Szabad Földműves, 1986. január-június (37. évfolyam, 1-26. szám)
1986-04-19 / 16. szám
198B. április 19. «?7APAD FttT.DMÜVES 5 Maximális idöhasznosítás, minőségi munka A nagygurabi (Veľký Grob) Cj Élet Efsz-ben Ján Bogár növénytermesztést főágazatvezető elégedetten állapította meg, hogy a tavaszi árpát 200 hektáron még húsvétkor elvetették. Vetőmag-gondjaik nem voltak. Benus, Mars és Krystal fajtát vetettek. Az őszi vetésű növények károsodás nélkül átteleltek. Elvégezték a nitratáciőt. A talaj tápanyagtartalmával kapcsolatban táblánként talajmintákat vettek, majd azt vegyelemezték. Céltudatosan törekszenek a talaj termőképességének növelésére és maximális hasznosítására. Gondot okoz számukra, hogy legelőik egy részét víz borftja s a Pusté Sady val határos földterületük 300 hektáron még vizenyős, ami a tavaszi munkavégzést hátráltatja. Április 3-án kezdték 100 hektárnyi terü'eten a cukorrépa vetését. Jő csírekópesséeű vetőmagot kaptaka sládknvtiíovói Major István Cukorgyártól, szerződéses alapon. Még a vetéskezdet előtt megvizsgáltatták a vetőmag csfrázóképességét: ezt a műveletet a Röznontl Mezőgazdasági Termény- és Vetőmagvizsgáló Intézet végezte el. Éppen emiatt jő lenne, ha máskor korábban megkaphatnák a vetőmagot, aminek a leszállítása az idén kissé megkésett. A nagvgurab! szövetkezet szorosan együttműködik a Bábolnai Akarni Gazdasággal. A magyar partnerek mindig idejében szállítják a kukorica-vetőmagot, ezáltal elegendő Idő jut a vizsgálatra, a próbacsfráztatésra stb. A kukorica vetését a napokban kezdik meg fáprt'is 20-a táján), ^mennyiben az időjárás kedvez. Arai a vetést Illeti, nagy segítségükre van a jugoszláv gyártmányú PNTUMAREN ve*6gép, mely pontos, megbízható. Fttő1 függetlenül a szövetkezet újítói, eépjavttői hasznos újítást hajtottak rajta végre. Ily módon egyszerre három művelet elvégzésére képes: talnjvegyszerezés a kártevők ellen, a mag elvetése és a szükséges tápanyagok talajbadolgozása. Két vetőeépet üzemeltethetnek egyszerre, melyekre vegyszertartá- Ivókat szereltek s az eeész mechanizmus hldrau’ikusan üzemeltethető. Két műszakban (naponta) akár 100 hektár vetés Is elvégezhető vele. Nagy előnye ennek a vetőeépnek az is, hogy nemcsak cukorrépa, hanem kukorica Is vethető vele. A nagygurabiak nagyon Jől felkészüllek a tavasz! munkavégzésre, nemcsak műszakilag, hanem szakmailag Is: a traktorosok, gépkezelők, valamint a növénytermesztés egyéb szakaszain dolgozók részletesen tájékozódtak a munkabiztonsági rendszabályokról, az ővimézkedések betartásának a fontosságáról. A két főágazat vezetői, csoportvezetői ugyancsak bővítették, felfrissítették szakismereteiket. Többek között Ján Bogár Is, aki részt vett a Bábolnai Napokon, ahol áttekintést nyerhetett a gyors ütemű tudományos-műszaki fejlődésről, hasznosítható, értékes tapasztalatokat szerzett. Erre bizony nagy szükség van. ha a 8. ötéves tervidőszakban el akarják érni a fejlődés előirányzott ütemgyorsftását, az egyes főbb mutatókat. A 7. ötéves tervidőszakban 9 százalékkal növekedett a brutto mezőgazdasági termelés s a legnagyobb előrelépést a gabonatermesztés terén érték el, 32 százalékot. A növénytermesztés főágazatvezetője szerint a