gazdasági-társadalmi feltéte- I lek, az egyező kulturális örökség köti ■ össze, jelen kiállításunk elsősorban ! az egykori Gömör déli része, a Ma­­, gyarországon található területi egy- I ség, a 21 település történetének, nép­• rajzának bemutatásával indul, s ter­■ mészetszerűleg felidézi a régmúlt em- i lékeit is. A táj történetének bemuta­­, fásával párhuzamosan -megelevened- 1 nek a kiállításon a nép mindennapi ) életének fontosabb területei is. Teret biztosítottunk az állattartás, a pa­rasztművészet bemutatására Is. A ki- I állítás egyik részlegében pedig a gö- 1 mörí fazekasság termékeinek repre­- zentatív darabjait tárjuk a látogoatók- elé-A gyűjtéssel egyidőben megkezdték ■ az anyag tudományos feldolgozását, i Biztatóan gyarapszik az intézmény ar­• chívuma: fotókon és dlapozitfvokon- mentik át a jövő számára a pusztu­­:- lásra ítélt tárgyakat, épületeket sth., a a levéltárakban összegyűjtik a Gö­­;, mörre vonatkozó adalékokat, és a saj­­\ tóban megjelenő Ilyen tárgyú lráso­­il kát. A múzeum Baráti Köre munkájá­nak jobb megszervezésével akarják kiterjeszteni a tárgyak, dokumentu­:1 шок és szellemi értékek módszeres у gyűjtését. Ennek érdekében még gyü­- mölcsözöbbé szeretnék fejleszteni •- kapcsolataikat a rimaszombati Gömö- I- ri Múzeummal, a rozsnyól Bányász­­n múzeummal és a Gömöri Honismereti к Társasággal. Bíznak abban, hogy a- jövőben elmélyülhetnek és összehan-5. golódhatnak a tudományos kutatások, t- s hogy közös Lesere) kiállításokat és tudományos tanácskozásokat rendez­hetnek, a nemzeti tartással erősített jl internacionalizmus szép példáiként, ő A putnokl Gömöri Múzeum létreho­zásával ama sokat emlegetett „híd“ У egyik pillérét igyekeztek megalkotni. !■ Az összetartozás és a kölcsönösség szép eszméje viszont csak akkor tel- 5- jesedhet ki és érheti el célját, ha n kellően megismerjük és megértjük i- egymást. Ha képesek vagyunk meg­­*' szüntetni a köztünk lévő ellentéteket, -s az egymással szembeni ellenérzéss­el két. Sajnos, a rozsnyőt Bányászmú- I* zeum Dél-Gömör néprajzának kutatá­si sához, az idevonatkozó tárgyi és szel­­a* leml dokumentumok hozzáférhetővé á- tételéhez (például: állandó kiállítások 1У rendezése, tanulmányok, monográfiák ti- kiadása stb.) a hangzatos szavakon •I. túl még nem sok mindennel járult á- hozzá... Csak remélni tudjuk, hogy lN a néprajzilag önálló gömöri tájegység a Magyarországon lévő huszonegy falu­jának kezdeményezésére a Szlovákia területén fekvő kettőszázhatvan tele-6, pülés is bepótolja mulasztását, ik a- Korcsmáros László Az új kültőnemzedék egyik képviselője, Farnbauer Gábor (balról). (A szerző felvételei) megtudtam a szövetkezetről, amtt reggel az elnöktől akartam kérdezni. A zárszámadó közgyűlés elnöki beszá­molóját Is megkaptam. Megtudtam az alacsony tejelékenység okait, a tava­szt munkálatokra való jelkészülés problémáiról is áttekintést nyertem. Mint eső előtt a hangyaboly, hemzseg­tek az adatok. Ekkor belépett egy férft. Ügy jött ez nekem, mint derült égből a hátba­­vágás. A jérji ugyanis közölte, kicso­da, micsoda és hogy valamilyen járást ellenőrzési képviselet. A szőke tündér előbb csak merően nézett, aztán her­vadni kezdett a mosoly, majd lehullott i az arcáról; akkorát koppant a parket­­f tán, hogy beleremegtem. ? — Hát akkor maga kicsoda? — szí­■ szegte kígyóként a fülembe. — Ja, ezt majdnem el is felejtettem — mondtam derűsen. — En vagyok az, aki reggel telefonált az elnöknek. Illés Bertalan Jelentős néprajzi eseményre került | or a magyarországi Putnok nagyköz- i légben: olyan kulturális intézmény ] árta ki kapuját, amely a hajdani Ga­­nör vármegye — a történelmi Ma­­»yarország egyik legnagyobb megyéje i — kulturális emlékeit hivatott fel­­dézni. A putnoki Gömöri Múzeum negpyitása nemcsak az odaáti Bor­­iod-Abaúj-Zemplén megye, hanem egy­ken az egész, összefogó néprajzi etnl­­sum: a mai Rimaszombati (Rimavská sobota) és Rozsnyói (Rožňava) járá- i sok területén élő magyar nemzetiségű - lakosság ünnepe is. Az ünnepélyes megnyitást megelő­zően tanácskozásra gyűlt ösáze a mú­zeum Baráti Köre, amelyen dr. UJváry Zoltán, a debreceni Kossuth Lajos Tu­dományegyetem Néprajzi Intézetének tanszékvezető professzora „Eredmé­nyek és feladatok Gömör kutatásá­ban“ címmel tartott dokumentumérté­kű előadást. — A gömöri kutatásokat 1979-ben kezdtük el Intézményesített