mostani ötéves tervidőszakban fokozott figyelmet fordítanak a biotechnológiára, a takarékoskodásra. (macslcza) Arpavetés a Ticcejáró dűlőben (Bogoly J. felvétele) I Becsülettel - egy életen át Szorgos munka a földeken rti 1UUS telkönyököl az ágyon. — Fát kellene hasogatni — dünynyögi —, de nem lehet, tegnap estétői szakad a hosz- j szú szálú hideg eső. Merő latyak az udvar, még a kendermagos tyúkok is a tornácon gubbasztanak. A macska meg, ni, a padláslétra alá vackolta be magát. Egyedül él, nyolcadik esztendeje Özvegy, nincs kitől a segítséget várnia. Küzdelmes élete volt nagyon, ám öregségére egyedül maradt. A múlt század végén, 1894 ben, Ipolybalogon (Balog nad Iplom) született. — A Kovács-part alatti szegényes házikóban láttam meg a napvilágot. Többnyire cigányok, meg a Jómódú község szolgálatában álló kondások, tehénpásztorok lakták mindig is a rogyadozó, aprócska viskót. Hatan voltunk test vérek, négy leánygyermek és két Ilú. Én a harmadik voltam a sorban. Apus Jó csizmadia hírében állott, ügyes kezű mesterember vo’t. de akkortájt az emberek nagyon kímélték a láb belijüket. Még a búcsúba is a vállukon általvetve vitték a fényesre suvlckolt. mavas szárú csizmáikat. Hát szegény ségben éltünk. Vásározni Járt Varga Fiitüp cipészmester: a lévai (levice), meg a losonci (Lučenec) kira kodó vásárokra hordta nagy alapossággal készl tett portékáit. Lelkiismeretes embernek is merte mindenki, korhol ták is a rokonok eleget „jaj, Filip. Filip, te £ lelkedet Is belevarrod a csizmákba topánokba, örök életűek lesznek, aztán te munka nélkül maradsz.“ — Földecskénk alig volt, jó ha a konyhához szükséges zöldség megtermett rajta. A századfordulón a család a közeli városkába Ipolyságra (Sahy) kö'tözött. „A városi ember szeret parádézni, hátha ott több megrendelőnk akad“ — reménykedett a mamám. . Szegényesen igaz, de mindig békességben éltünk. Feláll, vet a tűzre néhány vékony fahasábot, aztán visszaül az ágya végébe. Élete minden napjára pontosan em'ékezik. Már pereg Is tovább a „film“. Amikor a hatodik osztályt is kijárta, szülei a felsőszemerédi (Horné Semerovce) Szumrák Alajos urasági Uovácsmesterhez adták inasnak. — Ogy ám — htlmmög az öreg —, négy kerek esztendőn át cseléd szakács, jószággondozó is voltam egy személyben. Persze, a mester úrra egy rossz szavam sem lehet: állankémnek. Meg aztán, visszavágytam „Palócföldre“, az enyéim közé. — Megtanultam oroszul. A gazdáktól tudtam meg, hogy Oroszországban forradalom van, s a bolsevikok irányítják, akik egy ú), igazságos világot akarnak. Hallgattam-flgyeltera^ a gazdák pusmogó beszédét, szinte ittam minden szavukat. Nosza — durálta neki magát egyszer Varga József — ô bizony elmegy Moszkvába, látni, hallani szeretné Lenint. Az elhatározást tett követte: munka- és szállásadó gazdájával, tekervényes úton eljutottak a forrongó nagyvárosba. Moszkvában ismerősökkel találkozott. Egyszer megszólította őket egy orosz tiszti ruhába öltözött, magyarul beszélő férfi; Samuely Tibor volt. — Gyűlésről gyűlésre Jártunk. Megismerkedtem, összebarátkoztam Kun Bélával. „Ha hazamentek, ne pihenjetek harcosatok a szebb, igazságos jövőért“ — harsogta a szónoki emelvényről. Öröm volt hallgatni, az emlékezetembe véstem minden szavát. Hazafelé indult Varga József azonban Kijev környékén cseh fogságba esett. „Bolsi“, sütötték rá fogvatartói, s az Olasz frontra, az első vonalba került. De hát az ember, ha a szerencse sem pártol el tőle, sokmindent kibír. Túlélte az esztelen öldöklést. Finnországon, Litvánián át hazakerült. — Ezerkilencszáztizennyolc júniusa volt. Csak hálni járt belém a lélek a bátyám e’ment mellettem Ságon az utcán és nem ismert fel. Szüleim már régen elsirattak. .Mit szeretne, kit keres ez a hadifogoly?“ — tudakolta édesanyám, amikor rámpillantott. Én meg csak támasztottam az ajtófélfát és peregtek a könnyeim... — Bőském férjhez ment. Valaki a halálhíremet költötte, azért nem várt rám. Do'gos hétköznapok következtek. Varga József, ahol alka’ma nyílott : rá előszeretettel beszélt oroczorszá“1 é’ményelról. A hatóságok sem nézték jó szemmel agítáclós tevékenységét. 1919-ben kikiáltották a Magyar Tanácsköztársaságot. A fiatalember fegyvert fogott ismét, megvédeni a munkások nemes forrada'mát. Léván újfent összetalálkozott az egyik támadás után Kun Bélával. Örömmel szorongatták egymás kezét. Varga József, az f. Vörö^ezred bátor kato! nája csapatával ott volt Prešov váro, sában, amikor megalakult a Sz’nvák i Tanácsköztársaság. De 133 dicső nap I után elbukott a proletárdiktatúra, ha, zajött. Levelet irt a távoli orosz földre, Natasának. „Várj — megyek.“ — szólt a szűkszavú üzenet. Am uta- zást engedélyt nem kapott: „Még 5 örülhet, hogy nem csukjuk tömlöc- be“ utasították el kérelmét a hivatal- emberei. , Munka alig akadt, éhezett csalá• dóstul eleget. Többedmagával megt alakította Ipolyságon a pártalapszer- vezetet. Vilmos bátyjával egyik szo- bájukat párthelyiséggé alakították, i Aztán 1926-ban fpolynagyfalun (Vefэ ká Vés nad Ipínm) vett házat. Oj- donsült feleségével pár hónap alatt • helyrepofozták a i ortát. Itt sem tét-Udezö’d a leleszi (Leles) Május 1. Efsz 600 hektárnyi őszi vetése, melyet Idejében fejtrágyáztak. Ugyancsak fejtrágyázták a réteket, legelőket. Bármerre jártunk a közös gazdaságban, mindenütt szorgoskodó emberekkel találkoztunk. Például a Ticcejáró nevű 1X0 hektáros dűlőn szaporán térültek-fordultak a traktorok. A munka minőségét Létrán László agrármérnök, növénytermesztési fóágazatvezető ellenőrizte. .Tekintete elégedettséget sugárzott, hiszen ez éjszakai műszakban dolgozók — Völgyi Ferenc, Vasky László, Hornyák Gábor. Kozsely József. Palágyi Ferenc, Stofko László és Loksa Gábor — az elvárásoknak megfelelő munkát végeztek. A legutóbb említett traktoros leugrik a K-700-as, nagy teljesítményű gépről, s átadja azt édesapjának aki a váltótársa. Pillanatra egymásra néznek, majd Loksa Miklós, az apa jó pihenést kíván a 20 éven aluli fián?k, s elköszönnek. Az említett Ifjú traktoros már a múlt évben kiérdemelte lelkiismeretes, fegyelmezett, jó munkájával a vezetőség és a tagság bizalmát. Furcsa tavasz ez — vélem egyetértésben az agrármérnökkel. — Hiszen a talajművelő és vetógépek csak hűsvét előtt néhány nappal indulhattak a határba. Nehezen szikkadt a föld Miután az ldó kedvező re fordult, az eró és munkagépek csak annyit állnak, míg vezetőik, kezelőik az é*kef