keretek között, s már akkor felmerült a mú­zeum létesítésének gondolata — mon­dotta a Szlovákiában is jól Ismert egyetemi tanár. Ezután részletes elem­zés formájában áttekintette a múlt századi és századunk elejére áthajlő kutatások fontosabb eredményeit. Kü­lön vizsgálat tárgyává tette a két vi­lágháború közötti Időszakot, amikor a két nagy szellemi központban — Rimaszombatban és Rozsnyón — az értelmiség megritkult, és mire újra megizmosodott volna, jött a kénysze­rű kitelepítés, és Gömör magyar értel­misége szétesett. — Napjainkban is nagy erőfeszíté­seket kell tenni a kulturális emlékek megmentésére. A gömöri kutatással elkötelezetten foglalkozók közül B. Kovács István és Böszörményi István nevét kell kiemelni. Ugyanakkor azok­ról az eredményekről sem szabad megfeledkezni, amelyek Czakó Mária, Méry Margit, Takács András, Ulman Lajosné, Horváth Lajos és mások ne­véhez kapcsolódnak. A szlovákiai Iro­dalmi Szemle gömöri száma 1977-ben némi reményt sugallt a publikálásra, azonban az eltelt tíz év a néprajzi tárgyú közlések terén lényegesebb változást nem hozott. A továbbiakban hangsúlyozta, hogy a gömöri tájnak kiváló honismereti gyűjtői vannak. Azokról a Csemadok­­tisztségvlselőkről Is szólt, akik a ko­rábbi években végzett gyűjtőmunká­jukat, helyszíni kutatásaikat elősegí­tették. Eredményeiket nekik is kö­szönhetik: a Medvesaiján Somoskői Í7ollánnénak, Mag Elzának. Agócs Gé­­! zánénak és Agócs Ernőnek; a Cser­­mosnya völgyében a Gsemadnk Lőcs­­kai (Lúčka) Helyi Szervezetének; a Murány völgyében Antal Józsefnek, Brocko Józsefnek és másoknak. A helyszíni kutatások során rendkívül gazdag néprajzi anyag gyűlt össze. — Megindítottuk a Gömöri Néprajzi Sorozatot, amelynek eddig tizenegy kötete került nyomdába, illetve ki­adásra — folytatta. — További ter­vünkben tanulmányok és téma-mono­gráfiák kiadása is szerepel. Btzom abban, hogy a szervezett kutatások megkezdésének 10. évfordulóján — 1989-ben — Gömör Néprajzának 25 kötetét Is letehetjük a tudomány asz­talára. é Dr. Dám László Dél-Gömőr népi építészetéről tartott figyelemkeltf diavetítéses előadást: — Gömör népi építészete, emelj sajnos még nincsen egészen feldől gozva, rendkívül tagolt; olyan sok színű és változatos, mint maga a gö möri táj. A kutatás alapján négy ilyer táji változás figyelhető meg: a Med vesalja vidéke, a Rima és a Sajó völ gyének területe, a Gömöri Erdőhát éi az Aggteleki Karszt, a barlanghá nyugati falvaival. A dél-gömörl fal vak nagyon gazdag paraszti építészet ; formavilággal rendelkeznek. Egy pa raszti közösség a saját ízlésének, lgé nyének megfelelően kialakított eg ■ esztétikai értékrendet is, és anélkül hogy meg tudták volna magyarázni ■ ezzel az értékrenddel építették a há zaikat, varrták a varrottasaikat, szőt ■ ték a szőtteseiket, és díszítették . mángorlóikat. i L A putnoki Gömöri Múzeum elsC GÖMÖRI KÉPEK című kiállításána 5 megnyitóján Villangó István, a ma Felhívtam a szövetkezet elnökét. Fel is vette, bele Is szólt, meg­ismertem a hangját. Bemutatkoz­tam, elmondtam, niit akarok, erre ki­jelentette, az elnök elvtárs momentán nincs bent. Zsebrevágtam a jegyzet­füzetet, a tollat, nyakkendőt kötöttem és elmentem személyesen. Utálom a nyakkendőt, de most a hatalomhoz megyek látogatóba. Es hát a látszat meg miegymás. Az előszobában fennakadtam a bá­jos titkárnő beidegződött keskeny mo­solyán. A hölgy szőke volt, vonzó és kötelességtudó. Türelemre intett, ká­véval kínált és csevegett, hogy ne unatkozzam. Közölte: — Nem Is tudom, lesz-e ideje most az elnökünknek. Különben is ideges. Az történt, hoqy reggel felhívta egy illető és az elnök letagadta maqát. — Nincs ebben semmi rendkívüli — mondjam —, számtalanszor megtörté­­ntk itt is, ott is, meq akárhol. — Ezzel nyugtattam én is a főnö­köt, de ő azt mondta: gyanítja, hogy az illető a hangjáról felismerte és ez egy szörnyű blamázs. Szörnyű az, ha egy ember nem mondhatja az ilyen alaknak, hogy menjen a... — szóval tudja. A mosoly .tágult, mert egyetértőén ' bólogattam és azt találtam mondani . a szőkeségnek, hogy szeretnék vele I egy kissé bizalmasabban elbeszélget­ni. Azt jelelte, hogy van itt a közel­­. ben egy kis cukrászda és hogy dél­­■ után ötkor. Ebben maradtunk. Röpke félórában a szívélyes és a - kölcsönös bizalom jegyében mindent к időszerűség jegyében

Next

/
Thumbnails
Contents