elfogyasztják, no meg ha üzemanyag vételezésről van szó... Amíg Loksa Miklós, a gépi szocialista brigád vezetője ellenőrzi a gépet, elmondja, hogy minden traktoros növénykultúránként ismeri a termőterületet, s azt Is, hogy arról hektáronként milyen átlaghozamot Irányzott elő a vezetőség. A főágazat dolgozói munkaértekezleteken, brigádgyűlésen vitatták meg az Idei tervfeladatokat. azok teljesítésének hogyanját-mlkéntjét, problémáit. Szóltak arról is, hogy minden eddiginél jobban kell törekedni a minőségre, a tartalékok hasznosítására, az embert tényezőkre, melyektől nagyon sok függ ... Közben Andrej László, Szerdi Miklós és Palkó László feltölti a vetőgép tartályát tavaszi árpával. S menten azt említik, hogy hektáronként öt tonnás átlaghozam elérésén fáradoznak. Az 6 szégyenük is lenne, ha nem érnék el az új ötéves tervidőszak első évében a kitűzött hektárhozamot. Tavaly gabonafélékből 180 tonnával sikerült túlteljesíteni tervfeladataikat. Ugyancsak jől sikerült az étkezési borsójuk, melyet 150 hektáron termesztettek; a tervezett 2 tonnával szemben 3,41 tonnát takarítottak be hektáronként. Az idén ugyancsak elkövetnek mindent, hogy a múlt évihez hasonlóan bő termést érjenek el. Kölesből 100 hektárnyit szándékoznak vetni: felét vetőmag céljára. Tervük: egymillió korona haszon elérése. Mikorra e sorok nyomdafestéket látnak, majd eljutnak a kedves olvasóhoz, már földben lesz az árpa és a napraforgó, valamint a lucerna s megkezdhetik a kukorica, a silókukorica és az étkezési bab vetését. Külön a napraforgóról annyit: e növénykultúra termesztését különösképpen szívén viseli a vezető- és szakembergárda, valamint a tagság Is, hiszen 1,9 tonnás hektárhozam mellett — a pótlékkal együtt — közel ötmillió korona bevételt eredményezhet a közösnek. — Május elsejére végezni akarunk a főbb vetési és növényápolási munkálatokkal (a tavasz első felére ütemezettekkel), hogy közösen felvonulva ünnepelhessük a nemzetközi munkásosztály hagyományos, nagy ünnepét. Egyébként erre kötelez minket a szövetkezetünk megtisztelő neve is... — mondta befejezésül a főágazatvezetó. A zöldségkertészetben ts szorgos munka folyik. A fóliaházakban a paprikapalántát ápolják, s ugyancsak jó minőségű dohánypalánta neveléséről gondoskodnak, melyet 20 haktáron kell majd kiültetniük, ha 6ljön az ideje. A leleszi szövetkezet dolgozói — meggyőződésük és a nemrég lezajlott XVII. pártkongresszus határozatainak szellemében — munkálkodnak, hogy évi tervfeladatalkat valóra válthassák- ILLÉS B. Az újságokat minden nap átböngészem mintha a bfré fia lennék. De leginkább az én szerelmetes mátkám könnyei peregtek. A vízimolnár szem revalé leányával akkoriban nagyon kedve'tűk egymást. Átélte az első világháború poklát. A lövészárkokban ráfagyott az esővíz, tetvek lepték el a testét. Épp 1915 húsvét hétfőjén, orosz fogságba esett. A rengeteg fogoly táborlakó közül az egyik állomáshelyükön egy állatorvos segédjéül válasz'otta. — Azon a bizonyos verőfényes délutánon — gombolyítja az emlékezés fonalát — eladóforma leány egy girhes tehénkét vezetett a „rendelőnkbe“. Tügygyulladása volt az állatnak, gazdája a város túlsó végéből kísérte hozzánk. Később, szabad kijárást kaptam, s már én Jártam a házukhoz, orvosolni a bajt. A leányzó belémszeretett. Tetszett nekem Is nem tagadom, igen csinos volt a fekete szemű, 18 éves Natasa, de hát én hűségfogadalmat tettem odahaza Bözsidóan tanítgatott, okított, magyarázott, 1 figyelte a mozdulataimat. Vagy tíz- , tizenöt ügyeskezű kovácsot nevelt ki egymaga! 1 Vizsgaként patkót kellett készíte- ! nie Varga Józsefnek. Tüzetesen meg- : vizsgálta munkáját a bizottság, aztán tanítómestere odalépett hozzá. „Na . Józsi fiam, — veregette meg a vállát, : — kiálltad a próbát, ezt a patkót akár a fölséges király lovára is fel lehetne verni. Megkapod a mester- 1 levelet, menj, járj szerencsével. De mindig, mindenütt becsülettel dolgozz ám!“ A fiú soha nem feledte oktatója szavát. Több helyen bnzgólkodott, „járta az élet Iskoláját“. Mindenütt becsülték, tisztelték, szerették. Középtúrra (Stredné Túrovce), községi kovácsnak szerződött. Házat is kapott, magával vihette öreg szüleit is. A kanásszal közösen lakták a falu végi házikót. Húszéves volt, amikor besorozták katonának. — Hej — csillan fej a szeme —, de megslratott a falu apraja-nagyja, lenkedett: életre hívta a párt helyi sejtjét, amiért megorroltak rá a gazdák. Pedig valójában jó kovácsmesternek tartották. Hamarosan az utcán találta magát, nem volt munkája. Talán éppen ezért 1928 ban Franciaországba vándorolt. Két év múltán i jött vissza, összekuporgatott pénzén cséplőgépet vásárolt. Am ekkor ki- | tört az újabb világégés. — Hirtelen ért a behívó, Miskolcra kellett mennem, a cséplőgép is az udvaron maradt. A Donnál jó barátságba kerültem egy erdésszel. Közvetítésével hónapokon át szolgáltattam különféle információkat a szovjeteknek csapatmozgásainkról. Körbepillant a szobában. A szekrényajtó félig nyitva, szürke bársonykabátjára tekint. Kiemelt a megkopott ruhadarabot. Nézi, hosszasan nézegeti. Kitüntetésein akad meg a tekintete. Az egyiket, a Tanácsköztársasági Emlékérmet, Losonczi Fél, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának az elnöke adományozta neki, 1969. mároius 21-én, Budapesten. A háború után visszatért Nagyfalura. Kivette részét a falu kollektivizálásából. Volt elnöke is a közös gazdaságnak. A futballt mindig is nagyon szerette. A sportszervezetnek, ............... яш — Kitüntetéseimra nagyon büszke vagyok az öltöző építéséhez, a közelmúltban 13 ezer koronát ajándékozott, jelenleg 1500 korona nyugdijat kap. — jé, hogy vettem ezt a tévét —. pillant a kis hordozható készülékre —, bejön a szobámba a világ. Persze, azért az újságokai is átböngészem rendszeresen. Az ébresztőérára tekint. — Mindjárt dél lesz — állapítja meg elégedetten —, jön Tóth Laci, hozza az ebédemet. A szövetkezettől kapom. Egy heves szélroham megzörgeti az ablakszemeket. Maró füst csap fel a tűzhe’yről. — Rendbe kellene már tétetni a házat, a tető is beázik valahol, de én már öreg vagyok, nem bfrok létrát mászni. Hű, pedig még pár évvel ezelőtt milyen fürgén mentem föl a padlásra! Hiába no, megöregedtem. Egyet azonban tudok: becsülettel éltem, Igaz ügyet szolgáltam, Igaz ügyért harcoltam egy egész emberöltőn át. Papucsba bújtatja a lábát, ez asztalhoz tipeg, megterít magának ... ZOLCZER LÁSZLÓ